Übersetzung für "Waren bestandteil" in Englisch

Aber Neologismen waren niemals Bestandteil einer guten Kommunikationsstrategie.
Coining new words, however, has never been part of a good communication strategy.
Europarl v8

Diese Fragen waren ein Bestandteil der Kopenhagener Beitrittskriterien.
These issues were included in the Copenhagen criteria for accession.
Europarl v8

Zahlen waren ein aktiver Bestandteil der Natur.
Numbers were active agents in nature.
TED2020 v1

Zivilisierungsbestrebungen waren Bestandteil der Vorstellungswelt sämtlicher türkischen Eliten seit den Tanzimat-Reformen.
Civilizing efforts were part of the imagination of all Turkish elites since the Tanzimat reforms.
Wikipedia v1.0

Marställe waren somit unerlässlicher Bestandteil der Residenzen der Fürstenhäuser.
Therefore, stables were a necessary part of the residential areas of reigning families.
TildeMODEL v2018

Diese Verpflichtungen waren Bestandteil des genehmigten Entwicklungsprogramms für den ländlichen Raum in Sizilien,
The commitments were part of Sicily’s approved Rural Development programme.
TildeMODEL v2018

Justizreformen waren Bestandteil der wirtschaftlichen Anpassungsprogramme Griechenlands, Irlands, Lettlands und Portugals.
National judicial reforms were also an integral part of the economic adjustment programmes in Greece, Ireland, Latvia and Portugal.
TildeMODEL v2018

Justizreformen waren Bestandteil der wirtschaftlichen Anpassungsprogramme Griechenlands, Portugals und Zyperns.
National judicial reforms are also an integral part of the economic adjustment programmes in Greece, Portugal and Cyprus.
TildeMODEL v2018

Beide waren Bestandteil von Walter Tests.
They were both part of Walter's tests.
OpenSubtitles v2018

Alle diese Aktionen waren Bestandteil der er sten Rahmenentscheidungen zur Einführung der Pilotaktionen.
But we were overruled by a judgment of the Court of Justice and withdrew our objections.
EUbookshop v2

Schachbrett- und Rasterbilder waren wichtiger Bestandteil ihres künstlerischen Schaffens.
Checkerboard and raster images were an important part of her artistic work.
WikiMatrix v1

Die erzeugten Brände waren ein bedeutender Bestandteil des Vatted Malts Mill Burn.
Its whisky was an important component of the "Mill Burn" vatted malt.
WikiMatrix v1

Fabrikbesuche waren fester Bestandteil des Programms.
Plant visits were an integral part of the agenda.
EUbookshop v2

Auch die Suche in Bibliotheken undeine Online-Suche waren Bestandteil des Projekts.
Questions were set according to the different localmarkets, the type of organisation, and cultural and organisational differences.
EUbookshop v2

Alternative Verfahren waren schon immer Bestandteil der Vorschläge.
Alternative procedures have been part of the proposal all along.
EUbookshop v2

Ö¢ entliche Investitionen waren ein wichtiger Bestandteil dieser Programme.
The impact of policies cannot therefore be maximised if a fragmented approach is adopted and policy decisions are taken in isolation.
EUbookshop v2

Diese Männer waren ein wesentlicher Bestandteil unserer Familie hier in diesem Programm.
These men were an integral of the family... here in the program.
OpenSubtitles v2018

Alle diese Aspekte waren ein zentraler Bestandteil der Arbeit des Bürgerbeauftragten.
All these aspects have been central to the Ombudsman' s work.
Europarl v8

Die Thermen der Helena waren auch ein Bestandteil des Sessorium-Komplex.
The Baths of Helena were also part of the Sessorium complex.
ParaCrawl v7.1

Sie sind und waren Bestandteil umfangreicher Forschungsarbeiten.
They are and always have been part of extensive research work.
EuroPat v2

Ein sehr wichtiger Bestandteil waren in meiner Karriere sicherlich meine guten Mathematikkenntnisse.
A very important part of my career is my mathematical knowledge.
ParaCrawl v7.1

Gladiatorenkämpfe waren jedoch nie Bestandteil der ludi.
Gladiatorial fights were never a part of these ludi.
ParaCrawl v7.1

Diese waren Bestandteil des Heiligenstädter Verteidigungssystems.
They were part of the defence system of Heiligenstadt.
ParaCrawl v7.1

Sie waren ursprünglich Bestandteil des Denkmals oberhalb des Ortes.
They were originally placed on the memorial above the village.
ParaCrawl v7.1

Die Fahrzeuge waren ein wichtiger Bestandteil der Serie.
The vehicles were an important part of the toyline.
ParaCrawl v7.1

Nikon Kameras waren auch Bestandteil der Ausrüstung für das amerikanische Weltraumprogramm.
Its cameras were even included in the equipment of American spacecraft.
ParaCrawl v7.1