Übersetzung für "Wird gerne" in Englisch
Ich
unterstütze
diesen
Bericht,
der
uns
allen
zugute
kommen
wird,
gerne.
I
am
delighted
to
support
this
report
which
will
benefit
us
all.
Europarl v8
Meine
Fraktion
wird
Sie
gerne
unterstützen.
My
group
has
no
hesitation
in
helping
you.
Europarl v8
Mit
dieser
Studie
wird
gerne
begründet,
dass
Frauen
mehr
Selbstvertrauen
brauchen.
This
study
is
usually
invoked
as
evidence
that,
well,
women
need
a
little
more
confidence.
TED2020 v1
Salat
wird
gerne
schlapp,
wenn
er
im
Frischhaltefach
ist,
oder?
Lettuces
have
a
habit
of
going
soggy
in
the
crisper
drawers,
don't
they?
TED2020 v1
Auch
die
Heyerbergkapelle
mit
ihrem
Kreuzweg
im
Wald
wird
von
Gelenbergern
gerne
besucht.
People
from
Gelenberg
also
like
to
visit
the
Heyerbergkapelle
(chapel)
with
its
Way
of
the
Cross
in
the
forest.
Wikipedia v1.0
Auch
die
Heyerbergkapelle
mit
ihrem
Kreuzweg
im
Wald
wird
von
Bongardern
gerne
besucht.
People
from
Bongard
also
like
to
visit
the
Heyerbergkapelle
(chapel)
with
its
Way
of
the
Cross
in
the
forest.
Wikipedia v1.0
Auch
als
Schnittblume
in
Blumensträußen
wird
sie
gerne
verwendet.
This
practice
has
led
to
a
revival
in
its
fortunes.
Wikipedia v1.0
Auch
wird
es
gerne
mit
Hverabrauð
gereicht.
You
don't
want
to
mess
with
that.
Wikipedia v1.0
Ihr
Arzt
wird
Sie
gerne
beraten.
Your
doctor
will
advise
you.
ELRC_2682 v1
Tom
wird
dir
gerne
den
Weg
zeigen.
Tom
will
be
happy
to
show
you
the
way.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Antwort
wird
Tom
nicht
gerne
hören.
Tom
won't
like
that
answer.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
wird
gerne
in
Boston
sein.
Tom
is
going
to
like
being
in
Boston.
Tatoeba v2021-03-10
Gerne
wird
Gemüse
brunoise
auch
in
Aspik
verwendet.
The
brunoise
is
used
as
a
garnish
in
many
dishes;
it
is
often
used
to
garnish
consommé.
Wikipedia v1.0
In
hochwertigen
Queues
wird
Cocobolo
gerne
als
Einlegearbeit
verwendet.
It
is
known
to
produce
the
wood
called
cocobolo.
Wikipedia v1.0
Der
obere
Bereich
des
Flusses
wird
dagegen
gerne
für
den
Kajaksport
genutzt.
Up
to
60%
of
the
flow
of
the
river
will
be
diverted
into
the
canal.
Wikipedia v1.0
Im
Winter
wird
diese
Route
gerne
als
Skitour
genutzt.
The
route
is
a
ski
touring
route
in
winter.
Wikipedia v1.0
Man
wird
nicht
gerne
von
Leuten
überrascht,
die
um
die
Ecke
kommen.
You
don't
like
to
be
surprised
by
people
who
come
around
the
corner.
TED2020 v1
Diese
Science-Fiction-Umgebung
wird
gerne
sowohl
von
tschechischen
als
auch
von
ausländischen
Filmemachern
genutzt.
The
sci-fi
like
atmosphere
is
sought
after
by
Czech
as
well
as
foreign
filmmakers.
TildeMODEL v2018
Wenn
es
am
Rio
Negro
marabunta
gibt,
wird
sie
gerne
gehen.
If
it's
marabunta
in
the
Rio
Negro,
she'll
be
glad
to
go.
OpenSubtitles v2018
Sie
wird
uns
gerne
den
Weg
zeigen.
She'll
kindly
show
us
the
way.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Eminenz
wird
Ihnen
gerne
Gehör
schenken.
His
Eminence
will
listen
to
you
all
the
same.
OpenSubtitles v2018
Gerne
wird
der
Oberkellner
Ihnen
seine
Tagesgerichte
zeigen.
The
headwaiter
will
be
pleased
to
show
you
his
specialities.
OpenSubtitles v2018
Und
meine
Frau
wird
Ihnen
gerne
etwas
zu
essen
zubereiten.
And
my
wife
will
be
happy
to
cook
one
more
supper
for
you,
sir.
OpenSubtitles v2018
Miss
Webb
wird
sich
gerne
um
Sie
kümmern.
Miss
Webb
will
be
happy
to
take
care
of
you,
Miss
McKay.
OpenSubtitles v2018
Wenn
die
Kommission
hier
helfen
kann,
wird
sie
das
gerne
tun.
The
Commission
will
gladly
do
all
it
can
to
help
in
this
area.
EUbookshop v2
Das
wird
der
Präsident
gerne
hören.
The
president
will
be
happy
to
hear
that.
OpenSubtitles v2018
Natürlich,
wenn
wir
verlieren,
Die
Firma
wird
gerne
die
Kosten
tragen.
Of
course,
if
we
lose,
the
firm
will
be
happy
to
carry
the
cost.
OpenSubtitles v2018