Übersetzung für "Wesentlichen bestandteile" in Englisch

Die wesentlichen Bestandteile des Sicherheitsmanagementsystems sind:
The basic elements of the safety management system are:
DGT v2019

Eine gute Kommunikation und gegenseitiger Respekt sind die wesentlichen Bestandteile erfolgreicher Zusammenarbeit.
Effective communication and mutual respect are essential elements of successful teamwork.
Tatoeba v2021-03-10

Die wesentlichen Bestandteile des Finanzmodells sind:
The main elements of the Financial Model are:
DGT v2019

Alle wesentlichen Bestandteile des ursprünglichen Vorschlags der Kommission wurden jedoch beibehalten.
However, all of the essential elements in the Commission’s original proposal are retained.
TildeMODEL v2018

Anhang VII beschreibt die wesentlichen Bestandteile einer Durchführungsmaßnahme.
Annex VII defines the main elements that an implementing measure shall include.
TildeMODEL v2018

Die vorliegende Einführung enthält die wesentlichen Bestandteile einer solchen Halbzeitbewertung.
The present introduction provides the main elements for such a Mid-Term Assessment.
TildeMODEL v2018

Die wesentlichen Bestandteile der vorgeschlagenen Neufassung sind:
The main points of the proposed recast are as follows:
TildeMODEL v2018

Die wesentlichen Bestandteile dieser Strate­gie bestehen aus:
The key elements of this strategy consist of:
TildeMODEL v2018

Die wesentlichen Bestandteile dieses Formulars werden in der Durchführungsverordnung festgelegt.
The essential contents of this form shall be set out in the Implementing Regulation.
TildeMODEL v2018

Insbesondere sollten die Vorschläge keine wesentlichen Bestandteile enthalten, die die Forschung betreffen.
In particular proposals should not contain significant elements which relate to research.
DGT v2019

Diese Reform sollte alle wesentlichen Bestandteile der GFP einschließlich ihrer finanziellen Aspekte abdecken.
That reform should cover all the main elements of the CFP, including its financial aspects.
TildeMODEL v2018

Die vorgeschlagene Verordnung umfasst im Wesentlichen drei Bestandteile:
There are three main elements to the proposed Regulation:
TildeMODEL v2018

Die wesentlichen Bestandteile des Pakets sind unter anderem Folgende:
Key elements of the package include:
TildeMODEL v2018

Die wesentlichen Bestandteile des Richtlinienvorschlags sind:
The main elements of the proposed Directive are the following:
TildeMODEL v2018

Die wesentlichen Bestandteile dieser Abkommen lassen sich wie folgt zusammenfassen:
The main elements of the Agreements are summarized below:
TildeMODEL v2018

Die wesentlichen Bestandteile dieses Abkommens lassen sich wie folgt zusammenfassen:
The main aspects of the Agreement are outlined hereafter.
TildeMODEL v2018

Die nunmehr angenommene Verordnung übernimmt die wesentlichen Bestandteile des Übereinkommensentwurfs.
The Regulation now adopted keeps the essential features of that draft Convention.
TildeMODEL v2018

Was sind die wesentlichen Bestandteile des Kommissionsvorschlags?
What Are the Essential Elements in the Commissions Proposal?
TildeMODEL v2018

Was wären Ihrer Auffassung nach die wesentlichen Bestandteile eines solchen Konzepts?
What would in your view be the important elements of such a concept?
TildeMODEL v2018

Die wesentlichen Bestandteile der Vereinbarungen sind unter anderem folgende:
Key elements include:
EUbookshop v2

Ein besonders geeignetes Beschichtungsmittel der Erfindung enthält die folgenden wesentlichen Bestandteile:
An especially suitable coating material of the invention contains the following ingredients:
EuroPat v2

Die vorstehend genannten Verbindungen sind die wesentlichen Bestandteile der erfindungsgemässen Suspension.
The previously mentioned compounds are the essential components of the suspension of the invention.
EuroPat v2

Die wesentlichen Bestandteile der Margarine sind Speisefette und -öle, Trinkwasser und Emulgatoren.
The essential components of margarine are edible fats and oils, drinking water, and emulsifiers.
EuroPat v2

Die vorstehend genannten Verbindungen sind die wesentlichen Bestandteile der erfindungsgemäßen Suspension.
The compounds mentioned above are the essential components of the suspension according to the invention.
EuroPat v2

Die wesentlichen Bestandteile sind Hexachlorbenzol, Hexachlorbutadien und Hexachlorethan.
The basic components are hexachlorobenzene, hexachlorobutadiene and hexachloroethane.
EuroPat v2

Der feinere Grobanteil umfaßt im wesentlichen die brennbaren Bestandteile des Grobanteils des Pyrolysereststoffs.
The finer coarse component substantially includes the combustible ingredients of the coarse component of the pyrolysis residue.
EuroPat v2