Übersetzung für "Weit gebracht" in Englisch

Wir haben es seit Juli 2008 weit gebracht.
We have come a long way since July 2008.
Europarl v8

Wir haben es seitdem weit gebracht.
We've come a long way since then.
TED2013 v1.1

Ich fragte ihn, wie er es so weit gebracht hat.
I asked him how he got so far.
OpenSubtitles v2018

Rico hat es weit gebracht, zu weit.
Rico got far too far.
OpenSubtitles v2018

Marty, Sie haben es in kurzer Zeit sehr weit gebracht.
Marty, you've come a long way, fast.
OpenSubtitles v2018

Ohne mich hätte sie es nicht weit gebracht.
She'd never have got anywhere if it hadn't been for me.
OpenSubtitles v2018

Wir haben es wirklich weit gebracht.
We're really coming up in the world.
OpenSubtitles v2018

Wer hat dich so weit gebracht?
Who got you this far? You?
OpenSubtitles v2018

Ich habe dich so weit gebracht.
I brought you this far.
OpenSubtitles v2018

Du hast es weit gebracht, Sam.
You've come a long way, Sam.
OpenSubtitles v2018

Das hat uns so weit gebracht.
That's how we got this far.
OpenSubtitles v2018

Ich habe uns so weit gebracht.
I've gotten us this far.
OpenSubtitles v2018

Du hast es echt weit gebracht!
You are doing good in this world.
OpenSubtitles v2018

Wir haben's weit gebracht, was?
Come a long way, haven't we?
OpenSubtitles v2018

Danke, dass Sie mich... so weit gebracht haben.
Thank you for... getting me to this point.
OpenSubtitles v2018

Das machst du immer, und es hat dich weit gebracht.
You've always done that, and it's gotten you really far from where you started.
OpenSubtitles v2018

Ihr habt es ja weit gebracht.
Haven't you come far.
OpenSubtitles v2018

Dass ich es so weit gebracht habe...
The fact that I came this far...
OpenSubtitles v2018

Wir haben es so weit gebracht durch unseren Glauben.
We got this far on faith.
OpenSubtitles v2018

Er hat uns immerhin so weit gebracht.
Yeah, well, he's gotten us this far.
OpenSubtitles v2018