Übersetzung für "Was zu führt" in Englisch

Bei Krebs teilen sich Zellen rasant, was zu unkontrolliertem Tumorwachstum führt.
In cancer, cells rapidly divide and lead to uncontrolled tumor growth.
TED2020 v1

Die erhöhte Faltenmasse verlangsamt ihre Vibrationen, was zu tieferen Stimmen führt.
The folds' increased mass slows their vibrations, resulting in deeper voices.
TED2020 v1

Die Regierungen erkennen dies aber nicht, was zu enormen Opportunitätskosten führt.
Governments simply don’t realize this, implying massive opportunity costs.
News-Commentary v14

Bisher wurde diese Spannung nicht gelöst, was zu hohen Haushaltsdefiziten führt.
For now, the tension has been left unresolved, leading to high budget deficits.
News-Commentary v14

Val ist ziemlich dumm und naiv, was zu vielen Gags führt.
I wanted to do it closest to what I knew.
Wikipedia v1.0

Demgegenüber können leichtere Öle bei Unfällen verdampfen, was eher zu Luftverschmutzungen führt.
In contrast, accidents involving spills of lighter oils may result in atmospheric pollution.
TildeMODEL v2018

Bei einem Versorgungsengpass müssen Fabriken schließen, was zu längerfristiger Arbeitslosigkeit führt.
When there is a shortage of supplies, factories have to close down causing unemployment for longer periods.
DGT v2019

Anschwellen der Zunge oder der Kehle, was zu starken Atembeschwerden führt.
Swelling of the tongue and throat which causes great difficulty breathing.
TildeMODEL v2018

Alstom agiert jedoch auf einigen benachbarten Märkten, was zu vertikalen Beziehungen führt.
It is, however, active on a number of related markets, giving rise to vertical relationships.
TildeMODEL v2018

Und daher können sie kein Getreide anbauen, was zu Hunger führt.
Which means that they can't grow crops, which is why they are starving.
OpenSubtitles v2018

Finden Sie alles, was zu Henry Wilcox führt.
Find anything that connects to Henry Wilcox.
OpenSubtitles v2018

Nichts, was zu uns zurück führt.
Nothing that points back to us.
OpenSubtitles v2018

Ich verstehe immer noch nicht, was Sie zu uns führt.
I still don't see what brings you here.
OpenSubtitles v2018

Was führt zu unserem Ultimativen Fall?
Which lead to our ultimate downfall?
OpenSubtitles v2018

Ich verstehe, was dich zu mir führt.
I see what brings you here.
OpenSubtitles v2018

Was uns zu ihm führt, bleibt aber immer noch ungeklärt.
But what led us to him still remains unexplained.
OpenSubtitles v2018

Das Wichtige ist alles, was zu diesem Punkt führt.
What matters is everything leading up to that point.
OpenSubtitles v2018

Was führt zu Lungenentzündung mit Durchfall?
What causes pneumonia presenting with diarrhoea?
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie was finden, was uns zu Carmine führt,
If there's anything, anything that can get us to Carmine...
OpenSubtitles v2018

Weißt du, zu was Flüssigkeitsaustausch führt?
Exchange of bodily fluids, know what that leads to?
OpenSubtitles v2018

Nationale Vorschriften werden auf kommunaler Ebene implementiert, was zu gewissen Abweichungen führt.
National regulations are implemented at local level and this gives rise to some discrepancies.
EUbookshop v2

Er kann bis zu 20% betragen, was zu höheren Übertragungskosten führt.
It may be as high as 209a, which gives rise to higher transmission costs.
EUbookshop v2

Diese Effekte reduzieren den Sättigungsdrainstrom, was zu einer Performanceeinbuße führt.
These effects reduce the saturation drain current which in turn leads to a loss of performance.
EuroPat v2

Die notwendige Prägevorlage wird aufgeheizt und verzieht sich, was zu Ungenauigkeiten führt.
The embossing original required is heated and distorts, which results in inaccuracies.
EuroPat v2

Besonders starke Anfälle können zum Kollaps führen, was zu weiteren Schädigungen führt.
Severe seizures can cause the child to collapse, leading to further injury.
WikiMatrix v1