Übersetzung für "Wechselnde themen" in Englisch
Mehrere
Ausbilder
aus
verschiedenen
Abteilungen
erarbeiten
mit
uns
täglich
wechselnde
Themen.
Several
trainers
from
different
departments
work
with
us
on
different
subjects
every
day.
ParaCrawl v7.1
Große,
thematisch
angelegte
Sonderprogramme
greifen
jährlich
wechselnde
Themen
auf,
zuletzt
„Das
Kino
der
Tiere.
Large-scale
special
programmes
take
up
a
different
theme
each
year,
most
recently
“Shooting
Animals.
WikiMatrix v1
Eine
vielfältige
Sammlung
und
wechselnde
Ausstellungen,
die
Themen
der
Zeit
aufgreifen,
Impulse
setzen
und
neue
Perspektiven
ermöglichen,
machen
der
Kunststadt
Düsseldorf
alle
Ehre
und
das
Haus
zu
einem
der
viel
beachteten
in
der
internationalen
Museumslandschaft.
A
diverse
collection
and
changing
exhibitions
that
pick
up
on
contemporary
themes,
provide
impetus
and
open
up
new
perspectives
make
the
Kunststadt
Düsseldorf
a
city
of
art
worthy
of
all
credit
and
make
it
one
of
the
most
respected
museums
in
the
international
museum
landscape.
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
unser
Airlebnis-Buffet
im
stilechten
Ambiente
mit
rot
weißem
Karomuster,
ofenfrischen
Brezen,
Obazda
und
Griebenschmalz
auf
den
Tischen,
sowie
monatlich
wechselnde
kulinarische
Themen.
Enjoy
our
new
"Airlebnis-Buffet"
in
the
stylish
ambience
with
red
and
white
checked
pattern,
freshly
baked
pretzels,
Obazda
and
crackling
fat
on
the
tables,
and
monthly
changing
culinary
theme.
ParaCrawl v7.1
In
den
drei
Messe-Foren
(C2,
A4
und
B0)
gibt
es
täglich
wechselnde
Themen,
die
sich
an
den
Leitthemen
orientieren.
In
the
three
forums
of
the
fair
(C2,
A4
and
B0),
there
are
different
daily
topics
that
are
oriented
to
the
key
themes.
ParaCrawl v7.1
Im
BMW-Museum
gibt
es
ständig
wechselnde
Themen
an
den
verschiedenen
Sonntagen,
passend
zum
Thema
werden
immer
spannende
und
unterhaltsame
Führungen
und
Workshops
angeboten.
At
the
BMW
Museum,
there
are
constantly
changing
themes
in
the
various
Sundays,
according
to
the
theme
are
always
exciting
and
entertaining
tours
and
workshops
offered.
CCAligned v1
Im
Mittelpunkt
des
einmal
jährlich
durchgeführten
Workshops
stehen
wechselnde
Themen
der
Weiche
Materie-Forschung
an
der
Schnittstelle
von
Physik,
Chemie,
Biologie
und
den
Lebenswissenschaften.
JÃ1?4lich
Soft
Matter
Days
Central
to
these
annual
workshops
are
varying
topics
from
soft
matter
research
at
the
interface
of
physics,
chemistry,
biology
and
the
life
sciences.
ParaCrawl v7.1
Hinzu
kommt
die
besondere
AAA-Projektreihe
(Alive,
Adventurous,
Alluring
-
Lebendig,
abenteuerlustig,
faszinierend),
bei
der
wechselnde
Themen
die
musikalische
Gestaltung
bestimmen.
In
addition,
the
special
AAA
project
series
(Alive,
Adventurous,
Alluring)
features
music
programmed
around
various
changing
themes.
ParaCrawl v7.1
Zudem
gibt
es
zeitlich
befristete
Ausstellungen
über
stets
wechselnde
Themen,
die
jedoch
mit
der
Kavallerie
in
Zusammenhang
stehen.
There
are
also
temporary
exhibitions
here,
on
changing
cavalry-related
topics.
ParaCrawl v7.1
Halten
Sie
Ihr
Sprachniveau
und
üben
Sie
die
Fremdsprache
regelmäßig
in
einer
entspannten
Atmosphäre,
indem
Sie
über
interessante,
wechselnde
Themen
sprechen.
Practice
the
target
language
regularly
in
a
relaxed
atmosphere
by
talking
about
interesting,
changing
topics
and
maintain
your
current
level.
ParaCrawl v7.1
Davon
zeugen
wechselnde
Sonderschau-Themen
wie
"Vom
Korn
zum
Brot",
"Vom
Nutzen
des
Waldes",
"Gerste,
Hopfen
und
Malz",
"Käse
aus
Deutschland"
bis
hin
zur
"Extensiven
Tierhaltung".
It
now
features
a
changing
programme
of
special
shows
on
subjects
such
as
'From
Grain
to
Bread',
'Utilising
Forests',
'Barley,
Hops
and
Malt',
'Cheese
from
Germany'
and
'Extensive
Livestock
Husbandry'.
ParaCrawl v7.1
Das
sind
Wochenend-Workshops
mit
Übernachtung,
die
sich
mit
wechselnden
mythologischen
Themen
befassen.
These
are
residential
weekend
workshops
which
work
around
varying
mythological
themes.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Yoga-Kurse
mit
wechselnden
Themen
erfreuen
sich
immer
größerer
Beliebtheit.
Our
yoga
courses,
with
changing
themes,
are
highly
popular.
