Übersetzung für "Werk erstellen" in Englisch
Also,
machen
Sie
sich
ans
Werk
und
erstellen
Sie
großartige
Anleitungen!
So,
dive
into
it
and
create
awesome
instructions!
CCAligned v1
Wir
kön
nen
die
Europäische
Gemeinschaft
nur
nach
Prüfung
der
Wirtschaftlichkeit
und
der
Finanzrisiken
mit
zu
sätzlichen
Verpflichtungen
belasten,
wenn
wir
hier
ein
Werk
erstellen,
das
nicht
nur
gesamteuropäischen
Interessen
entspricht.
If
we
wish
to
use
the
transit
routes
available
in
Austria
we
must
give
that
country
the
possibility
of
developing
its
routes
while
protecting
its
own
ecological
balance;
the
RhineMainDanube
Canal
represents
a
suitable
form
of
development.
EUbookshop v2
Nachdem
1970
auch
eine
Pelletieranlage
in
Betrieb
genommen
worden
war,
wurden
dort
gleichfalls
Untersuchungen
angestellt,
die
insbesondere
darauf
gerichtet
waren,
eine
FBilanz
der
Luft
über
dem
Werk
zu
erstellen
sowie
auf
die
Möglichkeiten,gasförmige
Fluorverbindungen
durch
Nassreinigen
aus
den
Abgasen
zu
entfernen.
An
investigation
has
also
been
carried
out
in
a
pelletizing
plant
which
started
up
in
1970.
In
this
case
particu
lar
emphasis
was
laid
on
determining
a
fluorine
balance
for
the
entire
works,
and
the
possibilities
of
using
a
wet
process
for
eliminating
gaseous
fluorine-compounds
from
the
waste
gas.
EUbookshop v2
Vor
diesem
Hintergrund
entschieden
wir
uns,
das
Werk
in
Stuttgart-Feuerbach
nicht
zu
übernehmen,
sondern
in
Sternenfels-
Diefenbach
ein
neues
Werk
zu
erstellen.
In
view
of
these
circumstances,
we
decided
to
establish
a
new
plant
in
Sternenfels-Diefenbach
rather
than
taking
over
the
company's
existing
plant
in
Stuttgart-Feuerbach.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
beispielsweise
ein
Material
und
den
dazugehörigen
Buchungskreis
wählen,
wird
das
System
jeweils
eine
Position
für
jedes
Werk
erstellen,
für
welches
das
Material
erstellt
wurde.
If
you
have
selected
for
instance
one
material
and
the
company
code,
the
system
will
issue
one
line
for
each
plant
for
which
the
material
has
been
created.
ParaCrawl v7.1
Überprüfen
Sie
die
Lizenzhinweise
von
MPL
abgedeckter
Software,
bevor
Sie
auf
diese
Weise
ein
größeres
Werk
erstellen.
Check
the
license
notices
on
the
MPL-covered
software
before
you
make
a
Larger
Work
this
way.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
den
Bedingungen
dieser
Lizenz,
bewilligt
jeder
Beitragende
Ihnen
hiermit
eine
unbefristete,
weltweite,
uneingeschränkte,
gebührenfreie,
unwiderrufliche
(außer
wie
in
diesem
Abschnitt
beschrieben)
Lizenz
auf
Patente
um
das
Werk
zu
erstellen,
benutzen,
anzubieten,
zu
verkaufen,
importieren
oder
anderweitig
zu
übertragen,
wobei
besagte
Lizenz
sich
lediglich
auf
von
dem
Beitragenden
Lizenzierbare
Patentansprüche
bezieht,
zwangsläufig
verletzt
durch
ihre
Beiträge
oder
der
Kombination
ihrer
Beiträge
mit
dem
Werk
an
dem
diese
Beiträge
gemacht
wurden.
