Übersetzung für "Wie wertvoll" in Englisch
Wie
wertvoll
dies
ist,
wurde
mir
in
Bali
bewusst.
The
enormous
value
of
this
was
brought
home
to
me
in
Bali.
Europarl v8
Ich
glaube,
dies
veranschaulicht,
wie
wertvoll
diese
Vegetation
ist.
I
believe
that
this
prompts
us
to
realise
the
value
of
this
vegetation.
Europarl v8
Wie
wertvoll
das
ist,
hat
sich
abermals
gezeigt.
The
value
of
this
has
once
again
been
borne
out.
Europarl v8
Er
möchte
Leuten
zeigen,
wie
wertvoll
brasilianisches
Land
sein
kann.
His
desire
is
to
make
people
see
how
valuable
could
be
the
Brazilian
lands.
Wikipedia v1.0
Nichts
ist
so
wertvoll
wie
Freundschaft.
Nothing
is
so
valuable
as
friendship.
Tatoeba v2021-03-10
Friede,
Sicherheit
und
Wohlstand
sind
ebenso
verwundbar
wie
wertvoll.
Peace,
security,
and
prosperity
are
as
vulnerable
as
they
are
valuable.
News-Commentary v14
Wie
wertvoll
für
die
PR
war
dieses
Erlebnis?
How
much
was
the
PR
value
part
of
this?
TED2013 v1.1
Weißt
du
denn,
dass
Uran
so
wertvoll
wie
Gold
ist?
Why,
do
you
realize...
that
uranium
is
worth
its
weight
in
gold?
OpenSubtitles v2018
Die
sind
bestimmt
so
wertvoll
wie
Gold.
They
must
be
worth
their
weight
in
gold.
OpenSubtitles v2018
Dies
zeigte,
wie
wertvoll
es
ist,
nicht
gesehen
zu
werden.
This
demonstrates
the
value
of
not
being
seen.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
Ihnen
nicht
zu
sagen,
wie
wertvoll
sie
ist.
I
needn't
tell
you
how
valuable
she
can
be
to
us
over
there.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
wie
wertvoll
Ihre
Zeit
ist.
It's
clear,
we
know
how
pressed
you
are
for
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
wie
wertvoll
sie
ist.
I
know
how
valuable
it
must
be.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
mich
nicht
daran
erinnern,
wie
wertvoll
meine
Fracht
ist.
You
don't
have
to
remind
me
how
precious
my
cargo
is.
OpenSubtitles v2018
Sie
wissen
hoffentlich,
wie
wertvoll
Ihr
Geschäft
für
die
Roxxon
Corporation
ist.
We
hope
you
know
how
valuable
your
business
is
to
the
Roxxon
Corporation.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt,
wie
wertvoll
ich
bin.
You
know
how
valuable
I
am.
OpenSubtitles v2018
Siehst
du,
wie
wertvoll
ich
bin?
See
how
valuable
I
am?
OpenSubtitles v2018
Pike
hat
uns
gezeigt,
wie
wertvoll
das
sein
kann.
Pike
showed
us
how
valuable
that
can
be.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
wie
wertvoll
diese
Geräte
sind?
Do
you
know
how
expensive
this
equipment
is?
OpenSubtitles v2018
Weißt
du
wie
wertvoll
das
heutzutage
ist?
You
know
how
valuable
that
is
now?
OpenSubtitles v2018
Frisches
Gemüse
ist
derzeit
so
wertvoll
wie
Fleisch.
Fresh
vegetables
are
almost
as
valuable
as
fresh
meat
these
days.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
sie
sind
so
wertvoll,
wie
Ihr
denkt.
Those
two
better
be
as
valuable
as
you
think.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
wie
wertvoll
das
alles
sein
wird?
You'll
see
how
much
it'll
be
worth
then!
OpenSubtitles v2018
Zeig,
wie
wertvoll
du
für
diese
Eisenbahn
bist.
Show
how
valuable
you
are
to
the
railroad.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
eine
Ahnung,
wie
wertvoll
das
Kind
sein
wird?
Do
you
have
any
idea
how
much
that
child
will
be
worth?
OpenSubtitles v2018