Übersetzung für "Wie es dazu kam" in Englisch
Lassen
Sie
mich
etwas
darüber
erzählen,
wie
es
dazu
kam.
So
let
me
tell
you
just
a
little
bit
about
how
I
came
to
this.
TED2013 v1.1
Ich
weiß,
wie
es
dazu
kam.
And
I
know
how
we
got
here.
TED2020 v1
Ich
weiß
nicht
wie
es
dazu
kam,
aber
ich
war
immerhin
anständig.
I
don't
know
how
it
happened,
but
I
did
the
decent
thing.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
wie
es
dazu
kam.
How
it
all
happened,
I
don't
know.
OpenSubtitles v2018
Ich
verstehe
aber,
wie
es
dazu
kam.
I
can
see
how
that
could
happen.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
weiß,
wie
es
dazu
kam.
I'm
a
man
who
knows
how
you've
spent
it.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
sage
dir
nur,
wie
es
dazu
kam.
No.
I'm
just
telling
you
how
it
all
happened.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
egal,
wie
es
dazu
kam.
I
don't
care
how
it
happened.
OpenSubtitles v2018
Was
ich
nicht
weiß
ist,
wie
es
dazu
kam
oder
warum.
What
I
don't
know
is
how
or
why.
OpenSubtitles v2018
Erklären
Sie
mir,
wie
es
dazu
kam.
Explain
how
we've
arrived
at
this
point.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
eine
Idee,
wie
es
dazu
kam?
Any
idea
what
caused
it?
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
wie
es
dazu
kam?
Do
you
have
any
idea
how
I
got
this
way?
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
kann
Ihnen
zeigen,
wie
es
dazu
kam.
But
I
can
show
you
how
it
happened.
OpenSubtitles v2018
Erinnerst
du
dich,
wie
es
dazu
kam?
You
recall
the
days
leading
up
to
it?
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
gar
nicht,
wie
es
dazu
kam.
I
don't
know
how
it
happened,
really
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
keine
Ahnung,
wie
es
dazu
kam.
Yeah,
I
don't
know
how
that
happened.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
wie
es
dazu
kam!
I
don't
know
how
it
got
like
this!
OpenSubtitles v2018
Vorsicht,
du
weißt,
wie
es
dazu
kam.
I
think
you
know
how
that
happened.
OpenSubtitles v2018
Ja,
wisst
ihr
noch,
wie
es
dazu
kam?
Yeah,
you
remember
how
it
happened?
OpenSubtitles v2018
Seltsame
Geschichte,
wie
es
dazu
kam.
It's
actually
quite
a
strange
story...
how
it
happened.
OpenSubtitles v2018
Ich
sage
Ihnen,
wie
es
wirklich
dazu
kam.
Here's
how
they
really
happened.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
keine
Ahnung,
wie
es
dazu
kam?
You
have
no
idea
how
that
happened?
OpenSubtitles v2018
Ich
will
wissen,
wie
es
dazu
kam.
I
want
to
know
how
it
happened.
OpenSubtitles v2018
Könnten
Sie
ausführlicher
beschreiben,
wie
es
dazu
kam?
Can
you
describe
in
more
detail
how
that
occurred?
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
wie
oder
wann
es
dazu
kam,...
I
don't
know.
I
don't
know
what
caused
it
or
when
it
happened,...
OpenSubtitles v2018
Kosmologen
haben
eine
Menge
Ideen,
wie
es
dazu
kam.
Cosmologists
have
plenty
of
ideas
about
how
this
happened.
TED2020 v1
Also
sehen
wir
mal,
wie
es
dazu
kam.
So
let's
see
how
that
happened.
OpenSubtitles v2018