Übersetzung für "Wichtigster punkt" in Englisch
Letzter
und
vielleicht
wichtigster
Punkt
ist
die
Aus-
und
Weiterbildung.
My
final,
and
perhaps
most
important
point
concerns
training
and
continuing
education.
Europarl v8
Mein
wichtigster
Punkt
ist
die
Frage
der
12-Tage-Regelung.
My
most
important
point
is
the
issue
of
the
12-day
rule.
Europarl v8
Wichtigster
Punkt
sei
die
Frage
gewesen,
wie
unnötige
Dolmetschkosten
vermieden
werden
könnten.
The
key
point
had
been
the
question
of
avoiding
unnecessary
costs
for
interpretation.
TildeMODEL v2018
Wichtigster
Punkt
ist
hierbei,
dass
der
Raum
vollständig
zweckmäßig
und
frei
ist.
The
most
important
thing
is
to
maximise
the
utility
of
the
space
and
ensure
it
is
uncluttered.
ParaCrawl v7.1
Schlichter
Bewegungsmangel
wurde
als
wichtigster
Punkt
angesehen.
Simple
lack
of
physical
activity
was
seen
as
most
important.
ParaCrawl v7.1
Wichtigster
Punkt
ist
immer
das
eigene
Körpergefühl!
The
most
important
point
is
always
the
own
body
feeling!
CCAligned v1
Wichtigster
Punkt
des
Familienrechts
bleibt
noch
immer
die
Ehescheidung.
Divorce
is
still
the
most
important
part
of
family
law.
ParaCrawl v7.1
Das
wichtigster
Punkt
sollte
beachtet
werden,
dass
Arbeitsverzeichnisse
auf
das
Repository
verweisen.
The
main
thing
to
consider
is
that
working
directories
point
to
the
repository.
ParaCrawl v7.1
Wichtigster
Punkt
der
Fortführung
der
ökologischen
Steuerreform
ist
die
schrittweise
Erhöhung
der
Stromsteuer
und
der
Mineralölsteuer.
The
main
feature
of
the
extension
is
the
gradual
annual
increase
in
electricity
tax
and
fuel
tax.
TildeMODEL v2018
Wichtigster
Punkt
der
Bestimmungen
über
den
gemeinsamen
Rat
ist
die
Institutionalisierung
des
Ausschusses
der
Ständigen
Vertreter.
The
most
important
feature
of
the
texts
on
the
single
Council
is
institutionalization
of
the
Permanent
Representatives
Committee.
EUbookshop v2
Bei
allen
Konzepten
mit
der
Mehrfachnutzung
muss
die
Anforderung
der
Klimatisierung
als
wichtigster
Punkt
gewährleistet
bleiben.
In
all
the
concepts
with
multiple
use
the
requirements
of
air
conditioning
must
be
ensured
as
the
most
important
point.
EuroPat v2
Wichtigster
Punkt
dabei:
Die
"DNA"
der
Marke
steht
immer
im
Mittelpunkt.
The
most
important
point
is
the
"DNA"
of
the
brand
which
is
always
the
focal
point.
ParaCrawl v7.1
Wichtigster
Punkt
hierbei:
Buster
11
erlaubt
nur
einen
aktiven
Busmaster
(siehe
Details
hier).
Most
important
issue:
Buster
11
allows
only
one
active
busmaster
(details
can
be
found
here).
ParaCrawl v7.1
Aber
mein
wichtigster
Punkt
ist
der,
dass
der
100.
Geburtstag
des
Dichters
Miguel
Hernández
gefeiert
wird,
ein
unersetzlicher
Verlust
im
spanischen
Bürgerkrieg
und
eine
herausragende
Stimme,
die
ganz
klar
dem
Herzen
des
Volkes
entstammt.
However,
moving
on
to
my
point,
the
centenary
is
being
commemorated
of
the
poet
Miguel
Hernández,
an
irreplaceable
loss
in
the
Spanish
civil
war
and
an
extraordinary
voice
which
springs
purely
from
the
heart
of
the
people.
