Übersetzung für "Wesentlich weiter" in Englisch
Möglicherweise
ist
dies
momentan
der
Fall,
doch
muss
wesentlich
weiter
gegangen
werden.
Whilst
this
may
be
true
at
the
moment,
we
must
go
much
further.
Europarl v8
Wir
waren
in
Europa
schon
wesentlich
weiter
als
wir
es
heute
sind.
We
were
considerably
more
advanced
in
Europe
then
than
we
are
today.
Europarl v8
Deshalb
hoffen
wir,
dass
die
Zusammenarbeit
wesentlich
weiter
gehen
kann.
We
hope,
therefore,
that
cooperation
can
go
much
further.
Europarl v8
Wir
hätten
bei
so
vielen
radikaleren
und
progressiveren
Maßnahmen
wesentlich
weiter
gehen
können.
On
so
many
of
the
more
radical
and
progressive
issues,
we
could
have
gone
very
much
further.
Europarl v8
Doch
gehen
unsere
Bestimmungen
in
allen
drei
Bereichen
wesentlich
weiter.
But
our
regulations
go
considerably
further
in
all
three
areas.
News-Commentary v14
Die
Hand
von
Sapeornis
war
wesentlich
weiter
entwickelt
als
bei
"Archaeopteryx".
The
hand
of
"Sapeornis"
was
far
more
advanced
than
that
of
"Archaeopteryx".
Wikipedia v1.0
Wenn
man
1968
darauf
geachtetet
hätte,
wären
wir
jetzt
wesentlich
weiter.
Mr
Coppieters.
—
(NL)
Mr
President,
I
am
certainly
inclined
to
agree
with
Mr
Luster
that
this
is
a
test
case
for
the
Council's
attitude
to
Parliament's
role
of
participation,
but
I
do
not
think
we
should
go
any
further
into
that
now.
EUbookshop v2
Wesentlich
weiter
entwickelt
als
die
Menschen,
die
mir
begegnet
sind.
Far
more
evolved
than
any
man
I've
ever
known.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
wesentlich
weiter,
als
er
je
kommen
wird.
It's
a
lot
further
than
he
got.
OpenSubtitles v2018
Von
diesen
beiden
Drogen
ist
Amphetamin
die
in
Europa
wesentlich
weiter
verbreitete
Substanz.
Of
the
two
drugs,
amphetamine
is
by
far
the
more
commonly
available
in
Europe.
EUbookshop v2
Die
Hand
von
Sapeornis
war
wesentlich
weiter
entwickelt
als
bei
Archaeopteryx.
The
hand
of
Sapeornis
was
far
more
advanced
than
that
of
Archaeopteryx.
WikiMatrix v1
Wir
sind
mittlerweile
wesentlich
weiter
als
das.
We're
much
more
sophisticated
than
that
now.
OpenSubtitles v2018
Damals
lag
das
Sachsenhäuser
Mainufer
wesentlich
weiter
südlich
als
heute.
Back
then,
the
Sachsenhausen
Main
riverside
was
located
considerably
more
in
the
south
than
it
is
today.
WikiMatrix v1
Jedoch
kann
man
mit
Hilfe
der
Phantasie
gehen
und
wesentlich
ist
weiter.
However
by
means
of
imagination
it
is
possible
to
go
and
much
further.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
schwierig,
ihre
Genauigkeit
wesentlich
weiter
zu
steigern.
It
is
difficult
to
enhance
their
accuracy
any
further.
ParaCrawl v7.1
Die
Innovation
der
Innovationsprozesse
selbst
muss
wesentlich
weiter
gehen
als
bislang
erfasst.
The
innovation
of
innovation
processes
themselves
will
have
to
go
much
further
than
we
thought.
CCAligned v1
In
der
Zusammenarbeit
mit
Peter
Noever
gehen
wir
wesentlich
weiter.
In
co-operation
with
Peter
Noever
we
have
even
gone
much
farther.
ParaCrawl v7.1
Nun,
wesentlich
weiter
kamen
wir
mit
diesem
Thema
nicht.
Well,
we
didn't
come
any
further
with
this
topic.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
wesentlich
weiter
entwickelt
als
ihr
und
haben
euch
viel
zu
offerieren.
They
are
more
evolved
than
you
are
and
have
much
to
offer
you.
ParaCrawl v7.1
Der
Abkühlprozess
ist
für
die
Ausbildung
der
roten
Farbe
nicht
weiter
wesentlich.
The
cooling
process
is
not
further
essential
for
the
provision
of
the
red
color.
EuroPat v2
Mit
dem
Hilfsgas
werden
die
Flüssigkeitströpfchen
also
wesentlich
weiter
transportiert
als
ohne.
The
fluid
droplets
are
thus
transported
considerably
further
with
the
auxiliary
gas
than
without
it.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
lassen
sich
die
Isolationseigenschaften
zwischen
benachbarten
Zellen
weiter
wesentlich
verbessern.
The
insulation
properties
between
adjacent
cells
can
be
substantially
improved
further
in
this
way.
EuroPat v2