Übersetzung für "Wie fuehlt" in Englisch

Also, Howard, sag mal, wie fuehlt man sich, wenn man weiss, dass die Leute einen nach der Hochzeit mit Mr. und Dr. Wolowitz anreden werden?
So, Howard, tell us, how's it feel knowing that when you two get married, you'll be referred to as Mr. and Dr. Wolowitz?
OpenSubtitles v2018

Ich erinnere mich auch an meine Ueberaschung als ich bei meiner Ankunft die vielen kleinen Insel sah mit endlosen Straendenbernsteinfarben, voellig einsam, wo jeder sich fuehlt wie Adam und Eva am Anfang der Welt. Dieses Gefuehl vom verlassenen Robinson verliert sich schnell bei der Rueckehr in die Familienpension: der Komfort ist wirklich da, alle werden umhegt von den Gastgebern und von dem Polynesischen Empfang, sehr natuerlich aber so authentisch.
I also remember my surprise as soon as I arrived and discovered all these islets (which are called motus) with endless beachesof ivory color, totally desert where anyone can feel like Adam and Eve at the dawn of time, this feeling of being some lost Robinson Crusoe quickly fades away when I return to the guest house: comfort there is real, every one is pampered by his hosts and their Polynesian hospitality, often informal, but so genuine.
ParaCrawl v7.1

Ich fuehlte wie eine unglaubliche Kraft etwa wie eine große Turbine mich zurueckzog.
I started to feel an incredible force, like a big turbine, pulling me back.
ParaCrawl v7.1

Ich habe damit rumgespielt, aber es war nie etwas, worin ich mich so gut fuehlte wie beim Bassgitarre spielen.
I’ve toyed around, but it was something I felt I never was really as good at as I am on bass guitar.
ParaCrawl v7.1

Die heilige Bedeutung, die von den Druiden den Misteln auf den Eichen gegeben wurde, koennte ein Hinweis darauf sein, dass sich die Kaste der Druiden als Fremdling auf dem Volkskoerper der Kelten fuehlte, wie die Mistel auf der Eiche.
The holy meaning, which was given to the mistletoe on the oaks could be a sign, that the caste of the druids felt in the nation of the Celts like the mistletoe on the oaks.
ParaCrawl v7.1

Die Freude und Liebe, die ich in seinem Gesicht sah, waren so aehnlich wie ich mich fuehlte.
The joy and love I saw in his face was so similar to what I felt.
ParaCrawl v7.1

Und wie zuvor fuehlte ich das Gefuehl des Zweifels und war von diesem "Ort" weg und bin sofort in einem viel groesserem Raum wieder aufgetaucht.
And, as before, I felt the feeling of doubt and I was gone from that 'place'. I immediately 'reappeared' in a much larger space.
ParaCrawl v7.1

Wer sie waren, was sie taten und sogar was sie dachten und wie sie sich fuehlten.
Who they were, what they did and even what they were thinking and how they felt.
ParaCrawl v7.1

Ich fuehlte, wie ich mich mit vielen horizontale Teilchen fuellte, die mit einer sanften Kraft aus dem Bogen auf mich zukamen.
I felt how I was filled with it through many horizontal particles that came with a soft strength from the arch towards me.
ParaCrawl v7.1

Unsicher, wie gesagt, ich fuehlte, dass der alte Freund, mit dem ich sprach, von einem anderen mystischen Ort stammte.
Uncertain As I said, I felt that the old friend I spoke to was from some other mystical place
ParaCrawl v7.1