Übersetzung für "Wie ärgerlich" in Englisch

Wie ärgerlich, bei einer offiziellen Reise auf so etwas zu stoßen!
How annoying to encounter such an emergency in the middle of our journey!
OpenSubtitles v2018

Wie ärgerlich wäre es, wenn ich als Einzige so fühlen würde?
Man, how much would it suck if I was the only one that feels this way?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, wie ärgerlich das ist.
I understand how upsetting this is.
OpenSubtitles v2018

Komisch, wie ärgerlich so ein kleiner Stecher sein kann.
Funny how annoying a little prick can be, isn't it?
OpenSubtitles v2018

Ich brauche dir nicht zu sagen, wie ärgerlich Lomax ist.
I don't have to tell you how profoundly pissed Lomax is.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, wie ärgerlich das für Sie ist.
Oh, please, Mr. Bartholemew, I know how upsetting this is.
OpenSubtitles v2018

Ich kann mir nur vorstellen, wie ärgerlich das für Sie ist.
I can only imagine how upsetting this is for you.
OpenSubtitles v2018

Cameron, weißt du eigentlich wie ärgerlich das ist?
Cameron, do you realize how infuriating this is?
OpenSubtitles v2018

Nichts ist so ärgerlich wie nasse Füße.
There is nothing as annoying as wet feet.
ParaCrawl v7.1

Es ist unnötig zu sagen, wie ärgerlich eine solche Instanz ist.
It is needless to say how annoying such an instance is.
ParaCrawl v7.1

Wir wissen, wie ärgerlich Verzögerungen sein können.
We know how annoying delays can be.
ParaCrawl v7.1

Alle wissen, wie ärgerlich, laut und mühsam gewöhnliche Fleischklopfer sind.
We all know how irritating, loud and over time also tiring ordinary meat mallets can be.
ParaCrawl v7.1

Die Schuldzuweisungen nach der Wirtschaftskrise sind ebenso zahlreich wie ärgerlich.
After the economic crisis, blame assignments are manifold and annoying.
ParaCrawl v7.1

Es ist unnötig zu erwähnen, wie ärgerlich dieses Problem.
It is needless to mention how annoying this issue.
ParaCrawl v7.1

Falls ja, dann weißt Du wie störend und ärgerlich das sein kann.
If so, then you know how distracting and even annoying this can be.
ParaCrawl v7.1

Anführungszeichen um Schlüsselworte ist ebenso ärgerlich wie alles endet mit einem Frage.
Quotation marks around key words is equally as annoying as ending everything with a question.
ParaCrawl v7.1

Nichts ist so ärgerlich wie Fehler in übersetzten Drucksachen.
Nothing is as aggravating as mistakes in translated printed matter.
ParaCrawl v7.1

Es ruiniert das Erlebnis des Besuchers und ist ärgerlich wie ein verfluchter Fick!
It ruins visitor's experience and it is annoying as a flying fuck!
ParaCrawl v7.1

Ich werde jetzt nicht mehr so leicht ärgerlich wie in der Vergangenheit.
I do not anger easily now, like in the past.
ParaCrawl v7.1

Es ist unnötig zu erwähnen, wie ärgerlich ndis.sys Fehler.
It is needless to mention how annoying ndis.sys error is.
ParaCrawl v7.1

Du weißt doch, wie ärgerlich erwerden kann und wie er mit seinen Blitzen wirft.
You know how handy he is in throwing those thunderbolts when he's angry.
OpenSubtitles v2018

Ärgerlich wie ein Mann, der den ganzen Abend kein Wort mit mir spricht.
Like a man who can spend a whole evening without talking to me.
OpenSubtitles v2018