Übersetzung für "Wichtigste punkt" in Englisch
Für
unsere
Fraktion
ist
der
wichtigste
Punkt
allerdings
die
Verhältnismäßigkeit.
For
our
group,
the
most
important
point
is,
however,
proportionality.
Europarl v8
Offensichtlich
ist
der
wichtigste
und
heikelste
Punkt,
wie
wir
zu
Eurojust
stehen.
Indeed,
it
seems
that
the
most
important
and
most
sensitive
issue
concerns
where
we
stand
on
Eurojust.
Europarl v8
Die
nun
zu
Ende
gehende
Diskussion
war
sicherlich
der
wichtigste
Punkt
unserer
Sitzungen.
The
debate
which
we
are
now
ending
was,
certainly,
the
most
important
item
of
our
proceedings.
Europarl v8
Die
Sicherstellung
der
Wettbewerbsfähigkeit
des
Binnenmarkts
ist
für
uns
der
wichtigste
Punkt.
Ensuring
the
competitiveness
of
the
single
market
is
most
important
for
us.
Europarl v8
Das
ist
der
wichtigste
Punkt
des
Berichts.
This
is
the
thrust
of
the
main
section
of
the
report.
Europarl v8
Der
wichtigste
Punkt
ist
ein
sofortiger
und
dauerhafter
Waffenstillstand.
Most
importantly,
an
immediate
and
permanent
cease-fire.
Europarl v8
Verantwortung
ist
bei
diesem
Thema
der
wichtigste
Punkt.
Responsibility
in
this
matter
is
the
most
important
consideration.
Europarl v8
Der
wichtigste
und
schwierigste
Punkt
war
meiner
Meinung
nach
die
Zweckbindung.
The
most
important
and
trickiest
point,
for
me,
was
earmarking.
Europarl v8
Der
wichtigste
Punkt
ist
die
Verbindung
zwischen
vorbeugenden
und
korrigierenden
Maßnahmen.
The
key
issue
above
all
is
the
link
between
the
preventive
and
corrective
measures.
Europarl v8
Der
wichtigste
Punkt
dieses
Vorschlags
ist
jedoch
die
Harmonisierung
der
Grundrechte
von
Vertriebenen.
The
most
important
point
in
this
proposal,
however,
is
the
harmonization
of
the
fundamental
rights
of
displaced
persons.
Europarl v8
Der
zweite
-
und
im
Grunde
genommen
wichtigste
-
Punkt
betrifft
die
Komitologie.
The
second
point,
and
this
in
fact
is
the
most
important
point,
is
that
of
comitology.
Europarl v8
Das
ist
für
mich
der
wichtigste
Punkt.
That
is
the
main
point
for
me.
Europarl v8
Ich
denke,
das
ist
auch
der
wichtigste
Punkt
an
diesem
Projekt.
That
I
see
as
being
the
most
important
thing
about
this
project.
Europarl v8
Dies
ist
der
wohl
wichtigste
Punkt
des
gesamten
Berichts.
This
is
probably
the
most
important
point
in
the
whole
report.
Europarl v8
Der
wichtigste
Punkt
für
mich
ist
die
ganze
Frage
der
Kostenerstattung.
The
big
issue
for
me
is
the
whole
question
of
the
expenses.
Europarl v8
Offensichtlich
ist
das
der
wichtigste
Punkt.
Clearly,
this
is
the
most
important
point.
Tatoeba v2021-03-10
Der
wichtigste
Punkt
dieser
Arbeit
war
die
Untersuchung
der
Adsorptionsisothermen
nach
Freundlich.
The
most
important
point
of
it
was
the
research
on
the
"Freundlich
(or
classical)
adsorption
isotherm".
Wikipedia v1.0
Der
wichtigste
Punkt
auf
der
Tagesordnung
ist
die
Nachfolge
Fischers.
The
most
important
issue
now
is
the
Fischer
succession.
News-Commentary v14
Drittens
–
der
vielleicht
wichtigste
Punkt:
Die
Amerikaner
trennen
Kirche
und
Staat.
Third,
and
perhaps
most
importantly,
Americans
separate
Church
and
State.
News-Commentary v14
Der
wichtigste
Punkt
ist
zu
erkennen,
dass
wir
alle
fehlerhaft
sind.
I
think
the
important
point
here
is
recognizing
that
all
of
us
are
flawed.
TED2020 v1
Das
ist
hier
der
wichtigste
Punkt.
That's
the
most
important
issue
here.
OpenSubtitles v2018
Der
wichtigste
strittige
Punkt
ist
das
"Opt-out".
The
main
point
under
discussion
was
the
opt-out.
TildeMODEL v2018
Der
wichtigste
Punkt
ist
für
mich
jedoch
die
Erwägung
G)
der
Präambel.
But
one
thing
we
do
know:
individual
countries
acting
in
isolation
cannot
succeed.
EUbookshop v2
Der
wichtigste
Punkt
ist
Gesund
zu
leben
und
auf
deinen
Körper
zu
hören.
The
most
important
thing
is
to
be
healthy
and
to
listen
to
your
body.
OpenSubtitles v2018
Der
wichtigste
Punkt
des
Programms
war
natürlich
die
Ratifizierung
des
Lissabon-Vertrags.
The
primary
point
in
the
programme
was
of
course
the
ratification
of
the
Lisbon
Treaty.
Europarl v8