Übersetzung für "Wirklich alle" in Englisch
Die
Fragen
von
Kriminalität,
Innenpolitik
und
Gerichtswesen
betreffen
uns
wirklich
alle.
The
issues
of
crime,
home
affairs
and
justice
truly
concern
us
all.
Europarl v8
Und
sie
unternehmen
diesbezüglich
auch
wirklich
alle
erforderlichen
Maßnahmen.
They
are,
in
fact,
taking
all
the
necessary
action
in
this
respect.
Europarl v8
Was
hier
passiert
ist,
spottet
wirklich
alle
Beschreibung.
The
things
which
happened
truly
defy
description.
Europarl v8
Lehnt
sie
wirklich
alle
anderen
ab?
Is
she
positively
rejecting
all
the
rest?
Europarl v8
Wir
wollen
alle
wirklich
die
Beschäftigung
verbessern.
We
all
genuinely
want
to
improve
employment
prospects.
Europarl v8
Er
berührt
wirklich
alle
wichtigen
Probleme.
It
really
touches
on
all
the
important
issues.
Europarl v8
Allerdings
frage
ich
auch:
Haben
wir
Europäer
wirklich
alle
Spielräume
ausgenutzt?
At
the
same
time,
however,
I
wonder
whether
we
Europeans
have
really
played
all
our
cards
yet.
Europarl v8
Sollen
wirklich
alle
Informationen
zu
dieser
Identität
gelöscht
werden?
Are
you
sure
you
want
to
delete
all
information
for
this
identity?
KDE4 v2
Der
Atem
verbindet
uns
wirklich
alle
im
wahrsten
Sinne.
Breath
does,
in
fact,
connect
us
all
in
a
very
literal
way.
TED2013 v1.1
Möchten
Sie
wirklich
alle
Benutzer
aus
der
Gruppe„
%1“
entfernen?
Do
you
really
want
to
remove
all
users
from
group
'%1
'?
KDE4 v2
Sollen
wirklich
alle
Nachrichten,
deren
Aufbewahrungsfrist
abgelaufen
ist,
gelöscht
werden?
Are
you
sure
you
want
to
expire
all
old
messages?
KDE4 v2
Möchten
Sie
wirklich
alle
Artikel
in
%1
löschen?
Do
you
really
want
to
delete
all
articles
in
%1?
KDE4 v2
Aber
Sie
müssen
wirklich
alle
Ihre
Aktivitäten
eingeben.
But
it
really
wants
you
to
enter
all
your
activity.
TED2020 v1
Tom
hat
beim
Reparieren
meines
Wagens
wirklich
alle
Arbeit
geleistet.
Tom
did
a
really
good
job
fixing
my
car.
Tatoeba v2021-03-10
Wollen
wir
wirklich
alle
diese
Autos,
die
die
Luft
verschmutzen?
Do
we
really
want
all
these
cars
polluting
the
air?
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
uns
wirklich
alle
hinters
Licht
geführt.
Tom
certainly
fooled
us
all.
Tatoeba v2021-03-10
Können
wir
uns
es
wirklich
leisten,
alle
diese
Vorhaben
umzusetzen?
Can
we
really
afford
them
all?
News-Commentary v14
Möchten
Sie
wirklich
alle
ausgewählten
Elemente
löschen?
Do
you
really
want
to
delete
all
selected
items?
KDE4 v2
Wollen
Sie
wirklich
alle
Befehle
löschen?
Do
you
really
want
to
delete
all
commands?
KDE4 v2
Möchten
Sie
wirklich
alle
Interpreten
automatisch
ausfüllen?
Do
you
really
want
to
autofill
track
artists?
KDE4 v2
Die
Vorlagewurde
bearbeitet,
möchten
Sie
wirklich
alle
Änderungen
verwerfen?
The
template
was
modified.
Do
you
really
want
to
discard
all
changes?
KDE4 v2
Er
hat
nur
Zweifel,
ob
sie
wirklich
alle
ernsthaft
verfolgt
werden.
It
merely
doubts
whether
it
is
really
the
case
that
all
of
the
measures
have
to
be
seriously
pursued.
TildeMODEL v2018
Amelia,
bitte,
sie
kommen
alle,
wirklich.
Now,
Amelia,
if
you
don't
mind.
They'll
all
come.
I
assure
you.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
wirklich
alle
Sachen
von
Papa
aufgehoben.
You
really
kept
everything
of
Papa's.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
wirklich
alle
Probleme
gelöst.
We
have
resolved
really
all
of
the
issues.
TildeMODEL v2018