Übersetzung für "Wenn not am mann ist" in Englisch

Wenn Not am Mann ist, gibt es keinen Besseren als...
When the chips are down, there is no one I'd rather have...
OpenSubtitles v2018

Wenn Not am Mann ist, gibt es keinen Besseren als Kinch.
Well, then, you don't have to worry about Carter, 'cause when the chips are down, there's no one I'd rather have backing me up than Kinch.
OpenSubtitles v2018

Wir sind immer für Sie da, wenn Not am Mann ist!
We are always there for you when you need us!
ParaCrawl v7.1

Wenn Not am Mann ist, unterstützt HMW seine Mandanten auch operativ.
If necessary, HMW supports its clients also in operative business.
ParaCrawl v7.1

Wenn Not am Mann ist, hilft man sich gegenseitig.
When one of us is in need, we help each other.
ParaCrawl v7.1

Die Grönländer sind spontan und sehr gastfreundlich, wenn Not am Mann ist.
Greenlanders are spontaneous and very hospitable if worst comes to worst.
ParaCrawl v7.1

Fürsorglich strecken sie ihre Hand aus und helfen, wenn Not am Mann ist.
They caringly reach out a hand and offer a helping hand where needed.
ParaCrawl v7.1

Ein guter Nachbar ist jemand, der freundlich ist und sich nicht in Angelegenheiten anderer einmischt, der aber bereit ist, hilfreich zur Seite zu stehen, wenn Not am Mann ist.
A good neighbour is a person who is friendly, does not interfere unduly with one's affairs, but is willing to extend the hand of friendship in time of need.
Europarl v8

Sie stehen den Kunden mit Rat und Tat zur Seite - wenn Not am Mann ist, auch direkt vor Ort bei der Anlage.
They assist customers – if necessary even while standing next to the machine.
ParaCrawl v7.1

Hoffentlich wird dies alles sein, was Du in Bezug auf die Skarifizierung tun mußt, aber wenn Not am Mann ist, gibt es zwei weitere Schritte, die Du unternehmen kannst.
Hopefully, this will be all you need to do in terms of scarification, but if worst comes to worst, there are two more steps you can take.
ParaCrawl v7.1

Wenn Not am Mann ist, legt Peter Brunnhofer im Betriebsfestigkeitslabor der TU Graz auch Hand beim Aufbau von Versuchen am Prüfstand an.
When there's not enough people, Peter Brunnhofer lends a hand himself in setting up experiments on the test rig in the structural durability laboratory.
ParaCrawl v7.1

Wenn Not am Mann ist, vor allem beim Handausdünnen der Äpfel und zur Erntezeit, greift seine Familie unter die Arme.
When he is short-handed, especially picking apples at harvest time, his family help out.
ParaCrawl v7.1

Wenn Not am Mann ist, kannst du mit dem Zombie Nurse T-Shirt die Wunden versorgen - oder dich gleich selbst über die Eingeweide des Patienten hermachen.
When the man is in need, you can treat the wounds with the Zombie Nurse T-shirt - or go straight to the patient's intestines yourself.
ParaCrawl v7.1

Wenn Not am Mann ist er auch noch in der Küche unterwegs, dann allerdings ohne Bergschuhe.
If the worst comes to the worst he is also seen in the kitchen, without his hiking boots though.
ParaCrawl v7.1

Heute wird das Hotel vom Sohn Saverio verwaltet - Frau Carla arbeitet trotzdem noch fleissig mit, wenn Not am Mann ist.
Today, the son Saverio is responsible for the hotel's administration, nevertheless Mrs. Carla is still working and helping if necessary.
ParaCrawl v7.1

Meine Arbeit führt mich daher oft weg vom Schreibtisch ins Labor, wo es nicht nur die Prüfstände zu betreuen gilt, sondern wenn Not am Mann ist, baue ich die Versuche auch mit auf.
For this reason my work often takes me away from my desk into the laboratory, where I not only have to supervise test rigs, but also help set up the experiments when we're short of man power.
ParaCrawl v7.1

In der Saison und wenn Not am Manne ist packt die ganze Familie tatkräftig mit an.
In the season, and if worst comes to worst, the whole family actively lends a hand.
ParaCrawl v7.1

Wir sehen dies das eine oder andere Mal ein, wenn Not am Manne ist, aber ich denke, es muss die Ausnahme bleiben.
We realise that from time to time, when the worst comes to the worst, but I think it must remain an exception.
Europarl v8