Übersetzung für "Wehrt sich gegen" in Englisch

Ein bedeutender Teil der chilenischen Gesellschaft wehrt sich gegen diese Situation.
A large section of Chilean civil society is opposed to this situation.
Europarl v8

Man wehrt sich gegen den Haß, aber nicht gegen die Langeweile.
I give up. You can fight hatred, but not boredom.
OpenSubtitles v2018

Sie wehrt sich gegen jede Erinnerung.
And she refuses to allow herself to remember.
OpenSubtitles v2018

Im Grunde seines Herzens wehrt sich jeder gegen die menschliche Vollendung.
The ground of men is very stubborn to mature.
OpenSubtitles v2018

Dagegen wehrt sich die Volksbewegung gegen die Mitgliedschaft Dänemarks in der EG.
We of the People's Movement against the EEC must oppose this way of thinking.
EUbookshop v2

Das Schwert wehrt sich nicht gegen dich.
The sword isn't resisting you.
OpenSubtitles v2018

Der Körper wehrt sich gegen die Krankheit.
It's the body fighting off disease.
OpenSubtitles v2018

Seine Lordschaft wehrt sich gegen die Idee eines Gartens.
His Lordship is resisting the idea of the garden.
OpenSubtitles v2018

Die Feuernation wehrt sich gegen diese Geister.
The Fire Nation doesn't wish to live by the Spirits.
OpenSubtitles v2018

Wehrt es sich gegen herablassende Sprache?
Perhaps they revolt against such supercilious language.
OpenSubtitles v2018

Sein Körper wehrt sich offenbar gegen den Anstieg von Phosphor.
Tyler's body appears to be rejecting the surge of phosphorus.
OpenSubtitles v2018

Er wehrt sich gegen den Gerichtsbeschluss, ihn ins Supermax zu verlegen.
He's here to fight a court order to send him to supermax.
OpenSubtitles v2018

Der Vater wehrt sich gegen die Versuchung.
The father, still single, has to fight his lust.
OpenSubtitles v2018

Er wehrt sich gegen die Beatmung, Doktor!
He's fighting the ventilator.
OpenSubtitles v2018

Jorge Lorenzo wehrt sich gegen Marco Simoncelli und fährt auf die Innenbahn.
Jorge Lorenzo fights back against Marco Simoncelli and gets up the inside.
OpenSubtitles v2018

Warum wehrt sich niemand gegen die dem EWG-Vertrag widersprechende Technik der Überwachung?
But those same citizens come up against a host of problems which make their daily lives more difficult than is necessary.
EUbookshop v2

Sie wehrt sich gegen den Prozess.
She's fighting the process.
OpenSubtitles v2018

Die biegsame Weide wehrt sich nicht gegen den Sturm und überlebt doch.
The supple willow does not contend against the storm, yet it survives.
OpenSubtitles v2018

Möglicherweise wehrt sich der Virus gegen die Behandlung.
As it is, this may be the virus bouncing back against treatment.
OpenSubtitles v2018

China demonstriert Führungsrolle in Afrika und wehrt sich gegen Vorwurf der „Schuldenfalle“
China showcases its role in Africa and rejects “debt trap” claims
CCAligned v1