Übersetzung für "Werbung betreiben" in Englisch

Auf Tabakwaren spezialisierte Einzelhändler dürfen inner- und außerhalb ihres Geschäfts Werbung betreiben.
Specialist tobacconists are able to advertise more widely within and outside of their shops.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten und die Kommission sollten Werbung betreiben und Fördermaßnahmen durchführen.
Promotion and support activities should be undertaken by both the Member States and the Commission.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission sollten Werbung betreiben und Fördermaßnahmen durchführen.
Promotion and support activities should be undertaken by both the Member States and the European Commission.
TildeMODEL v2018

Um mit Zustimmung des Nutzers / der Nutzerin Werbung zu betreiben.
To advertise with the User's consent.
ParaCrawl v7.1

Weder Apple noch Goldman Sachs sammeln Kundendaten, um z.B. Werbung zu betreiben.
Neither Apple nor Goldman Sachs collects customer data for example for advertising purposes.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen sich permanent um neue Aufträge bemühen und in Eigeninitiative Werbung betreiben.
Permanently they have to make efforts to get new orders and they have to advertise themselves.
ParaCrawl v7.1

Adobe ist Mitglied der folgenden selbstregulierenden Gruppen, die interessenbasierte Werbung betreiben:
Adobe is a member of the following interest-based advertising self-regulatory groups:
ParaCrawl v7.1

Wollen Sie in Rumänien durch Printmedien Werbung betreiben?
Do you want to advertise in Romania with print Media?
CCAligned v1

Du kannst mit Deinem personalisierten Rabatt-Gutschein-Code überall und allerorts Werbung betreiben.
You can advertise anywhere and everywhere with your personalized discount coupon code.
ParaCrawl v7.1

Anmerkung: Dieses Prinzip greift ebenfalls, wenn Du organische Werbung betreiben möchtest.
Note: This concept also applies, if you're looking to do some organic promotion.
ParaCrawl v7.1

Pharmahersteller dürfen Werbung betreiben, solange sie ihre verschreibungspflichtigen Medikamente nicht online verkaufen.
Pharmaceutical manufacturers are allowed to advertise as long as they do not sell prescription-only medicines online.
ParaCrawl v7.1

Welche Arten von Werbung kann ich betreiben?
What forms of promotion can I use?
ParaCrawl v7.1

Werbung betreiben und die Einrichtung eventuellen Kunden zeigen.
Advertising and bringing in potential clients to visit the organisation.
ParaCrawl v7.1

Die europäischen Verbraucher und Unternehmen müssen vor Unternehmen, die irreführende Werbung betreiben, geschützt werden.
European consumers and businesses need to be protected from companies engaged in misleading advertising.
Europarl v8

Affiliate Marketing hat sich zu einer der effektivsten Möglichkeiten entwickelt, im Internet Werbung zu betreiben.
Affiliate marketing has become one of the most effective ways to advertise online.
ParaCrawl v7.1

Der Fjellner-Bericht, bei dem es um Informationen über Arzneimittel geht, wirft legitime Bedenken auf, was die Möglichkeiten der Pharmaunternehmen betrifft, unter Patienten Werbung zu betreiben.
The Fjellner report on information on medicinal products raises legitimate concerns regarding the possibilities for pharmaceutical companies to advertise to patients.
Europarl v8

Beispielsweise bin ich vollkommen dagegen, dass Unternehmen das Recht haben sollen, unter Patienten durch medizinisches Personal Werbung zu betreiben.
I am fiercely opposed, for example, to the idea of authorising companies to advertise their medicines to patients via medical personnel.
Europarl v8

Richtig ist, dass der fast einstimmig angenommene Text nichts mehr mit dem ursprünglichen Plan der Kommission zu tun hat, der es der pharmazeutischen Industrie einfach ermöglicht hätte, unter dem Deckmantel der Information Werbung zu betreiben.
It is true that the text, which was adopted almost unanimously, has nothing to do with the Commission's initial idea. The latter would have simply opened the door to advertising disguised under the label 'Information'.
Europarl v8

Wenn wir Werbung nach außen betreiben wollen - ja, richtig, wir haben auch allen Grund dazu, wir haben gute Produkte - dann möchte ich nicht, dass eine generelle Werbung betrieben wird, sondern dass die Vielfalt Europas auch in dieser Werbung sichtbar wird.
If we wish to advertise externally - yes, that is right, we have good reason to do so, as we have good products - I do not want it to be generalised advertising, but advertising showing European diversity.
Europarl v8

Ganz konkret geht es um die Frage, unter welchen Umständen ich wo, in welchem Land, für welches Produkt Werbung, also Verkaufsförderung betreiben darf.
Quite specifically, it deals with this question: in what circumstances, where, in what country and for what product am I allowed to indulge in advertising - sales promotion, in other words.
Europarl v8