Übersetzung für "Wenn du wieder zu hause bist" in Englisch

Ich sehe dich dann, wenn du wieder zu Hause bist, Kevin.
I'll see you when you get home, Kevin.
OpenSubtitles v2018

Ruf mich an, wenn du wieder zu Hause bist.
You call me when you get home.
OpenSubtitles v2018

Nun ja, wenn du wieder zu Hause bist... wirst du "ja" sagen.
Well, when you get back home... You say "yes."
OpenSubtitles v2018

Wenn du wieder zu Hause bist, gibt dir Michael Lawler Zugang zu einem Bankkonto, auf dem genug ist für einen Neuanfang.
When you get back home, Michael Lawler will give you access to a bank account that contains enough to give you a new beginning.
OpenSubtitles v2018

Wenn du wieder zu Hause bist und jetzt meine Stimme hörst, dann geh jetzt ans Telefon, okay?
If you went home and you can hear me right now, I need you to listen, okay?
OpenSubtitles v2018

Geh auf die Party, amüsier dich und wenn du wieder zu Hause bist, erzählst du mir, wie es war.
Go to the party... have fun, and when you get home, you can tell me all about it.
OpenSubtitles v2018

Wenn du heute zur Schule gehst, finden wir eine Lösung, wenn du wieder zu Hause bist, ja?
If you go to school today, we'll figure something out when you get home.
OpenSubtitles v2018

Aber ich habe nicht die letzten 8 Monate meines Lebens in der Hölle verbracht, damit du, wenn du wieder zu Hause bist, dich wie ein Arschloch verhältst!
But I did not spend the last eight months of my life in sheer hell for you to come home and be an asshole!
OpenSubtitles v2018

Wenn Du erst einmal wieder zu Hause bist nach Deinen Ferien in der Toskana, könntest Du für Deine Gäste einen dieser Leckerbissen zubereiten und sie absolut sprachlos werden lassen.
Once your holidays are over, you could prepare at home some of these tasty dishes for your guests and leave them breathless.
ParaCrawl v7.1