Europarl v8
Als
letzter
und
vielleicht
wichtigster
Punkt
bleibt
noch
zu
sagen,
daß
das
Scheitern
der
Regierungskonferenz
auch
einen
Mißerfolg
der
zwischenstaatlichen
Vorgehensweise
bedeutet.
My
final
and
perhaps
most
important
point
is
this:
the
failure
of
this
conference
is
also
a
failure
of
the
intergovernmental
method.
Europarl v8
Wichtigster
Punkt
dabei
ist,
gemeinsam
mit
den
Herkunftsländern
auf
die
Gründe,
die
zur
Emigration
führen,
Einfluß
zu
nehmen.
What
is
most
important
is
to
have
an
influence
on
the
reasons
behind
emigration
through
contact
with
the
countries
concerned.
Europarl v8
Dritter
und
wichtigster
Punkt:
Meines
Erachtens
muss
bei
jeder
Form
der
Hilfe,
ob
militärischer,
finanzieller,
politischer
oder
wirtschaftlicher
Art,
für
die
afghanische
Opposition,
ob
der
König
nun
an
ihr
beteiligt
ist
oder
nicht,
jetzt
und
in
der
Zukunft
ein
Punkt
im
Vordergrund
stehen,
nämlich,
dass
diese
Hilfe
an
Bedingungen
geknüpft
ist.
Next,
I
should
like
to
move
on
to
my
most
important
point.
In
my
opinion,
any
aid,
whether
it
be
military,
financial,
political
or
economic,
now
and
in
future,
to
the
Afghan
opposition,
whether
it
be
royal
or
not,
should
be
typified
by
at
least
one
aspect,
namely
that
this
aid
should
be
conditional.
Europarl v8
Wichtigster
Punkt
ist
natürlich
Artikel
3
Absatz
4.
Sollte
das
Parlament
das
Gleichgewicht
stören,
das
der
Rat
erreicht
hat,
würde
uns
dies,
so
glaube
ich,
in
eine
ungünstige
Situation
bringen,
und
sei
es
auch
nur,
weil
wir
das
mögliche
In-Kraft-Treten
dieser
notwendigen
Richtlinie
verzögern
würden.
The
crucial
point
is
clearly
Article
3(4).
I
feel
that,
if
Parliament
were
to
upset
the
balance
achieved
by
the
Council,
we
would
be
doing
more
harm
than
good,
if
only
because
we
would
be
delaying
the
potential
entry
into
force
of
this
urgently
needed
directive.
Europarl v8
Wichtigster
Punkt
ist
jedoch,
dass
die
Mitgliedstaaten
ihrer
Verpflichtung
zur
Freizügigkeit
nachkommen,
indem
sie
Probleme
offen
angehen,
in
einem
Geist,
der
den
Bürgern
der
Europäischen
Union
den
Vorrang
einräumt.
However,
the
key
issue
is
that
Member
States
need
to
prove
their
commitment
to
free
movement
by
tackling
problems
openly
and
in
a
spirit
which
favours
residents
of
the
European
Union.
Europarl v8
Heute
haben
die
sozialdemokratischen
Frauen
ein
Programm
mit
fünf
Prioritätsbereichen
herausgegeben,
dessen
wichtigster
Punkt
mehr
und
bessere
Arbeitsplätze
für
Frauen
lautet.
Today,
European
socialist
women
have
launched
a
pledge
card
with
five
priorities,
the
most
important
of
which
is
more
and
better
jobs
for
women.
Europarl v8
Letzter
und
wichtigster
Punkt
für
meine
Fraktion
ist
allerdings
das
System
der
Sammelklagen,
das
wir
als
Sozialdemokraten
einfordern.
The
last
and
most
important
point,
however,
in
the
view
of
my
group
is
the
system
of
collective
redress
that
we
in
the
Socialist
Group
are
advocating.
Europarl v8