Übersetzung für "Wird gerne genutzt" in Englisch

Die Postbank wird vor allem gerne genutzt, weil sie flächendeckend in Deutschland vertreten ist.
The Postbank is especially used, because it is represented throughout Germany.
ParaCrawl v7.1

Diese liegt etwa fünf Gehminuten unterhalb der heutigen Ela-Hütte und wird gerne von Gruppen genutzt.
This is about five minutes' walk below today's Ela Hut and is often used by groups.
ParaCrawl v7.1

Auch von den Einheimischen wird es gerne genutzt – und diese werden genauso wie die Touris regelmäßig abgezogen.
It is also frequently used by the locals – and these get regularly jacked just like the tourists.
ParaCrawl v7.1

Gerade im kosmetischen Bereich wird die Farbberatung gerne genutzt, um Kundinnen zu zeigen, welche Farben und Töne sie bei Make-Up und Haarfarbe besonders gut tragen können.
Particularly in the area of cosmetics, colour consultation is often used to show the customer which colours and tones of make-up and hair colour they can wear particularly well.
ParaCrawl v7.1

Das Angebot von günstigen Skitickets ist besonders für Familien mit Kindern interessant und wird sehr gerne genutzt.
The offer of cheap ski tickets is very interesting for families with kids and is often used.
ParaCrawl v7.1

Die typische abgeschrägte Seite der vielseitig nutzbaren „Event“-Serie mit dem kreisrunden Logobereich wird zudem gerne genutzt, um dort die Getränkearten aufzubringen, für die das Glas eingesetzt werden soll.
The typical, sloping side of the versatile "Event" series with the circular logo area can also be used to list the different types of drink that can be served in the glass.
ParaCrawl v7.1

Der architektonisch ruhig und klar angelegte Raum eignet sich für festliche Anlässe der verschiedensten Art, ist als Filmlocation beliebt und wird gerne für Trauungszeremonien genutzt.
The space constructed clearly and architecturally quietly is suited for festive occasions of the most different kind. It is used as film location and with pleasure for wedding ceremonies.
ParaCrawl v7.1

Im Fluss zu baden ist sicherlich nicht unbedingt jedermanns Sache - dennoch wird diese Gelegenheit gerne genutzt.
To bathe in the river is certainly not necessarily to everyone's taste - but this opportunity is certainly appreciated by many.
ParaCrawl v7.1

In Zeitschriften und Zeitungen wird auch folgendes gerne genutzt: der Untertitel, im Fachjargon auch Spitzmarke genannt.
In magazines and journals, this is a very popular element: Subtitles, also called Guidelines in lingo.
ParaCrawl v7.1

Die typische abgeschrägte Seite der vielseitig nutzbaren "Event"-Serie mit dem kreisrunden Logobereich wird zudem gerne genutzt, um dort die Getränkearten aufzubringen, für die das Glas eingesetzt werden soll.
The typical, sloping side of the versatile "Event" series with the circular logo area can also be used to list the different types of drink that can be served in the glass.
ParaCrawl v7.1

Das Schwimmbad und der Wellnessbereich im Haus werden gerade in der Nebensaison, wenn Usedom zur "Sturminsel" wird, sehr gerne genutzt.
The swimming pool and the spa area in the house are very popular in the off-season, when Usedom is the "storm island".
ParaCrawl v7.1

Die Möglichkeit, gerade Planungsanwendungen über das Web bereitzustellen, wird gerne genutzt: An Planungsrunden sind oft auch Mitarbeiter beteiligt, die noch nicht interaktiv mit DeltaMaster arbeiten, sondern ihre Berichte zum Beispiel per E-Mail oder als PDF-Datei in einem Benutzerverzeichnis bekommen.
The option of making planning applications available on the web is especially popular: Planning cycles often involve employees who do not yet work interactively with DeltaMaster and instead receive their reports by e-mail or as PDF files in a user directory, for example.
ParaCrawl v7.1

Die Anreise mit dem eigenen PKW wird gern genutzt.
Travel with own car is widely used.
CCAligned v1

Dynamische 3D CAD-Projektion wird zum alltäglichen, gerne genutzten Hilfsmittel in der Industrie.
Dynamic 3-D CAD projection becomes a standard, widely used tool in industry.
CCAligned v1

Für weitere Fleischgerichte wird gerne weißes Fleisch genützt wie Huhn und Hase.
White meat is popular for first courses: chicken and rabbit, roasted or in stews.
ParaCrawl v7.1

Die Hülle für Gürtel, auch mit Logo, wird gern im Einzelhandel genutzt.
This cover for belts – also with logo – is often used in retail sales.
ParaCrawl v7.1

Der Break ist eine Spezialität im Jazz,Funk und progressive Rock, auch in der Elektonik wird diese Reduktionsform gern genutzt.
Break is a speciality within Jazz, Funk and progressive Rock and liked to be used as a form of reduction in e-music too.
ParaCrawl v7.1

Die Zwetschge hingegen zerfällt aufgrund des geringen Wassergehalts nicht beim Kochen oder backen, deshalb wird sie hierfür gern genutzt.
The damson fruit flesh does not disintegrate during cooking or baking because of its low water content. That's why it is gladly used for cakes or cooking recipes.
ParaCrawl v7.1

Aber dieser robuste, malerische forno al legna, wie man ihn in Italien nennt, wird noch immer gern genutzt: für die hausgemachte Pizza.
But the old, sturdy and often picturesque forno al legna, as it is called in Italian, is still treasured today for the preparation of the homemade pizza.
ParaCrawl v7.1

Es wird ebenfalls gern genutzt für Hochzeiten, Empfänge, Gedichtsammlungen, offizielle Einweihungsfeiern und andere prestigeträchtigen Veranstaltungen.
It is also often used for weddings, receptions, poetry collections, official inaugurations and other prestigious events.
ParaCrawl v7.1

Das gilt auch für die Tools, die ein standortübergreifendes Arbeiten ermöglichen: Das „Collaborative Engineering“ wird gern genutzt, die Berechtigungsvergabe erfolgt dabei professionell über SAP.
This also applies for the tools that allow working across locations: The "Collaborative engineering" tool is often used, authorization management is carried out professionally via SAP.
ParaCrawl v7.1

Das gilt auch für die Tools, die ein standortübergreifendes Arbeiten ermöglichen: Das "Collaborative Engineering" wird gern genutzt, die Berechtigungsvergabe erfolgt dabei professionell über SAP.
This also applies for the tools that allow working across locations: The "Collaborative engineering" tool is often used, authorization management is carried out professionally via SAP.
ParaCrawl v7.1