Übersetzung für "Wasser einfüllen" in Englisch

Monk legt alles zurecht und ich muss nur Wasser einfüllen.
Monk just lays it all out. I only have to pour in the water.
OpenSubtitles v2018

Man muss nur noch Wasser einfüllen.
All you gotta do is add water.
OpenSubtitles v2018

Ich werde direkt mal Wasser einfüllen.
I'll put water in straight away.
OpenSubtitles v2018

Wir können Wasser einfüllen, wenn du willst.
We could put some water in here if you want me to...
OpenSubtitles v2018

Zuletzt in die Pfanne werfen und 100 ml Wasser einfüllen.
Last throw in the pan and pour 100 ml of water.
ParaCrawl v7.1

Tipps und Tricks zum Wasser einfüllen.
Tips and tricks for adding water.
ParaCrawl v7.1

Wasser einfüllen, in ein Wasserbad geben.
Pour in some water, put in a water bath.
CCAligned v1

Dürfen wir unsere leere Flaschen mit dem Wasser einfüllen und den Abfall ausleeren?
Can we fill our empty water and waste in the host?
CCAligned v1

In eine Glasschale 1 Liter Wasser einfüllen und 100 g Kupfersulfat darin auflösen.
In a glass dish pour 1 liter of water and dissolve 100 g of copper sulfate in it.
ParaCrawl v7.1

Achte darauf, dass du nicht zu viel Wasser einfüllen!
Be careful not to pour in too much water!
ParaCrawl v7.1

Dann 100 g Pilzmasse, Sie müssen einen Liter kochendes Wasser einfüllen.
Then 100 g of fungal mass, you need to pour one liter of boiling water.
ParaCrawl v7.1

Ganz einfach: Wasser einfüllen, Tüte einsetzen, Zündung - aaaaah!
It's quite simple: Fill with water, insert joint, ignition - aaaaah!
ParaCrawl v7.1

Einfach Wasser einfüllen, ins Gefrierfach legen und gefrieren lassen.
Just add water, put in the freezer and allow to freeze.
ParaCrawl v7.1

Die Enden sind geschweisst, um Wasser einfüllen zu können.
Ends are welded to be filled with water if needed.
ParaCrawl v7.1

Beim Wasser einfüllen darauf achten, den Boden nicht aufzuwirbeln.
Please avoid unsettling the soil when filling in the water.
ParaCrawl v7.1

In eine Bratpfanne ca. 2 cm hoch Wasser einfüllen.
Fill a frying pan with around 2 cm of water.
ParaCrawl v7.1

Abreißen, Wasser einfüllen, Beutel umdrehen - dicht.
Tear off, fill with water, turn the bag over - tight.
ParaCrawl v7.1

Wasser und Algiform einfüllen und mit elektrischem Mischer mischen.
Use To mix water and alginat with a electrical mixer.
ParaCrawl v7.1

Hähnchenbrust in Scheiben schneiden, in eine Pfanne geben, Gemüse dazugeben, Wasser einfüllen.
Cut the chicken breast into slices, transfer to a pan, add vegetables, pour water.
ParaCrawl v7.1

Sonnenblumenöl und etwas Wasser einfüllen.
Pour in sunflower oil and some water.
ParaCrawl v7.1

Stellen Sie ggf. einen Metalllöffel in das Glas, ehe Sie kochendes Wasser einfüllen.
You can put a metal spoon in the glass before filling it with boiling liquid.
ParaCrawl v7.1

Einfach die Teeblätter in den Filter geben, heißes Wasser einfüllen und die Blätter fermentieren lassen.
Just put the tea leaves in the filter, pour hot water and let the leaves ferment.
ParaCrawl v7.1

Wasser einfüllen, PC´s und Software starten – die Schulung am Wasserkreislauf kann beginnen.
Add water, start PCs and software - and you're ready to start water circuit training.
ParaCrawl v7.1

Das Omnia-Aufbackgitter in die Form legen und fast bis auf Höhe des Gitters Wasser einfüllen.
Put the Omnia oven rack in the pan and fill with water until just below the rack.
ParaCrawl v7.1

Um das Gerät schnell zu reinigen, könnt ihr das Mundstück abnehmen und sauberes Wasser einfüllen.
To clean the device quickly, you can remove the mouthpiece and fill with clean water.
ParaCrawl v7.1

Hackfleisch wie bei Fleischbällchen zubereiten, in eine Form füllen, halbgesalzenes Wasser einfüllen und abdecken.
Prepare minced meat, as for meatballs, fold into a mold, pour half-salted water and cover.
ParaCrawl v7.1

Unabhängig von der Dosis, die Sie einnehmen, müssen Sie immer insgesamt 46 ml Wasser einfüllen.
You should always add a total of 46 ml of water irrespective of the dose you are taking.
ELRC_2682 v1

In beide Absorber 50 ml gekochtes Wasser einfüllen und einen Stickstoffstrom 5 Minuten lang durch die Verteiler fließen lassen.
Introduce 50 ml of boiled water into each of the absorbers and pass nitrogen through the distributors for five minutes.
TildeMODEL v2018