Übersetzung für "Wert berechnen" in Englisch

Normalerweise geben Funktionen nicht einfach einen statischen Wert zurück, sondern berechnen irgendetwas.
Usually functions don 't just return a static value but compute something.
PHP v1

Die Korrekturschaltung kann auch jeweils den entsprechenden Wert neu berechnen.
The correction circuit can also recompute the value concerned.
EuroPat v2

Tragen Sie drei Werte ein, um den vierten Wert zu berechnen.
Fill in any three to calculate the fourth value.
CCAligned v1

Wenn Sie den Wert selbst berechnen wollen, hier die entsprechende Formel:
The formula if you want to calculate the value yourself is:
ParaCrawl v7.1

Füllen Sie drei beliebige Felder aus, um den vierten Wert zu berechnen:
Fill in any three to calculate the fourth value:
CCAligned v1

Wie kann ich den Wert meiner Wohnung berechnen?
How can I calculate the value of my home?
CCAligned v1

Sie wissen nicht, wie Sie den Wert berechnen sollen?
Not sure how to calculate this?
CCAligned v1

Auf dieser Seite können Sie ihren Body-Mass-Index (BMI-Wert) berechnen.
Here, you can calculate your Body Mass Index (BMI).
ParaCrawl v7.1

Auch die Logarithmen können eingegeben werden, um den Wert zu berechnen.
You may also type in the logarithm to calculate the value.
ParaCrawl v7.1

Wer kann noch ohne Rechner eine Wurzel ziehen oder einen logarithmischen Wert berechnen?
Who can still extract a root or do a logarithmic value by hand?
ParaCrawl v7.1

Zunächst musst Du den Wert Deines Kunden berechnen.
First, calculate your customer value.
ParaCrawl v7.1

Mit Tabellenberechnungen können Sie die prozentuale Änderung ab einem beliebigen Wert berechnen.
With table calculations, you can calculate the percent change from an arbitrary value.
ParaCrawl v7.1

Man kann auch die Häufigkeit von einzelnen Reihenfolgen für jeden Wert berechnen.
You can also count the order of each order for each value.
ParaCrawl v7.1

Normalerweise geben Funktionen nicht einfach einen statischen Wert zurück, sondern berechnen etwas.
Usually functions don't just return a static value but compute something.
ParaCrawl v7.1

Diesen Wert mit = 3,1416 berechnen und auf den nächsten Wert in cm3 runden.
This value must be calculated with ? = 3,1416 and rounded to the nearest cm3.
DGT v2019

Den OD-Mittelwert für die Antigenkontrollvertiefungen, der dem 100 %-Wert entspricht, berechnen.
Calculate the mean OD value for the antigen control wells, which is equivalent to the 100 % value.
DGT v2019

Der gemessene Wert wird zum Berechnen eines neuen Stellwertes für den zugehörigen Regelkreis verwendet.
The measured value is used to calculate a new actuating value for the associated control circuit.
EuroPat v2

Diesen Wert berechnen wir folgendermaßen:
Here's how we calculate this:
ParaCrawl v7.1

Um den pH-Wert zu berechnen, müssen Sie zunächst die Masse der Lösung berechnen:
To calculate the pH, it is necessary to first calculate the mass of the solution:
ParaCrawl v7.1

Einen Wert berechnen und das Ergebnis aus einer Funktion zurückgeben geht auch in einem Schritt.
Calculating and returning a value from a function can be done in one step.
ParaCrawl v7.1

Wir Data Scientists quantifizieren diese Unsicherheit, indem wir Konfidenzintervalle um den erwarteten Wert berechnen.
In data science, we quantify the uncertainty by calculating confidence intervals around the expected values.
ParaCrawl v7.1

Bitte geben Sie den Betrag an, den Sie für Zinsen und Tilgung zahlen, oder lassen Sie das Feld leer, um diesen Wert vom Assistenten berechnen zu lassen.
Please enter the amount you pay for principal and interest or leave the field empty to calculate it.
KDE4 v2

Also fragte ich den Minister beim Abendessen: "Würden Sie eine Alternative in Betracht ziehen, bei der Sie immer noch Geld bekommen würden – wir würden den Wert der Ressourcen berechnen – aber Sie würden die Fische, Haie und Schrimps im Meer lassen?"
So I asked the Minister over dinner, I said, "Would you consider a situation where you would still get paid -- we do the math and figure out what the value of the resource is -- but you leave fish and the sharks and the shrimp in the water?"
TED2013 v1.1