Übersetzung für "Werden abgeleitet von" in Englisch

Mit welchen Regeln wird Theoreme abgeleitet werden von Axiomen?
By what rules will theorems be deduced from axioms?
ParaCrawl v7.1

Nichtidentifizierbare Informationen können abgeleitet werden von persönlichen Informationen.
Non-Identifying Information may be derived from Personal Information.
ParaCrawl v7.1

Die Prüfmuster für die Makrostrukturen von PLA werden abgeleitet von der Personalisierung der PLA.
The test patterns for the PLA macros are derived from the PLA personality.
EuroPat v2

Was sollte Ihrer Meinung nach von all dem abgeleitet werden - insbesondere von unserem Berichterstatter und dem Kommissar?
What do you think is deduced from all this - above all by our rapporteur and the commissioner?
Europarl v8

Den Sicherheitsempfehlungen, die aus einer Unfall- oder Störungsuntersuchung abgeleitet werden, ist von den Mitgliedstaaten angemessen Rechnung zu tragen.
Whereas the safety recommendations resulting from an accident or incident investigation should be duly taken into account by the Member States;
JRC-Acquis v3.0

Den Sicherheitsempfehlungen, die aus einer Sicherheitsuntersuchung eines Unfalls oder eines Vorkommnisses abgeleitet werden, sollte von den Mitgliedstaaten ange­messen Rechnung getragen werden.
The safety recommendations resulting from a casualty or incident safety investigation should be duly taken into account by the Member States.
TildeMODEL v2018

Aus den Unterschieden zwischen den Ländern sollte auch nicht ohne weiteres abgeleitet werden, wer von den Mitgliedstaaten zur Ausdehnung der Getteideerzeugung und wer zu ihrer Einschränkung ermutigt werden sollte, da die Ergebnisse lediglich Durchschnittswerte sind und nichts über die Grenzkosten und die Grenzwerte der BWS aussagen, die sich bei derartigen Veränderungen in der Struktur der Getteideerzeugung ergeben könnten.
The differences between countries should also not be taken crudely to imply which Member States should be encouraged to expand cereals output and which to contract, since the results are only averages and do not throw light onto the marginal costs and marginal GVAs which would be encountered in such changes in the structure of cereal production.
EUbookshop v2

In der Praxis werden Alkylester abgeleitet von Methanol oder 2-Methoxyethanol (Methylglykol) verwendet (E. Scholz, "Karl-Fischer-Titration", Springer-Verlag, 1984).
In practice, alkyl esters of methanol or of 2-methoxyethanol (methyl glycol) are used (E. Scholz, "Karl Fischer Titration", Springer-Verlag, 1984).
EuroPat v2

Durch die Ausnehmung 40, die als Schmiernut dient, kann außerdem das Schmieröl abgeleitet werden, das von der Flügelzellenpumpe 4 herrührt.
In addition, the lubricating oil which originates from the vane pump 4 can be discharged through the recess 40, which serves as a lubricating groove.
EuroPat v2

Der Rechenaufwand für die Auswertung einer Bild-Sequenz (der insbesondere für das Vorwärtsschnittverfahren erforderlich ist) kann erfindungsgemäss somit also deutlich reduziert werden, da abgeleitet von den Aufnahmepositionen und -richtungen vorab bestimmt werden kann, durch welche Bildpunkte in den jeweiligen Bildern der Bild-Sequenz jeweils identische Messpunkte der Oberfläche abgebildet sind.
The computational outlay for the evaluation of an image sequence (which is necessary in particular for the intersection method) can thus, according to the invention, be significantly reduced since, derived from the recording positions and directions, it is possible to determine in advance by which pixels in the respective images of the image sequence respectively identical measurement points of the surface are imaged.
EuroPat v2

