Übersetzung für "Wirkung nicht verfehlen" in Englisch

Ich hoffe also, dieser Bericht wird seine Wirkung nicht verfehlen.
So I hope this report will have its significance.
Europarl v8

Auch die Erweiterung der Europäischen Union wird ihre Wirkung nicht verfehlen.
Nor will the enlargement of the European Union have its intended effect.
Europarl v8

Es wird seine Wirkung nicht verfehlen.
The buzz will do its own work for the time being.
OpenSubtitles v2018

Ihre Propaganda hatte genug Wahrheitsgehalt, um ihre Wirkung nicht zu verfehlen.
Their propaganda contains sufficient truth for it to be effective.
ParaCrawl v7.1

Aber zumindest in Österreich scheint diese Aufforderung ihre Wirkung nicht zu verfehlen.
But in Austria, at any rate, the Pope's call has not been without effect.
ParaCrawl v7.1

Das konnte seine Wirkung nicht verfehlen.
This could not fail to have its effect.
ParaCrawl v7.1

Es ist klar, dass so eine Legende im Dritten Reich ihre Wirkung nicht verfehlen konnte.
Naturally such a legend had a great effect in the Third Reich.
OpenSubtitles v2018

Welche Grundvoraussetzungen müssen gegeben sein, damit die Gesetze - die es gibt und die gut sind - ihre Wirkung nicht verfehlen?
What are the prerequisites guaranteeing that laws - where they exist and are good - are effective?
Europarl v8

Wir wissen von den Erfahrungen in den USA und heute haben Experten uns noch einmal bestätigt, dass Warnhinweise ihre Wirkung nicht verfehlen, gerade um auch Schwangere darauf hinzuweisen, dass das Trinken verheerende Auswirkungen hat.
We know about the experiences in the USA and today experts have again confirmed that warnings do have the required effect, especially in pointing out to pregnant women that drinking has devastating effects.
Europarl v8

Auch die angekündigte Änderung der Auswahlkriterien und die gezielteren Maßnahmen zur Verbesserung der Beschäftigungsfähigkeit dürften ihre Wirkung nicht verfehlen.
The announced adjustment of the eligibility criteria and the clearer targeting of employability measures are also expected to improve their effectiveness.
TildeMODEL v2018

Wir sehen in der vorgeschlagenen Verordnung einen politischen Fortschritt für die EG und sind überzeugt, daß sie ihre Wirkung nicht verfehlen wird.
We regard the proposal for a regulation as a political step forward on the part of the Community, and we firmly believe that it will have the required effect.
EUbookshop v2

Welche Grundvoraussetzungen müssen gegeben sein, damit die Gesetze — die es gibt und die gut sind — ihre Wirkung nicht verfehlen?
What are the prerequisites guaranteeing that laws — where they exist and are good — are effective?
EUbookshop v2

Auch die angekün digte Anderung der Auswahlkriterien und die gezielteren Maßnahmen zur Verbesserung der Beschäftigungsfahigkeit dürften ihre Wirkung nicht verfehlen.
The announced adjustment of the eligibility criteria and the cleared targeting of employability measures are also expected to improve their effectiveness.
EUbookshop v2

Daß unsere Entlastungsentschließungen ihre Wirkung nicht verfehlen, zeigt sich an den jetzt von der Kommission eingeleiteten weitreichenden Reformen.
There is no doubt that our discharge resolutions are effective. This is borne out by the far-reaching reforms which the Commission has now undertaken.
Europarl v8

Sie muss euch immer das Köstlichste bleiben, was ihr besitzet auf Erden, sie muss von euch mit hungernden Herzen begehrt werden, soll sie ihre Wirkung nicht verfehlen.
It must always remain the most delicious for you what you own on earth; it must be desired by you with a hungry heart when it is not to miss its effect.
ParaCrawl v7.1

Denn die Wahrheit wird ihre Wirkung nicht verfehlen, sie wird leicht verständlich sein und auch einen Menschen beglücken, der in ihren Besitz gelangt.
For the truth will not fail to have its desired effect, it will be easily understood and also please a person who takes possession of it.
ParaCrawl v7.1

Ihr werdet alle Einwände widerlegen müssen und es auch können, weil nicht mehr ihr es seid, die nun reden, sondern Ich Selbst durch euch rede und Meine Worte wahrlich ihre Wirkung nicht verfehlen werden.
You will have to refute all objections and also be able to do so because it is no longer you who will speak, but I Myself will speak through you and My Words will truly have the desired effect.
ParaCrawl v7.1

Die Eigenkompositionen sind jedoch auch verdammt abwechslungsreich und von guten Melodien sowie Tempiwechsel durchsetzt, sodass schnellere Attacken wie Die Verlorenen ihre harsche Wirkung nicht verfehlen.
The original compositions, however, are also damn varied and interspersed with good melodies or tempo changes, so that faster attacks like Die Verlorenen do not miss their harsh effect.
ParaCrawl v7.1