Übersetzung für "Wir gratulieren" in Englisch

Wir gratulieren Kommissar Flynn und Kommissar Kinnock.
Commissioners Flynn and Kinnock are both to be congratulated.
Europarl v8

Wir gratulieren Frau Jensen zu dieser Initiative.
We congratulate Mrs Jensen on this initiative.
Europarl v8

Wir gratulieren der Präsidentschaft zu dem in den letzten Wochen Erreichten.
We congratulate the presidency on all its efforts in the last couple of weeks.
Europarl v8

Ich denke, dazu können wir uns gratulieren.
I think that we can congratulate ourselves on this.
Europarl v8

Wir gratulieren unseren koreanischen Kolleginnen und Kollegen hierzu.
We congratulate our Korean colleagues, therefore.
Europarl v8

Wir gratulieren den streikenden Lkw-Fahrern zu ihrem Mut und ihrer Initiative.
We congratulate the striking lorry drivers on their courage and initiative.
Europarl v8

Wir gratulieren dir zu deiner hervorragenden Arbeit.
We congratulate you on a job very well done.
Europarl v8

Wir als Grüne gratulieren ebenfalls Monica Frassoni zu diesem hervorragenden Ergebnis!
We Greens also congratulate Mrs Frassoni on her outstanding result.
Europarl v8

Wir gratulieren Ihnen und sprechen Ihnen unsere Anerkennung aus.
You have our congratulations and respect for doing that.
Europarl v8

Wir gratulieren ihm dazu, denn es gibt wirklich Verbesserungen.
We congratulate him on this, as real improvements have been made.
Europarl v8

Zu den Ergebnissen ihrer Arbeit können wir ihnen nur gratulieren.
We can but congratulate them on their work.
Europarl v8

Die Schnelleingreiftruppe wird offenbar konsequent verwirklicht, wozu wir gratulieren möchten.
The setting up of the rapid reaction force seems to be coming on apace, for which we extend our compliments.
Europarl v8

Im Namen der Fraktion der Liberalen möchten wir Ihnen gratulieren.
On behalf of the Liberal Group, we congratulate you.
Europarl v8

Wir gratulieren der demokratischen Bewegung und Viktor Juschtschenko zu seinem Wahlsieg.
We congratulate the democracy movement, and Mr Viktor Yushchenko on winning the election.
Europarl v8

Wir können uns gratulieren: besser spät als nie!
We can congratulate ourselves: better late than never!
News-Commentary v14

Wir gratulieren dem mexikanischen Vorsitz der Klimakonferenz von Cancún zu diesem Erfolg.
We congratulate the Mexican presidency of the Cancùn climate conference on this success.
TildeMODEL v2018

Kommt, gratulieren wir unserem Freund zu seinem Sieg!
Well, come on. Let's go congratulate our friend.
OpenSubtitles v2018

Außerdem gratulieren wir Polen zur Vervollständigung seines Netzwerkes besonderer Schutzgebiete."
Poland is also to be congratulated on the completion of its SPA network."
TildeMODEL v2018

Dann sollten wir überlegen, wie wir ihnen gratulieren!
Then we should consider as we congratulate them!
OpenSubtitles v2018

Wir wollten Euch gratulieren zu Eurer Verlobung.
You will marry on the Feast of the Assumption.
OpenSubtitles v2018

Wir gratulieren zum Kauf unserer DVD oder Blu-ray.
We congratulate you on buying our DVD or blu-ray.
OpenSubtitles v2018

Und dazu wollen wir euch herzlich gratulieren.
And, um... We just really wanna say congratulations.
OpenSubtitles v2018

Aetius, wir gratulieren dir zu deinem großen Sieg.
Aetius, we congratulate you on a great victory.
OpenSubtitles v2018

Und jetzt schaffen Sie Davis her, damit wir dem Schakal gratulieren können.
You bring Davis around so we can congratulate him, that sly boots.
OpenSubtitles v2018

Du meinst, wir sollten gratulieren?
You think maybe congratulations are in order?
OpenSubtitles v2018

Wir gratulieren dir ganz herzlich zum Geburtstag.
We just wanted to wish you a happy birthday.
OpenSubtitles v2018