Soweit nicht anders aufgeführt, sind Heteroarylreste, Heteroarylenreste, Hetetrocyclylreste und Heterocyclylenreste sowie Ringe, die durch zwei an Stickstoff gebundene Gruppen gebildet werden, vorzugsweise abgeleitet von vollständig gesättigten, teilweise oder ganz ungesättigten Heterocyclen (d.h. Heterocycloalkane, Heterocycloalkene, Heteroaromaten), die 1, 2, 3 oder 4 Heteroatome enthalten, die sowohl unterschiedlich als auch gleich sein können.
Unless stated otherwise, heteroaryl radicals, heteroarylene radicals, hetetrocyclyl radicals and heterocyclylene radicals, and rings formed by two groups bonded to nitrogen, are preferably derived from completely saturated, partially or wholly unsaturated heterocycles (i.e. heterocycloalkanes, heterocycloalkenes, heteroaromatic compounds), which contain 1, 2, 3 or 4 heteroatoms which may be both different and identical.
EuroPat v2

Aus einer unüberschaubaren Zahlenakrobatik, die, aus den Börsen herausgerechnet, in den stündlichen Nachrichtensendungen auf die Bürger niederregnet, werden Sachzwänge abgeleitet, die von den tatsächlich notwendigen Aufgaben ablenken, welche den Fortbestand der natürlichen Freiheit und harmonischen Vielfalt des Erdenlebens sichern könnten.
An obscure juggling with figures which, computed in the stock exchanges, are raining down upon us in hourly news bulletins, serves to justify 'necessities' of acting which but distract from the actually required measures - measures that might ensure a continuance of true liberty and a harmonious diversity of life on earth.
ParaCrawl v7.1

Zu diesen Informationen können Daten gehören, die von verschiedenen Drittparteien (im Nachfolgenden „Drittpartei-Daten“) abgeleitet werden, die von DXN weder empfohlen noch anderweitig unterstützt werden und daher nicht zwangsläufig Richtlinien, Vorgehensweisen, Normen oder Vorgaben der DXN reflektieren.
The Information may contain information derived from various third parties (the "third party Information") which is neither endorsed nor supported by DXN and therefore do not necessarily reflect any policies, procedures, standards or guidelines of DXN.
ParaCrawl v7.1

Diese Gruppe besteht aus Verben, die nur eine Silbe habe und von Verben, die abgeleitet werden von Verben mit nur einer Silbe.
This group consists of verbs containing only one syllable and of verbs that have been derived from verbs containing only one syllable.
ParaCrawl v7.1

In Bereichen mit einem hohen Verschmutzungsgrad ist der entsprechende Auflagenbezug so ausgebildet, dass Flüssigkeiten in das Innere des bzw. der Abstandsgewirke abgeleitet werden und von dort nicht wieder austreten können.
In regions with a high degree of soiling, the corresponding top layer cover is formed in such a way that liquids can be guided away into the interior of the knitted spacer fabric(s) and cannot escape again therefrom.
EuroPat v2

Gemäss einer Ausführungsform ist die Steuer- und Auswerteeinheit so konfiguriert, dass im Rahmen der Kalibrierfunktionalität zur benutzerseitigen Bringung des Beobachtungsgeräts in die mehreren unterschiedlichen Drehlagen automatisch durch das Videotrackingsystem Orientierungsänderungen abgeleitet werden, von denen eine Benutzerführungsinformation hinsichtlich einer zu erfolgenden Drehlagenänderung abgeleitet wird, um dadurch eine angestrebte Drehlage zu erreichen.
In accordance with one embodiment, the control and evaluation unit is configured in such a way that in the context of the calibration functionality for bringing the observation device into the plurality of different rotational positions on the part of the user automatically orientation changes are derived by the video tracking system, depending on the orientation changes respectively derived a respective item of user guidance information is derived regarding a rotational position change to be carried out, in order thereby to attain a rotational position striven for.
EuroPat v2

Alternativ können die sich an einer Seitenwand des Druckraumes sammelnden Filterrückstände über einen separaten, ventilgesteuerten Kanal in den Pumpentopf abgeleitet werden, von wo sie mittels einer Laugenpumpe in das Abwassersystem geleitet werden können.
Alternatively the filter residues collecting on a side wall of the pressure chamber can be routed away by way of a separate, valve-controlled channel into the pump sump, from where they can be routed into the waste water system by means of a washing liquor pump.
EuroPat v2

