Übersetzung für "Wir stellen aus" in Englisch
Ich
nehme
mir
einen
Babysitter,
wir
stellen
die
Handys
aus
und
reden.
I
get
a
sitter,
we
turn
off
our
phones,
and
we
try
to
get
back
on
the
same
page.
OpenSubtitles v2018
Wir
stellen
aus
in
Halle
5,
Stand
5101!
We
are
exhibiting
in
hall
5,
booth
5101!
CCAligned v1
Diesen
Schlauch
stellen
wir
aus
Flachmaterial
her.
This
tube
is
formed
and
sealed
from
flat
PTFE-fabric.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Produkte
stellen
wir
nur
aus
erstklassigen
Kräutern
her.
All
our
products
we
produce
from
the
first-class
herbs
CCAligned v1
Je
nach
Herausforderung
stellen
wir
aus
diesem
Wissenspool
das
passende
Projektteam
zusammen.
Depending
on
the
challenge,
we
put
together
the
appropriate
project
team
from
this
pool
of
knowledge.
CCAligned v1
Außerdem
stellen
wir
Ihnen
aus
unserem
Kontingent
gern
einen
kostenlosen
Eintrittskarten-Gutschein
zur
Verfügung.
We
would
also
be
pleased
to
provide
you
with
a
free
ticket
voucher
from
our
allocation.
CCAligned v1
Wir
stellen
aus
an
der
Swisstech
vom
14.-17.
November
2019
in
Basel.
We
exhibit
at
the
show
Swisstech
from
14.-17.05.2019
in
Basle.
CCAligned v1
Cable
Days
2019
–
Wir
stellen
aus!
Cable
Days
2019
-
we
exhibit
at
the
fair!
CCAligned v1
Wir
stellen
aus
auf
der
Messe
Incheba
Expo
in
Bratislava,
Slowakei.
We
are
at
the
Incheba
Expo
Bratislava
Fair
in
Slovakia
CCAligned v1
Wir
stellen
Ihnen
Sudhäuser
aus
drei
verschiedenen
Jahrhunderten
vor.
We
will
familiarise
you
with
brew
houses
from
across
three
centuries.
ParaCrawl v7.1
Wir
stellen
aus
auf
der:
Cement.
We
exhibit
on
Cement.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
schreiben
wir
folgende
freie
Stellen
aus:
At
the
moment
we
are
offering
the
following
vacancies:
ParaCrawl v7.1
Wir
stellen
Uhren
aus
den
Golfschlägern
von
legendären
Golfspielern
her.
We
make
watches
from
the
golf
clubs
of
legendary
golfers.
ParaCrawl v7.1
Im
kommenden
März
stellen
wir
aus...
We
will
exhibit
next
March...
ParaCrawl v7.1
Gerne
stellen
wir
aus
unserem
umfangreichen
Dienstleistungsangebotindividuelle
Programme
für
Gruppen
und
Mannschaften
zusammen.
We
will
happily
compile
individualised
programmes
for
groups
and
teams
from
our
extensive
package
of
services.
ParaCrawl v7.1
Wir
stellen
sowohl
Möbel
aus
Metall
als
auch
mit
Holzelementen
her.
We
make
both
metal
furniture
and
furniture
with
wooden
elements.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
stellen
wir
aus
der
Tür.
With
this
we
put
out
the
door.
ParaCrawl v7.1
Wir
stellen
aus,
auf
der
Resale
2009
in
Karlsruhe.
We
exhibiting
at
RESALE
2009
in
Karlsruhe.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Jahreszeit
stellen
wir
Pesto
aus
Bärlauch,
Rucola
und
Basilikum
her.
Depending
upon
season
we
make
Pesto
of
bear
allium,
Rucola
and
Basilikum.
ParaCrawl v7.1
Wir
stellen
sicher,
dass
aus
Ideen
international
erfolgreiche
Produkte
werden.
We
turn
ideas
into
internationally
successful
products.
ParaCrawl v7.1
Auf
folgenden
Messen
stellen
wir
aus:
We
participate
in
following
trade
fairs:
ParaCrawl v7.1
Live
in
Action
stellen
wir
aus:
We
will
be
exhibiting
live
in
action:
CCAligned v1
Nein,
wir
stellen
keine
Zertifikate
aus.
No,
we
do
not
issue
certificates.
CCAligned v1
Wir
stellen
natürliche
Seifen
aus
Olivenöl
her.
We
produce
natural
soaps
made
of
olive
oil.
CCAligned v1
Chillventa
2018
–
Wir
stellen
aus!
Chillventa
2018
–
We
exhibit!
CCAligned v1
Wir
stellen
aus
an
der
SUISSENAUTIC!
We
are
exhibiting
at
SUISSENAUTIC!
CCAligned v1
Interbad
vom
23.
–
26.
Oktober
in
Stuttgart
–
wir
stellen
aus!
INTERBAD
from
23.
to
26.
October
in
Stuttgart
–
we
exhibit!
CCAligned v1
Wir
stellen
aus
auf
der
Reifen
2014
in
der
Messe
Essen.
We
are
exhibiting
at
Reifen
2014
in
Messe
Essen.
CCAligned v1
Wir
stellen
Möbel
aus
PUR-Materialien,
mit
Farbstoff
oder
mit
Vynilschicht
bezogen.
We
produce
furniture
from
Pur
materials
covered
by
colored
fabrics
or
vinyl
coating.
CCAligned v1