ParaCrawl v7.1
Die
ständig
wechselnden
Themen
und
erneuerten
Waren
lassen
auch
Kunden
Chow
hängen.
The
continuously
varied
themes
and
renewed
goods
will
also
let
customers
hang
chow.
ParaCrawl v7.1
Einmal
im
Monat
findet
ein
Abendbuffet
mit
wechselnden
Themen
statt.
Once
a
month,
we
offer
a
buffet
evening
with
varying
themes.
ParaCrawl v7.1
Angeboten
werden
Seminare
zu
wechselnden
Themen
aus
dem
Kreis
der
Forschungen.
Seminars
are
offered
on
varying
topics
from
the
research
field.
ParaCrawl v7.1
Die
im
Jahresturnus
wechselnden
Themen
sind
Wasser,
Erde,
Luft
und
Feuer.
The
themes
rotate
from
year
to
year:
water,
earth,
air
and
fire.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wird
ein
interessantes
Programm
mit
wechselnden
Referenten
und
Themen
angeboten.
An
interesting
and
varied
program
is
offered
with
guest
speakers
on
a
variety
of
topics.
ParaCrawl v7.1
Im
ersten
Stock,
finden
regelmäßig
Ausstellungen
mit
wechselnden
Themen
statt.
On
the
first
floor,
with
changing
themes
exhibitions
regularly.
ParaCrawl v7.1
Seit
November
2015
richtet
die
Klima-Allianz
Deutschland
jährlich
mehrmals
die
Berliner
Klimagespräche
zu
wechselnden
Themen
aus.
Since
November
2015,
Climate
Alliance
Germany
has
hosted
the
Berlin
Climate
Talks
on
changing
topics
several
times
a
year.
WikiMatrix v1
In
den
Sommermonaten
finden
dort
im
Rahmen
des
Olympos-Festivals
Ausstellungen
mit
wechselnden
Themen
statt.
During
the
summer
months,
exhibitions
with
changing
themes
take
place
here
as
part
of
the
Olympus
Festival.
WikiMatrix v1
In
wechselnden
Themen
zum
Ensemblespiel
wird
dann
das
Zusammenspiel
dieser
Instrumente
geübt
und
verfeinert.
In
changing
themes
for
ensemble
playing
the
interplay
of
these
instruments
is
then
practiced
and
refined.
ParaCrawl v7.1
Das
FlyingLab
wird
von
der
Deutschen
Lufthansa
veranstaltet,
in
Zusammenarbeit
mit
wechselnden
Themen-
und
Produktpartnern.
The
FlyingLab
is
organised
by
German
Lufthansa
in
collaboration
with
changing
subjects
and
product
partners.
CCAligned v1
Herrliches
Frühstück
mit
wechselnden
Themen,
hausgemachten
Produkten,
gesunder
Ecke
und
Eierspeisen
a
la
carte.
Delicious
breakfast
with
changing
topics,
home-made
products,
healthy
corner
and
scrambled
eggs
a
la
carte.
CCAligned v1
Seit
1976
organisiert
er
von
1.
Juli
bis
15.
September
industriearchäologische
Ausstellungen
mit
jährlich
wechselnden
Themen.
Since
1976
it
has
been
organising
between
1st
July
and
15
September
exhibitions
of
industrial
archeology
on
a
new
theme
each
year.
ParaCrawl v7.1
In
Zukunft
sollen
hier
auch
Ausstellungen
zu
wechselnden
Themen
mit
Werken
befreundeter
Künstler
stattfinden.
In
the
future
exhibitions
shall
take
place
here
with
changing
themes
and
works
of
artists
he
is
friends
with.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
meisten
Interaktionen
geht
es
um
allgemeine
Aussprachen
mit
häufig
wechselnden
Themen
und
Kommunikationspartnern.
Most
of
your
interactions
will
be
general
discussions
that
frequently
change
topics
and
communication
partners.
ParaCrawl v7.1
Das
FlyingLab
wird
von
der
Deutschen
Lufthansa
in
Zusammenarbeit
mit
wechselnden
Themen-
und
Produktpartnern
veranstaltet.
The
FlyingLab
is
organized
by
Deutsche
Lufthansa
in
cooperation
with
varying
theme
and
product
partners.
ParaCrawl v7.1
Sie
umfassen
auch
die
Hypo-Kunsthalle
(ca.
3.200
m²
Grundfläche),
die
temporäre
Ausstellungen
zu
wechselnden
Themen,
Künstlern
und
Epochen
zeigt.
They
also
include
the
Hypo-Kunsthalle
(approximately
3,200
m²
of
floor
space),
which
displays
temporary
exhibitions
on
changing
themes,
artists
and
epochs.
WikiMatrix v1
Mit
dem
Programm
Helios
II
(1993-1996)
wird
zum
Ausbau
des
Erfahrungsaustauschs
auf
Seminaren,
Konferenzen,
bei
Studienaufenthalten
und
Ausbildungs
praktika
beigetragen,
die
zu
bestimmten,
jährlich
wechselnden
Themen
veranstaltet
werden.
The
Helios
II
programme
(1993-96)
supports
the
development
of
exchanges
of
information
in
the
form
of
seminars,
study
visits
and
training
courses
on
a
series
of
different
annual
themes.
EUbookshop v2
Die
jährlich
wechselnden
Themen
repräsentieren
unser
Land,
die
Besonderheiten,
die
Geschichte,
die
Leute
und
die
Traditionen.
The
themes,
different
each
year,
represent
our
land,
the
Maremma’s
peculiarity,
its
history,
its
people
and
its
traditions.
ParaCrawl v7.1