Als carboxylierter Nitrilkautschuk können in den erfindungsgemäßen vulkanisierbaren Zusammensetzungen beliebige geeignete carboxylierter Nitrilkautschuke eingesetzt werden, die Wiederholungseinheiten abgeleitet von mindestens einem konjugierten Dien, mindestens einem a,?-ungesättigten Nitril und einem oder mehreren weiteren copolymerisierbaren Carboxylgruppenhaltigen Monomer.
Carboxylated nitrile rubbers used in the inventive vulcanizable compositions may be any suitable carboxylated nitrile rubbers having repeat units derived from at least one conjugated diene, at least one a,?-unsaturated nitrile and one or more further copolymerizable monomers containing carboxyl groups.
EuroPat v2

Als Epoxygruppen-haltige, optional ganz oder teilweise hydrierte Nitrilkautschuke (i) können in den erfindungsgemäßen vulkanisierbaren Zusammensetzungen beliebige geeignete, gegebenenfalls ganz oder teilweise hydrierte Nitrilkautschuke eingesetzt werden, die Wiederholungseinheiten abgeleitet von mindestens einem konjugierten Dien, mindestens einem a,?-ungesättigten Nitril und gegebenenfalls einem oder mehreren weiteren copolymerisierbaren Monomeren, jedoch keinem nicht-konjugierten cyclischen Polyen aufweisen und Epoxygruppen-haltig sind.
The optionally fully or partly hydrogenated nitrile rubbers (i) containing epoxy groups used in the inventive vulcanizable compositions may be any suitable optionally fully or partly hydrogenated nitrile rubbers which have repeat units derived from at least one conjugated diene, at least one a,?-unsaturated nitrile and optionally one or more further copolymerizable monomers, but not from a nonconjugated cyclic polyene, and contain epoxy groups.
EuroPat v2

Die Hangneigung könnte auch von anderen Faktoren abgeleitet werden, z.B. von Kräften an der Deichsel 22, von den Seitenkräften auf die Räder 24, insbesondere bei einer Tandemachse, und dergleichen.
The inclination of the slope could also be derived from other factors, for example, from forces applied to the towbar 22, from side forces on the wheels 24, particularly in the case of a tandem axle and the like.
EuroPat v2

Anhand dieser Informationen können auch die Bearbeitungsgeschwindigkeit, das zu verwendende Werkzeug, Mindestwandstärken und andere für die Bearbeitung wichtige Größen abgeleitet werden und von der Software zur Erstellung des korrigierten Datensatzes berücksichtigt werden.
Based on this information, it will be possible to infer the machining rate, the tool to be used, the minimum wall thicknesses allowed and other important factors for the machining operation and to instruct the software to take such factors into account when generating the corrected data set.
EuroPat v2

In der vorliegenden Erfindung werden Peptide abgeleitet von Exendin-3 und/oder Exendin-4 bereitgestellt, die an den GLP-1-Rezeptor binden und unmarkiert oder markiert zur Herstellung eines Mittels zur Diagnostik und Therapie gut- und bösartiger Erkrankungen, bei denen die GLP-1 Rezeptorexpression eine Rolle spielt, eingesetzt werden.
In the current invention peptides, which are derived from GLP-1 (glucagon-like peptide-1) and exendin-3 and/or exendin-4, are provided which bond to the GLP-receptor and can be used, labeled or unlabeled, for the production of an agent for diagnostic and therapy of benign and malignant diseases, in which GLP-1 receptor expression plays a role.
EuroPat v2

