Übersetzung für "Wie jede" in Englisch
Doch
der
Sport
als
Kommerz
wird
wie
jede
andere
wirtschaftliche
Tätigkeit
betrachtet
werden.
Sport
as
a
business
will
be
regarded
and
dealt
with
like
any
other
business.
Europarl v8
Die
Energie
ist
keine
Ware
wie
jede
andere.
Energy
is
not
a
commodity
like
any
other.
Europarl v8
Sie
sind
aber
genauso
wichtig
wie
jede
andere
Diskussion
auch.
But
they
are
just
as
important
as
any
other
discussion.
Europarl v8
Dieses
ist,
wie
für
jede
nationale
Polizei
auch,
unabdingbar.
This
is
essential,
just
as
it
is
for
any
national
police
force.
Europarl v8
Wie
jede
Preisbindung
wirken
sich
Preisempfehlungen
äußerst
negativ
auf
den
Wettbewerb
aus.
Like
fixed
prices,
recommended
prices
too
have
a
significant
negative
impact
on
competition.
DGT v2019
Wie
jede
andere
Politik
auch
ist
die
Forschungs-
und
Entwicklungspolitik
nicht
geschlechterneutral.
Like
all
other
policies,
the
policy
on
research
and
development
is
not
gender-neutral.
Europarl v8
Alkohol
ist
keine
Ware
wie
jede
andere.
Alcohol
is
not
just
any
old
product.
Europarl v8
Diese
Gelegenheit
ist
so
gut
wie
jede
andere
auch.
This
could
be
as
good
an
occasion
as
any.
Europarl v8
Selbstverständlich
ist
dieses
Vorhaben
kostenintensiv
wie
jede
neue
Technologie.
Naturally,
this
will
be
costly,
like
any
new
technology.
Europarl v8
Dazu
benötigt
es
wie
jede
Einrichtung
Zeit.
For
that
to
happen,
like
any
other
institution,
it
needs
time.
Europarl v8
Die
Außenpolitik
der
Union
wird,
wie
jede
andere
Politik,
gestaltet.
The
Union's
foreign
policy,
like
every
other
policy,
is
created.
Europarl v8
Wie
jede
andere
wirtschaftliche
Tätigkeit
ist
auch
die
Fischerei
von
der
Globalisierung
betroffen.
Like
every
other
economic
activity,
fisheries
are
affected
by
globalisation.
Europarl v8
Sucht
nach
Aufmerksamkeit
ist
genau
wie
jede
andere
Sucht.
Being
addicted
to
getting
attention
is
just
like
being
addicted
to
anything
else.
TED2020 v1
Ich
nahm
alles
wahr,
genau
wie
jede
normale
Person.
I
was
aware
of
everything,
just
like
any
normal
person.
TED2020 v1
Sie
bestimmt,
wie
jede
Form
von
Regierung
funktioniert.
It
governs
how
any
form
of
government
works.
TED2020 v1
Doch
wie
jede
Journalistin
weiß,
hinterlässt
auch
der
digitale
Kampf
seine
Spuren.
And
yet,
as
any
female
journalist
knows,
digital
combat
leaves
scars,
too.
News-Commentary v14
Aber
die
Pharmaindustrie
ist
keine
Branche
wie
jede
andere.
But
the
pharmaceutical
industry
is
not
an
industry
like
any
other.
News-Commentary v14
Auf
die
Session-Variablen
kann
wie
auf
jede
normale
Variable
zugegriffen
werden.
Session
variables
are
accessible
like
any
other
variables.
PHP v1
Aber
wie
jede
spannende
Erfahrung
ist
auch
diese
sehr
schwierig.
But
like
every
other
interesting
experience,
it
is
a
very
difficult
one.
GlobalVoices v2018q4
Astrolabien,
wie
jede
Technologie
entwickeln
sich
mit
der
Zeit.
Astrolabes,
like
every
technology,
do
evolve
over
time.
TED2013 v1.1
Wir
sind
wie
jede
Großstadt
der
Welt.
We're
like
every
big
city
in
the
world.
TED2020 v1
Wie
jede
andere
Beziehung
ist
auch
unsere
zu
Ende
gegangen.
And
as
every
relationship
comes
to
an
end,
ours
went
too.
TED2020 v1
Wie
jede
Tätigkeit
im
Seeverkehr
hat
das
Schiffsmanagement
von
Natur
aus
globalen
Charakter.
Like
any
maritime
activity,
ship
management
is
a
global
business
by
nature.
DGT v2019
Die
Finanzbranche
leistet
wie
jede
andere
einen
steuerlichen
Beitrag.
The
financial
sector
contributes
to
tax
revenue
like
any
other
sector.
TildeMODEL v2018
Elektrizität
ist
keine
Handelsware
wie
jede
andere.
Electricity
is
not
a
traded
good
like
any
other.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
eine
Arbeit
wie
jede
andere.
This
is
like
any
other
job.
OpenSubtitles v2018
Sie
spricht
mit
dem
Elefanten,
wie
jede
7-Jährige
es
tun
würde.
Talking
to
an
elephant.
You
know,
like
any
seven-year-old.
OpenSubtitles v2018