Übersetzung für "Was ist überhaupt" in Englisch

Was genau ist denn überhaupt das Problem?
In fact, what exactly is the problem?
Europarl v8

Was ist denn überhaupt mit Wärmekraftkopplung?
And what about combined heat and power generation?
Europarl v8

Ich muß erst mal sehen, was das überhaupt ist.
I do need to see what it's all about.
Europarl v8

Aber Moment mal: Was ist überhaupt eine Idee?
But wait -- what is an idea anyway?
TED2020 v1

Was ist denn überhaupt so besonders an ihr?
What's so special about her anyway?
Tatoeba v2021-03-10

Aber was ist, wenn er überhaupt kein Spitzel war?
What if he wasn't really a spy?
OpenSubtitles v2018

Was ist das überhaupt für eine Predigt?
What kind of talk is this anyway?
OpenSubtitles v2018

Was ist überhaupt mit dir los?
What's the matter with you anyway?
OpenSubtitles v2018

Was ist überhaupt eine Domäne oberster Stufe?
What is a Top Level Domain anyway?
TildeMODEL v2018

Was ist das überhaupt für Wasser?
What kind of water is this, anyhow?
OpenSubtitles v2018

Was ist denn überhaupt los mit dir?
What's the matter with you anyway?
OpenSubtitles v2018

Was ist das überhaupt für eine sonderbare Einladung?
I won't catch cold! What kind of a party is this?
OpenSubtitles v2018

Was ist denn überhaupt plötzlich mit allen los?
What's the matter with everyone all at once, anyhow?
OpenSubtitles v2018

Was ist da überhaupt für dich drin?
What's in it for you, anyway?
OpenSubtitles v2018

Was ist das überhaupt für Zeug?
Where did you get that stuff anyway?
OpenSubtitles v2018

Was zählt ist, dass überhaupt Fortschritte erzielt werden.
What matters is whether progress is being made.
TildeMODEL v2018

Und was ist überhaupt dein Problem?
And what's your problem anyway?
OpenSubtitles v2018

Was ist überhaupt für uns drin?
What's in it for us, anyway?
OpenSubtitles v2018

Brennan, was ist das überhaupt?
Brennan, what is this about?
OpenSubtitles v2018

Was ist überhaupt in diesen ganzen Kartons?
What's in all of these boxes anyway?
OpenSubtitles v2018

Was ist überhaupt mit diesem U-Boot los?
What's the deal with this submarine anyway?
OpenSubtitles v2018

Was ist das überhaupt für eine Sprache?
What language even is this?
OpenSubtitles v2018

Was, ist das überhaupt legal?
Is-- but is it even legal?
OpenSubtitles v2018

Was ist überhaupt los, Lala?
Why are you here, Lala?
OpenSubtitles v2018

Also, was ist das überhaupt?
So what's this all about?
OpenSubtitles v2018

Was ist das überhaupt für eine Einrichtung?
What is this place, anyway?
OpenSubtitles v2018

Was ist das denn überhaupt mit euch Typen und Basketball?
What's the story with guys and basketball, anyway?
OpenSubtitles v2018

Was glaubt ihr, was es überhaupt ist?
What do you think it is, anyway?
OpenSubtitles v2018