Soweit nicht anders aufgeführt, sind Heteroarylreste, Heteroarylenreste, Heterocyclylreste und Heterocyclylenreste sowie Ringe,-die durch zwei an Stickstoff gebundene Gruppen gebildet werden, vorzugsweise abgeleitet von vollständig gesättigten, teilweise oder ganz ungesättigten Heterocyclen (d.h. Heterocycloalkane, Heterocycloalkene, Heteroaromaten), die 1, 2, 3 oder 4 Heteroatome enthalten, die sowohl unterschiedlich als auch gleich sein können.
Unless stated otherwise, heteroaryl radicals heteroarylene radicals, heterocyclyl radicals and heterocyclylene radicals, and rings which are formed by two groups bonded to nitrogen, are preferably derived from completely saturated, partly or wholly unsaturated heterocycles (i.e. heterocycloalkanes, heterocycloalkenes, heteroaromatics) which comprise 1, 2, 3 or 4 heteroatoms which may be either different or identical.
EuroPat v2

Diese Information kann durch einen am Einlass angeordneten Drucksensor gewonnen werden, oder aus einem Signal abgeleitet werden, dass von dem Druck abhängt, den die Hydraulikpumpe bereitstellt oder diesen Druck vorgibt.
This information can be obtained by a pressure sensor arranged at the inlet or derived from a signal that is a function of the pressure that the hydraulic pump makes available or provides this pressure as input.
EuroPat v2

In der Schaltungsanordnung 3 wird a in Abhängigkeit von einer Trägerenergie S (welche z.B. aus einer Kanalübertragungsfunktion CTF abgeleitet werden kann), von einer lokalen Rauschenergie N und/oder einer Störenergie IF vorgebbaren Demapping Charakteristik W unterworfen.
In circuit 3, the value a on the line 104 is subjected to a demapping characteristic W, determined by the local noise energy N and/or the interference energy IF, as a function of the carrier energy S (which may be derived, for example, from a channel transfer function CTF).
EuroPat v2

Die Wärme kann nur sehr schlecht über die geringen Materialstärken des Hystereserings an die angrenzenden Bauteile abgeleitet werden, um von dort durch weitere Wärmeleitung und Konvektion abgeführt zu werden.
The heat can be removed only very deficiently, via the small material thickness of the hysteresis ring, to the adjoining parts in order to be eliminated therefrom by further heat conduction and convection.
EuroPat v2

Somit können aber von dem Ausgangssignal erfindungsgemäß zwei Signalanteile abgeleitet werden, von denen ein erster Signalanteil das Magnetfeld und der zweite Signalanteil das Diagnosesignal charakterisiert, wobei nachfolgend der erste Signalanteil des Ausgangssignal als Magnetanteil und der zweite Signalanteil des Ausgangssignals als Diagnoseanteil bezeichnet wird.
However, two signal components, of which a first signal component characterizes the magnetic field and the second signal component characterizes the diagnosis signal, are thus derived according to the present invention from the output signal, the first signal component of the output signal being hereinafter called the magnetic component and the second signal component of the output signal being called the diagnosis component.
EuroPat v2

In der vorliegenden Erfindung werden Peptide abgeleitet von Exendin-3 bereitgestellt, die an den GLP-1-Rezeptor binden und unmarkiert oder markiert zur Herstellung eines Mittels zur Diagnostik und Therapie gut- und bösartiger Erkrankungen, bei denen die GLP-1 Rezeptorexpression eine Rolle spielt, eingesetzt werden.
In the current invention peptides, which are derived from GLP-1 (glucagon-like peptide-1) and exendin-3 and/or exendin-4, are provided which bond to the GLP-receptor and can be used, labeled or unlabeled, for the production of an agent for diagnostic and therapy of benign and malignant diseases, in which GLP-1 receptor expression plays a role.
EuroPat v2

Die Drehfrequenz des Lagers kann dabei aus dem jeweiligen Schwingungskanal separiert werden oder aus einem Drehgebersignal abgeleitet werden, welches von einem mit der Spindel verbundenen Drehgeber stammt.
The rotational frequency of the bearing can in this case be separated from the respective vibration channel, or be derived from a rotary transducer signal that originates from a rotary transducer connected to the spindle.
EuroPat v2