Übersetzung für "Wichtigste punkt" in Englisch

Für unsere Fraktion ist der wichtigste Punkt allerdings die Verhältnismäßigkeit.
For our group, the most important point is, however, proportionality.
Europarl v8

Offensichtlich ist der wichtigste und heikelste Punkt, wie wir zu Eurojust stehen.
Indeed, it seems that the most important and most sensitive issue concerns where we stand on Eurojust.
Europarl v8

Die nun zu Ende gehende Diskussion war sicherlich der wichtigste Punkt unserer Sitzungen.
The debate which we are now ending was, certainly, the most important item of our proceedings.
Europarl v8

Die Sicherstellung der Wettbewerbsfähigkeit des Binnenmarkts ist für uns der wichtigste Punkt.
Ensuring the competitiveness of the single market is most important for us.
Europarl v8

Das ist der wichtigste Punkt des Berichts.
This is the thrust of the main section of the report.
Europarl v8

Der wichtigste Punkt ist ein sofortiger und dauerhafter Waffenstillstand.
Most importantly, an immediate and permanent cease-fire.
Europarl v8

Verantwortung ist bei diesem Thema der wichtigste Punkt.
Responsibility in this matter is the most important consideration.
Europarl v8

Der wichtigste und schwierigste Punkt war meiner Meinung nach die Zweckbindung.
The most important and trickiest point, for me, was earmarking.
Europarl v8

Der wichtigste Punkt ist die Verbindung zwischen vorbeugenden und korrigierenden Maßnahmen.
The key issue above all is the link between the preventive and corrective measures.
Europarl v8

Der wichtigste Punkt dieses Vorschlags ist jedoch die Harmonisierung der Grundrechte von Vertriebenen.
The most important point in this proposal, however, is the harmonization of the fundamental rights of displaced persons.
Europarl v8

Der zweite - und im Grunde genommen wichtigste - Punkt betrifft die Komitologie.
The second point, and this in fact is the most important point, is that of comitology.
Europarl v8

Das ist für mich der wichtigste Punkt.
That is the main point for me.
Europarl v8

Ich denke, das ist auch der wichtigste Punkt an diesem Projekt.
That I see as being the most important thing about this project.
Europarl v8

Dies ist der wohl wichtigste Punkt des gesamten Berichts.
This is probably the most important point in the whole report.
Europarl v8

Der wichtigste Punkt für mich ist die ganze Frage der Kostenerstattung.
The big issue for me is the whole question of the expenses.
Europarl v8

Offensichtlich ist das der wichtigste Punkt.
Clearly, this is the most important point.
Tatoeba v2021-03-10

Der wichtigste Punkt dieser Arbeit war die Untersuchung der Adsorptionsisothermen nach Freundlich.
The most important point of it was the research on the "Freundlich (or classical) adsorption isotherm".
Wikipedia v1.0

Der wichtigste Punkt auf der Tagesordnung ist die Nachfolge Fischers.
The most important issue now is the Fischer succession.
News-Commentary v14

Drittens – der vielleicht wichtigste Punkt: Die Amerikaner trennen Kirche und Staat.
Third, and perhaps most importantly, Americans separate Church and State.
News-Commentary v14

Der wichtigste Punkt ist zu erkennen, dass wir alle fehlerhaft sind.
I think the important point here is recognizing that all of us are flawed.
TED2020 v1

Das ist hier der wichtigste Punkt.
That's the most important issue here.
OpenSubtitles v2018

Der wichtigste strittige Punkt ist das "Opt-out".
The main point under discussion was the opt-out.
TildeMODEL v2018

Der wichtigste Punkt ist für mich jedoch die Erwä­gung G) der Präambel.
But one thing we do know: individual countries acting in isolation cannot succeed.
EUbookshop v2

Der wichtigste Punkt ist Gesund zu leben und auf deinen Körper zu hören.
The most important thing is to be healthy and to listen to your body.
OpenSubtitles v2018

Der wichtigste Punkt des Programms war natürlich die Ratifizierung des Lissabon-Vertrags.
The primary point in the programme was of course the ratification of the Lisbon Treaty.
Europarl v8