Übersetzung für "Werden vermietet" in Englisch
Sie
verstehen
vielleicht
nicht,
dass
Theater
nicht
so
vermietet
werden.
You're
a
real-estate
firm.
Perhaps
you
don't
realise
this
isn't
the
way
theatres
are
rented.
OpenSubtitles v2018
Manche
dieser
Mädchen
werden
nicht
vermietet,
sondern
verkauft.
I
hear
that
some
of
these
girls
don't
get
rented,
they
get
bought.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
solche
möblierten
Wohnungen,
die
monatsweise
vermietet
werden.
There
are
these
furnished
apartments,
they're
rented
by
the
month.
OpenSubtitles v2018
Einige
der
Bauernhäuser
werden
als
Ferienhäuser
vermietet,
auch
eine
der
Lodges.
Several
of
the
cottages
are
hired
out
as
holiday
lets,
including
one
of
the
lodge
houses.
WikiMatrix v1
Es
gibt
auch
einige
Fale
die
an
Touristen
vermietet
werden.
They
also
have
some
camp
huts
which
are
rented
out
for
tourists.
WikiMatrix v1
Nicht
benutzte
Übertragungskapazitäten
bei
Glasfasern
können
dann
beispielsweise
an
Dritte
vermietet
werden.
Unused
transmission
capacities
in
glass
fibers
can
then,
for
example,
be
rented
to
third
parties.
EuroPat v2
Entschuldigung,
ist
das
hier,
wo
die
Zimmer
vermietet
werden?
Excuse
me,
one
question:
is
this
where
they
rent
rooms?
OpenSubtitles v2018
In
der
Nähe
liegen
Urlaubs
Häuser
die
in
der
Saison
vermietet
werden.
Nearby
are
houses
that
are
rented
during
the
summer
months.
ParaCrawl v7.1
Die
Vierbettzimmer
und
die
Sechsbettzimmer
werden
nur
Bettweise
vermietet
zum
Standardpreis.
Quadruple
rooms
and
a
six
bed
room
are
rented
exclusively
per
bed
at
the
standard
price.
CCAligned v1
Die
Apartments
werden
tageweise
vermietet,
Mindestmietzeit
2
Nächte.
The
apartments
are
rented
on
a
daily
basis,
with
a
minimum
stay
of
2
nights.
CCAligned v1
Die
Kraftfahrzeuge
werden
ohne
KILOMETERBEGRENZUNG
vermietet.
The
cars
are
rented
with
NO
LIMIT
OF
KILOMETERS.
CCAligned v1
Alle
Immobilien,
die
verkauft
oder
vermietet
werden
(auch
Ferienwohnungen).
All
properties
that
are
being
sold
or
renting
out
(even
holiday
rentals).
CCAligned v1
Wir
haben
vier
hochwertige
Ferienhäuser,
die
das
ganze
Jahr
hindurch
vermietet
werden.
We
have
four
high-standard
cottages
for
rent
the
whole
year
located
in
Stryn.
CCAligned v1
Sie
können
zur
gleichen
Zeit
zum
Beispiel
durch
befreundete
Familien
vermietet
werden.
They
can
be
rented
at
the
same
time
for
example
by
befriended
families.
ParaCrawl v7.1
Bettwäsche
können
vermietet
werden
(15
EUR/Person).
Possibility
to
rent
linen
(15
EUR/person).
Kitchen
ParaCrawl v7.1
Die
Messgeräte
werden
wochen-/monatsweise
vermietet
und
von
EWS
betreut.
The
measuring
devices
are
rented
on
a
weekly
or
monthly
basis
and
managed
by
EWS.
ParaCrawl v7.1
Bettwäsche
und
Handtücher
können
bei
uns
vermietet
werden,
8€/Person.
Renting
bed
linens
and
towels
will
be
€
8
per
bed.
ParaCrawl v7.1
Bettwäsche
können
vermietet
werden
(15
EUR/Person)
Possibility
to
rent
linen
(15
EUR/person)
ParaCrawl v7.1
Die
Chalets
werden
vermietet
von
März
bis
November.
You
can
rent
the
chalets
from
March
until
November.
ParaCrawl v7.1
Im
Objekt
werden
vermietet
Ferienwohnungen
und
Zimmer.
In
the
property
are
rented
apartments
and
rooms.
ParaCrawl v7.1
Die
Gast-Ateliers
auf
Bockholmen
werden
zur
Übernachtung
vermietet.
The
studios
across
the
water
can
be
rented
for
a
night
or
an
extended
stay.
ParaCrawl v7.1
Kann
in
der
Nebensaison
mit
10
Betten
vermietet
werden.
Can
be
rented
out
low
season
with
10
beds.
ParaCrawl v7.1
Für
Gruppen
kann
die
gesamte
Ausrüstung
gesammelt
auf
einem
PKW-Anhänger
vermietet
werden.
Groups
can
rent
all
the
equipment
together
on
a
trailer.
ParaCrawl v7.1
Es
werden
Liegestühle
vermietet,
Strandhändler
sind
unterwegs.
Sun
loungers
are
being
rented,
beach
traders
walk
back
and
forth.
ParaCrawl v7.1
Sonnenschirme
werden
vermietet
und
eine
einfache
Beach-Bar
sorgt
fürs
leibliche
Wohl.
Sunshades
are
rented
and
a
simple
beach
bar
provides
for
the
physical
well-being.
ParaCrawl v7.1
Die
Wohnungen
Können,
nach
Verfügbarkeit,
pro
Nacht
vermietet
werden.
Lodging
can
be
booked
for
one
night
according
availability.
ParaCrawl v7.1
Boote,
die
auf
Mallorca
vermietet
werden,
werden
auch
hier
präsentiert.
Boats
that
are
lying
on
Mallorca
are
being
shown
also
here.
ParaCrawl v7.1