Übersetzung für "Was sagt" in Englisch
Was
sagt
der
Herr
Kommissar
denn
dazu?
What
is
the
Commissioner's
own
opinion
of
this?
Europarl v8
Was
sagt
die
Europäische
Union
dazu?
What
does
the
European
Union
say
to
that?
Europarl v8
Was
man
damit
sagt
ist,
dass
es
sie
nicht
geben
wird.
What
is
being
said,
therefore,
is
that
it
is
not
going
to
exist.
Europarl v8
Und
ich
bin
nicht
für
das
verantwortlich,
was
Tony
Blair
sagt.
And
I
am
not
responsible
for
what
Tony
Blair
says.
Europarl v8
Was
Herr
White
sagt,
ist
mir
wohlbewußt.
I
am
very
conscious
of
what
Mr
White
says.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
was
Herr
Posselt
sagt,
stimmt.
Madam
President,
what
Mr
Posselt
says
is
correct.
Europarl v8
Was
sagt
uns
dazu
die
Kommission?
So
what
does
the
Commission
say
on
this
subject?
Europarl v8
Was
sagt
der
Bericht
der
Weisen?
What
does
the
Wise
Men'
s
report
say?
Europarl v8
Wissen
Sie,
was
Moody's
sagt?
Do
you
know
what
Moody's
says?
Europarl v8
Interessiert
den
Rat
nicht,
was
das
Parlament
sagt?
Is
the
Council
not
interested
in
what
Parliament
has
to
say?
Europarl v8
Was
die
Kommission
sagt,
ist
positiv.
What
the
Commission
says
is
positive.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
was
Frau
Jensen
sagt,
ist
sehr
gravierend.
Madam
President,
what
Mrs
Jensen
is
saying
is
terrible.
Europarl v8
Man
sagt:
Was
der
Rat
vorschlägt,
führt
zu
Ungleichheit.
They
say
that
what
the
Council
is
suggesting
creates
inequality.
Europarl v8
Was
sagt
die
Kommission
heute
zu
diesen
beiden
Punkten?
What
does
the
Commission
have
to
say
today
about
these
two
points?
Europarl v8
Was
Herr
Metten
sagt,
ruft
meines
Erachtens
nur
Verwirrung
hervor.
I
think
that
Mr
Metten's
approach
creates
only
confusion.
Europarl v8
Ich
möchte,
daß
mir
die
Kommission
sagt,
was
sie
darüber
denkt.
I
would
like
the
Commission
to
tell
me
what
it
thinks
about
this.
Europarl v8
Und
was
sagt
die
Kommission
dazu?
And
what
does
the
Commission
say?
Europarl v8
Was
sagt
die
Kommission
darüber
hinaus
zum
Jahr
der
Chancengleichheit
2007?
In
addition,
what
is
the
Commission
saying
about
the
Year
of
Equal
Opportunities
2007?
Europarl v8
Was
Herr
Crowley
sagt,
das
ist
sehr
wichtig.
What
Mr
Crowley
says
is
very
important.
Europarl v8
Es
heißt
Vertrauen
-
Vertrauen
in
das,
was
er
sagt.
It
is
called
trust
-
trust
in
what
he
says.
Europarl v8
Was
sagt
die
Kommission
zur
demokratischen
und
rechtlichen
Kontrolle?
What
does
the
Commission
have
to
say
about
democratic
and
judicial
control?
Europarl v8
Was
sagt
uns
die
Kommission
über
die
Lage
unserer
Mitgliedstaaten?
What
does
the
Commission
tell
us
about
the
situation
of
our
Member
States?
Europarl v8
Was
sagt
uns
das
über
EU-Motive?
What
does
this
say
about
EU
motives?
Europarl v8
Was
sagt
ihr
euren
begeistertesten
Fans?
What
do
you
say
to
your
most
fervent
followers?
WMT-News v2019
Was
sagt
Ihr
dazu,
Meister
Wilhelm
Rym?«
What
say
you,
Master
Guillaume
Rym?"
Books v1
Das
ist,
was
die
Weltbank
sagt.
That's
what
the
World
Bank
says.
TED2013 v1.1
Also,
was
sagt
uns
das?
So
what
does
this
tell
us?
TED2013 v1.1
Wissen
Sie,
was
mir
das
sagt?
Do
you
know
what
that
says
to
me?
TED2013 v1.1