Subject
to
the
terms
and
conditions
of
this
License,
each
Contributor
hereby
grants
to
You
a
perpetual,
worldwide,
non-exclusive,
no-charge,
royalty-free,
irrevocable
(except
as
stated
in
this
section)
patent
license
to
make,
have
made,
use,
offer
to
sell,
sell,
import,
and
otherwise
transfer
the
Work,
where
such
license
applies
only
to
those
patent
claims
licensable
by
such
Contributor
that
are
necessarily
infringed
by
their
Contribution(s)
alone
or
by
combination
of
their
Contribution(s)
with
the
Work
to
which
such
Contribution(s)
was
submitted.
ParaCrawl v7.1
Bewahren
Sie
das
Werk
auf
und
erstellen
Sie
die
Sicherungskopien
wie
ist
es
öfter
möglich,
es
fällt
manuell
doch,
die
verlorene
Buchhaltung
oder
die
wichtigen
Dateien
Ihnen
wieder
herstellen.
Protect
the
work
and
create
backup
copies
as
it
is
possible
is
more
often,
after
all
to
restore
lost
accounts
department
or
important
files
you
is
necessary
manually.
ParaCrawl v7.1
Diese
Maschine
bietet
Künstlern
mit
mehr
Power
als
Schattierung
und
Werk
brillant
beim
Erstellen
von
glatten
Schatten
und
weiche
Füllungen.
This
machine
provides
artists
with
more
power
when
shading
and
works
brilliantly
when
creating
smooth
shadows
and
soft
fills.
ParaCrawl v7.1
Um
Bilder
oder
Formen
auf
Deine
Leinwand
(die
weiße
Fläche,
auf
der
Du
dein
Werk
erstellen
kannst)
hinzuzufügen,
kannst
Du
die
eingebaute
Suchmaschine
verwenden.
To
add
images
or
shapes
to
your
canvas
(the
white
space
for
designing
your
work),
you
can
use
the
search
engine
that's
built
in.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
ein
Quiz
zu
einem
historischen
Thema
oder
zu
einem
literarischen
Werk
(oder
Film)
erstellen.
You
can
come
up
with
a
quiz
on
a
historical
theme
or
some
literary
work
(or
film).
ParaCrawl v7.1
Spezielle
Werke
Joomag
ist
nicht
verpflichtet,
für
Sie
spezielle
Werke
zu
erstellen.
Joomag
is
not
obliged
to
create
any
specific
works
for
you.
ParaCrawl v7.1
Der
Auftraggeber
darf
ferner
keine
ganz
oder
teilweise
von
den
Vertragsleistungen
abgeleiteten
Werke
erstellen.
Furthermore
the
client
must
not
produce
works
derived
totally
or
in
part
from
the
services
rendered
under
the
contract.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
wird
untersagt
die
App
zu
disassemblieren,
zu
verändern
oder
davon
abgeleitete
Werke
zu
erstellen.
It
is
also
not
allowed
to
disassemble
the
App,
to
change
the
app
or
to
create
works
derived
from
it.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
können
wir
Verbesserungen
vorschlagen,
so
beispielsweise
zur
Definition
der
Begriffe
„unabhängiger
Produzent“
und
„Werk“
oder
zur
Erstellung
eines
einheitlicheren
Kontrollrasters
für
die
Ergebnisse
der
Mitgliedstaaten.
We
can,
however,
propose
improvements
when
it
comes
to
defining
the
concepts
of
‘independent
producer’
and
‘work’
or
to
establishing
a
more
standardised
grid
of
the
results
of
the
Member
States,
for
example.
Europarl v8
In
Folge
wurden
"Call
for
Remixes"
gestartet
um
auf
Grundlage
von
Musik
weniger
bekannter
Künstler
wie
Colin
Mutchler,
Brad
Sucks,
Tamara
Barnett-Herrin
(aka
Calendar
Girl)
und
Shannon
Hurley
neue
Werke
zu
erstellen.
In
addition
there
have
been
"calls
for
remixes"
by
members
that
post
a
cappellas,
looking
to
create
albums
from
remixes
such
Colin
Mutchler,
Brad
Sucks,
Tamara
Barnett-Herrin
(aka
Calendar
Girl)
and
Shannon
Hurley.
