Übersetzung für "Wechselwirkungen mit" in Englisch

Und um die Wechselwirkungen mit Gentechnik macht sich auch kaum jemand Gedanken.
What is more, no one has considered the question of possible interaction with genetic engineering.
Europarl v8

Und die Wechselwirkungen mit der gesamten Erde verstehen.
And understand its interactions with the entire Earth.
TED2020 v1

Es sind keine Arzneimittel bekannt, die zu Wechselwirkungen mit Aldara Creme führen.
There are no medicines known to be incompatible with Aldara cream.
EMEA v3

Die Ergebnisse weisen auf keine pharmakodynamischen Wechselwirkungen mit diesen Arzneimitteln hin.
The results do not suggest pharmacodynamic interactions with these medicinal products.
EMEA v3

Klinisch signifikante Wechselwirkungen mit CYP2C9-Substraten oder -Inhibitoren sind nicht zu erwarten.
Clinically significant interactions with CYP2C9 substrates or inhibitors are not anticipated.
EMEA v3

Bislang sind keine Wechselwirkungen mit anderen Arzneimitteln bekannt geworden.
No interactions with other medicinal products are currently known.
EMEA v3

Es wurden keine Studien zu Wechselwirkungen mit anderen Arzneimitteln durchgeführt.
No interaction studies have been performed.
EMEA v3

Es sind jedoch keine klinisch signifikanten Wechselwirkungen mit anderen Arzneimitteln oder Labortests bekannt.
However, there are no known clinically significant interactions with other medicinal products or laboratory tests.
EMEA v3

Klinisch beachtenswerte Wechselwirkungen mit anderen Arzneimitteln wurden bisher bei einer GONAL-f-Therapie nicht beobachtet.
No other clinically significant drug interaction has been reported during GONAL-f therapy.
EMEA v3

Klinisch signifikante Wechselwirkungen mit anderen Arzneimitteln wurden bisher bei einer GONAL-f-Therapie nicht beobachtet.
No other clinically significant drug interaction has been reported during GONAL-f therapy.
EMEA v3

Ein Risiko für Wechselwirkungen mit der Begleitmedikation kann nicht ausgeschlossen werden.
A risk for interactions with concomitant medication cannot be excluded.
EMEA v3

Wechselwirkungen mit Abacavir sind möglich, wurden jedoch nicht untersucht.
Interaction with abacavir is possible but has not been studied.
EMEA v3

Wechselwirkungen mit Arzneimitteln, die über Cytochrom-P-450 metabolisiert werden, sind daher unwahrscheinlich.
Pegaptanib is metabolised by nucleases and therefore cytochrome P450 mediated drug interactions are unlikely.
EMEA v3

Es gibt keine pharmakokinetischen Wechselwirkungen mit Selegilin und Levodopa.
There is no pharmacokinetic interaction with selegiline and levodopa.
EMEA v3

Es sind keine Wechselwirkungen mit Nahrungsmitteln und Getränken bekannt.
There are no known interactions with food and drink.
EMEA v3

Wechselwirkungen mit anderen Methoden der hormonellen Kontrazeption wurden nicht untersucht.
Interactions with other forms of hormonal contraception have not been investigated.
EMEA v3

Wechselwirkungen mit anderen Arzneimitteln und sonstige Wechselwirkungen Es wurden keine formalen Wechselwirkungsstudien durchgeführt.
40 Interaction with other medicinal products and other forms of interaction No formal interaction studies have been performed.
EMEA v3

Mit Raptiva wurden bisher keine gezielten Untersuchungen zu Wechselwirkungen mit anderen Arzneimitteln durchgeführt.
There have been no formal drug interaction studies performed with Raptiva.
EMEA v3

Gibt es Wechselwirkungen mit einer Grippeschutzimpfung?
73 Are there any interactions with an influenza vaccination?
EMEA v3

Es liegen keine Daten zu Wechselwirkungen mit anderen Sulfonylharnstoffen vor.
No drug-drug interaction data are available with the other sulfonylureas.
EMEA v3

Hier kann es möglicherweise zu Wechselwirkungen mit Cidofovir oder Probenecid kommen.
Please inform your doctor or pharmacist if you are taking or have recently taken any other medicines, even those not prescribed as these may interact with cidofovir or probenecid.
EMEA v3

Aus theoretischen Erwägungen müssen als Vorsichtsmaßnahme verstärkte Wechselwirkungen mit anderen Arzneimitteln erwartet werden.
For reasons of theoretical considerations, enhanced interactions with other medicinal products must be expected as a precaution.
EMEA v3

Es ist mit verstärkten Wechselwirkungen mit anderen Arzneimitteln zu rechnen.
Increased interactions with other medicines are likely.
EMEA v3

Daher sind Wechselwirkungen mit anderen Arzneimitteln unwahrscheinlich.
Therefore drug interactions are unlikely.
EMEA v3

Auf Grund der Eigenschaften von Cetirizin werden keine Wechselwirkungen mit anderen Arzneimitteln erwartet.
Due to the profile of cetirizine, no interactions with other drugs are expected
EMEA v3