Übersetzung für "Wie folgt geregelt" in Englisch
Die
Einzelheiten
der
Anwendung
der
Verordnung
werden
wie
folgt
geregelt:
The
rules
implementing
the
Regulation
shall
be
as
follows:
JRC-Acquis v3.0
Der
Nachweis
der
Dauerhaltbarkeit
durch
den
Hersteller
wird
wie
folgt
geregelt:
The
mechanism
for
a
manufacturer
to
follow
to
demonstrate
useful
life
compliance
will
be
proposed
as
follows.
TildeMODEL v2018
Die
neuen
Arbeiten
der
Fachgruppe
werden
wie
folgt
geregelt:
The
new
work
was
organised
as
follows:
TildeMODEL v2018
Ihre
übrigen
künftigen
Arbeiten
hat
die
Fachgruppe
wie
folgt
geregelt:
The
section
has
organised
its
other
new
work
in
this
way:
TildeMODEL v2018
Im
Rahmen
des
Programms
FISCALIS
sind
Monitoring
und
Berichterstattung
wie
folgt
geregelt:
Under
the
FISCALIS
programme,
the
monitoring
and
reporting
is
dealt
with
as
follows:
TildeMODEL v2018
Im
Rahmen
des
Programms
Fiscalis
sind
Monitoring
und
Berichterstattung
wie
folgt
geregelt:
Under
the
FISCALIS
programme,
the
monitoring
and
reporting
is
dealt
with
as
follows…….
TildeMODEL v2018
Die
Finanzierung
der
Vorruhestandsleistungen
ist
wie
folgt
geregelt
:
This
financing
of
the
'préretraite'
allowances
is
divided
up
as
follows:
EUbookshop v2
Das
Recht
auf
freie
Versorgerwahl
ist
wie
folgt
geregelt:
The
eligibility
of
customers
is
determined
as
follows:
EUbookshop v2
Diese
Möglichkeit
ist
in
Artikel
9
der
Haushaltsordnung
wie
folgt
geregelt:
Article
9
of
the
Financial
Regulation
lays
down
the
following
rules:
EUbookshop v2
Die
Koordination
dieses
Konfliktes
wird
wie
folgt
geregelt:
The
coordination
of
this
conflict
is
regulated
as
follows:
EuroPat v2
Der
Zugang
zum
Billardtisch
ist
wie
folgt
geregelt:
Access
to
pool
table
is
as
follows:
OpenSubtitles v2018
Außerdem
ist
der
Schutz
des
Lebensraums
von
Meerestieren
wie
folgt
geregelt:
Furthermore,
the
protection
of
the
marine
habitats
is
regulated
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Die
Ausleihbedingungen
für
die
verschiedenen
Benutzergruppen
sind
wie
folgt
geregelt:
The
lending
conditions
for
the
different
user
groups
are
regulated
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Der
Umgang
mit
persönlichen
Daten
im
Unternehmen
ist
wie
folgt
geregelt.
The
handling
of
personal
information
at
the
Company
is
regulated
as
follows.
ParaCrawl v7.1
Die
Stimmrechte
in
der
GV
werden
wie
folgt
geregelt:
Voting
rights
are
distributed
as
follows:
ParaCrawl v7.1
In
Bezug
auf
die
einzelnen
Webseiten
ist
die
Verantwortlichkeit
wie
folgt
geregelt:
Regarding
the
individual
websites,
the
responsibility
is
the
following:
ParaCrawl v7.1
Die
Fristen
sind
im
Detail
wie
folgt
geregelt:
The
deadlines
are
set
out
in
detail
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Die
Börsenperioden
und
Handelszeiten
sind
wie
folgt
geregelt:
The
trading
periods
and
times
shall
be
set
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Die
Ausleihbedingungen
für
die
verschiedenen
Nutzer_innengruppen
sind
wie
folgt
geregelt:
The
lending
conditions
for
the
different
user
groups
are
regulated
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeiten
im
Rahmen
der
Neubesetzung
für
die
zweite
Hälfte
der
Mandatsperiode
werden
wie
folgt
geregelt:
The
arrangements
for
renewal
of
the
second
biennial
period
would
be
as
follows:
TildeMODEL v2018
Artikel
4:
Die
Hierarchie
der
Kongregation
des
Heiligen
Offiziums
ist
wie
folgt
geregelt:
Article
4:
The
hierarchy
of
the
Congregation
is
established
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Das
befristete
Parken
von
Fahrzeugen
auf
bestimmten
öffentlichen
Straßen
in
der
Urbanisation
wird
wie
folgt
geregelt:
The
short-term
parking
of
vehicle
on
certain
public
roads
in
the
urbanisation
is
regulated
as
follows:
ParaCrawl v7.1