Wikipedia v1.0
Ohne
die
vorherige
schriftliche
Zustimmung
des
Unternehmens
dürfen
Sie
die
urheberrechtlich
geschützten
Inhalte
nicht
verändern,
veröffentlichen
oder
davon
abgeleitete
Werke
erstellen.
You
may
not
modify,
publish,
or
create
derivative
works
from
the
Proprietary
Content
without
Company's
prior
written
permission.
ParaCrawl v7.1
Dem
Kunden
ist
es
grundsätzlich
untersagt,
ohne
eine
vorherige
Zustimmung
von
Steinberg
Software
oder
das
dazugehörige
Material
abzuändern,
zu
übersetzen,
zurückzuentwickeln,
zu
dekompilieren,
zu
deassemblieren
oder
von
der
Software
abgeleitete
Werke
zu
erstellen,
soweit
dies
nicht
durch
das
Gesetz
zugelassen
ist.
Without
prior
consent
from
Steinberg,
it
is
fundamentally
forbidden
for
the
customer
to
modify,
translate,
reverse-engineer,
decompile,
or
disassemble
the
software
or
the
pertinent
material
or
to
produce
works
derived
from
the
software,
unless
this
is
permitted
by
law.
ParaCrawl v7.1
Besucher
oder
sonstige
Benutzer
dürfen
keine
der
auf
dieser
Site
veröffentlichten
Materialien
verändern,
weitergeben,
veröffentlichen,
übertragen
oder
davon
abgeleitete
Werke
erstellen,
weder
für
öffentliche
noch
für
kommerzielle
Zwecke.
Visitors
or
users
are
not
permitted
to
modify,
distribute,
publish,
transmit
or
create
derivative
works
of
any
material
found
on
this
site
for
any
public
or
commercial
purposes.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Einsendungen
Darüber
hinaus
gewähren
Sie
Symantec
ein
unbegrenztes,
unwiderrufliches,
weltweites,
gebührenfreies,
nicht
ausschließliches,
und
vollständig
unterlizenzierbares
Recht
bzw.
eine
dementsprechende
Lizenz,
sämtliches
Material,
das
nicht
Eigentum
von
Symantec
ist,
einschließlich
Forumsinhalte,
die
Sie
veröffentlichen
oder
hochladen
bzw.
über
die
Community-Website
an
Symantec
senden
("Einsendungen"),
zu
verwenden,
zu
vervielfältigen,
zu
verteilen,
öffentlich
vorzuführen,
öffentlich
darzustellen
und
abgeleitete
Werke
davon
zu
erstellen.
In
addition,
you
hereby
grant
to
Symantec
a
perpetual,
irrevocable,
worldwide,
royalty
free,
nonexclusive,
and
fully
sub-licensable
right
and
license
to
use,
reproduce,
distribute,
publicly
perform,
publicly
display,
and
create
derivative
works
of
all
non
Symantec-owned
materials,
including
Forum
Content,
that
you
post
or
upload,
or
send
to
Symantec
through
the
Community
Website
("Submissions"),
and
such
foregoing
rights
include
the
right
to
distribute
such
Submissions
in
any
form,
medium,
or
technology
now
known
or
later
developed.
ParaCrawl v7.1
Wings
3D
ist
ein
umfassendes
Programm
für
die
3D
Modellierung,
mit
dem
Sie
in
der
Lage
sein
werden,
neue
Werke
zu
erstellen,
ohne
ein
Experte
sein
zu
müssen.
Wings
3D
is
a
complete
3D
modeling
program
with
which
you’ll
be
able
to
create
novel
works
without
having
to
be
an
expert
in
the
subject.
ParaCrawl v7.1
Sie
stimmen
zu,
die
Inhalte
dieser
Website
in
keiner
Weise
zu
verbreiten,
zu
veröffentlichen,
zu
übertragen,
zu
ändern,
anzuzeigen
oder
zu
vermarkten
bzw.
abgeleitete
Werke
daraus
zu
erstellen.
You
agree
not
to
distribute,
publish,
transmit,
modify,
display
or
create
derivative
works
from
or
exploit
the
contents
of
this
web
site
in
any
way.
ParaCrawl v7.1