Übersetzung für "Werden protokolliert" in Englisch

Die entsprechenden Änderungen müssen in der Datenbank protokolliert werden.
The amendments shall be recorded in the database.
JRC-Acquis v3.0

Die erklärten Interessen werden im Sitzungsbericht protokolliert.
The interests declared will be minuted in the meeting record.
ELRC_2682 v1

Die Anzahl der Elterntiere und das Auftreten von Nachkommen sollten protokolliert werden.
If this is likely (i.e. the natural logarithm transformed data appear to follow a curve compared with the straight-line linear regression plot), then the calculations of k2 and C0,d are unlikely to be valid and the advice of a biostatician should be sought.
DGT v2019

Die Mortalität der Fische sollte täglich protokolliert werden.
Fish should not be so small as to hamper ease of analyses on an individual basis.
DGT v2019

Die Laichmengen sollten täglich für jedes Replikat protokolliert werden.
The reason for this is that ECx refers to a concentration at which there is a change equal to x % of the control mean response.
DGT v2019

Abweichungen hiervon (z. B. bei Durchflussprüfungen) sollten protokolliert werden.
Deviations from this (e.g. for flow-through tests) should be reported.
DGT v2019

Alle anormalen Verhaltensweisen während des Prüfzeitraums müssen protokolliert werden.
All abnormal behavioural effects observed during the testing period should be recorded.
DGT v2019

Alle Änderungen der Datenbank (Einfügen, Ändern, Löschen) werden protokolliert.
All modifications to the database (insert, update, delete) shall be logged.
DGT v2019

Die Verarbeitung von Fluggastdaten muss zu Aufsichts- und Prüfungszwecken protokolliert werden.
All processing of PNR data will be logged for the purposes of
TildeMODEL v2018

Alle Transaktionen und Nutzerkommentare werden dort protokolliert.
Use your log-in. All transactions and user comments are logged there.
OpenSubtitles v2018

Hier werden alle protokolliert, die aus dem System fallen?
And this logs any that drop off the system? Logs everything, yes.
OpenSubtitles v2018

Die nominale Konzentration in der Expositionskammer sollte möglichst berechnet und protokolliert werden.
Whenever feasible, the nominal exposure chamber concentration should be calculated and recorded.
DGT v2019

Alle zweckdienlichen klinischen Daten über den Spender müssen protokolliert werden.
If the immunogen is derived from human sources information as to the health of the donor(s) should be provided. Any relevant clinical data on the donor must be reported.
EUbookshop v2

Der Grund für die Korrektur sollte ggf. protokolliert werden.
Where appropriate, the reason for the alteration should be recorded.
EUbookshop v2

Validierungen sollten nach festgelegten Verfahren durchgeführt und die Ergebnisse und Schlußfolgerungen protokolliert werden.
Results and conclusions should be recorded.
EUbookshop v2

Die jeweils durchgeführte Maßnahme sollte von befugtem Personal genehmigt und protokolliert werden.
Whatever action is taken should be approved and recorded by authorized personnel .
EUbookshop v2

Jede durchgeführte Maßnahme sollte in geeigneter Weise protokolliert werden.
Any action taken should be appropriately recorded.
EUbookshop v2

Die Erzeugung dieser Endcharge muß vom Hersteller klar definiert und eindeutig protokolliert werden.
The generation of this final batch has to be clearly defined and unambiguously recorded by the manufacturer.
EUbookshop v2

Die Stichproben werden vom Drucker protokolliert.
The random samples are recorded by the printer.
EuroPat v2

Dadurch wird eine erneute Client-Authentifikation erforderlich, die wiederum protokolliert werden kann.
Because of this, a new client authentication is required which, in turn, can be logged.
EuroPat v2

Außerdem sollten alle Änderungen mit dazugehöriger Begründung protokolliert werden.
All changes, and explanations for them, should be logged.
EUbookshop v2

Die ausgeführten Prüfungen sollten protokolliert werden (siehe Kapitel 6.17.).
The tests performed should be recorded (see
EUbookshop v2

Prüfbed ingungen und -ergebnisse müssen protokolliert werden.
Testing conditions and the results thereby obtained must be reported.
EUbookshop v2

Auch die tumorigene Wirkung kontinuierlicher Ze I linien muß bestimmt und protokolliert werden.
Details of the tumourigenicity of continuous cell lines should also be obtained and reported.
EUbookshop v2

Jede Anfrage eines Angestellten muss protokolliert werden, die Protokolle müssen geprüft werden.
Any inquiry made by an employee must be logged, and the logs must be controlled.
EUbookshop v2