Übersetzung für "Ware entladen" in Englisch
Im
Jahr
2004
lag
der
Durchschnittserlös,
der
auf
der
Grundlage
des
Durchschnitts
der
Preise
für
außerhalb
der
Erzeugungsgebiete
vermarktete
Bananen
frei
erster
Ausschiffungshafen,
Ware
nicht
entladen,
einerseits
und
des
Durchschnitts
der
auf
den
örtlichen
Märkten
festgestellten
Verkaufspreise
für
in
den
Erzeugungsgebieten
vermarktete
Bananen
andererseits
unter
Berücksichtigung
der
in
Artikel
3
Absatz
2
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
1858/93
festgesetzten
Pauschalbeträge
berechnet
wurde,
unter
dem
für
das
Jahr
2004
geltenden
pauschalen
Referenzerlös.
In
2004,
the
average
production
income,
calculated
on
the
basis
of
the
average
of
the
prices
for
bananas
marketed
outside
the
producer
regions
at
the
stage
of
delivery
at
first
port
of
unloading
(goods
not
unloaded),
on
the
one
hand,
and
the
selling
prices
on
local
markets
for
bananas
marketed
in
their
producer
region,
on
the
other,
less
the
flat-rate
amounts
laid
down
in
Article
3(2)
of
Regulation
(EEC)
No
1858/93,
was
less
than
the
flat-rate
reference
income
fixed
for
2004.
DGT v2019
Im
Jahr
2006
lag
der
Durchschnittserlös,
der
auf
der
Grundlage
des
Durchschnitts
der
Preise
für
außerhalb
der
Erzeugungsgebiete
vermarktete
Bananen
frei
erster
Ausschiffungshafen,
Ware
nicht
entladen,
einerseits
und
des
Durchschnitts
der
auf
den
örtlichen
Märkten
festgestellten
Verkaufspreise
für
in
den
Erzeugungsgebieten
vermarktete
Bananen
andererseits
unter
Berücksichtigung
der
in
Artikel
3
Absatz
2
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
1858/93
festgesetzten
Pauschalbeträge
berechnet
wurde,
unter
dem
für
das
Jahr
2006
geltenden
pauschalen
Referenzerlös.
In
2006,
the
average
production
income,
calculated
on
the
basis
of
the
average
of
the
prices
for
bananas
marketed
outside
the
producer
regions
at
the
stage
of
delivery
at
first
port
of
unloading
(goods
not
unloaded),
on
the
one
hand,
and
the
selling
prices
on
local
markets
for
bananas
marketed
in
their
producer
region,
on
the
other,
less
the
flat-rate
amounts
laid
down
in
Article
3(2)
of
Regulation
(EEC)
No
1858/93,
was
less
than
the
flat-rate
reference
income
fixed
for
2006.
DGT v2019
Im
Jahr
2005
lag
der
Durchschnittserlös,
der
auf
der
Grundlage
des
Durchschnitts
der
Preise
für
außerhalb
der
Erzeugungsgebiete
vermarktete
Bananen
frei
erster
Ausschiffungshafen,
Ware
nicht
entladen,
einerseits
und
des
Durchschnitts
der
auf
den
örtlichen
Märkten
festgestellten
Verkaufspreise
für
in
den
Erzeugungsgebieten
vermarktete
Bananen
andererseits
unter
Berücksichtigung
der
in
Artikel
3
Absatz
2
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
1858/93
festgesetzten
Pauschalbeträge
berechnet
wurde,
unter
dem
für
das
Jahr
2005
geltenden
pauschalen
Referenzerlös.
In
2005,
the
average
production
income,
calculated
on
the
basis
of
the
average
of
the
prices
for
bananas
marketed
outside
the
producer
regions
at
the
stage
of
delivery
at
first
port
of
unloading
(goods
not
unloaded),
on
the
one
hand,
and
the
selling
prices
on
local
markets
for
bananas
marketed
in
their
producer
region,
on
the
other,
less
the
flat-rate
amounts
laid
down
in
Article
3(2)
of
Regulation
(EEC)
No
1858/93,
was
less
than
the
flat-rate
reference
income
fixed
for
2005.
DGT v2019
Wir
bitten
um
Verständnis,
dass
wir
uns
zur
Vermeidung
längerer
Wartezeiten
vorbehalten,
Container
an
anderen
Terminals
als
PSA
HNN
zu
Lasten
der
Ware
zu
entladen.
In
case
of
possible
waiting
times
we
must
reserve
the
right
to
discharge
containers
at
alternate
than
PSA
HNN
terminals
at
cost
of
the
cargo.
ParaCrawl v7.1
Die
AUER
Packaging
GmbH
ist
somit
weder
verpflichtet,
die
von
ihr
versandte
Ware
zu
entladen
noch
für
die
Entladung
notwendige
Hilfsmittel
zur
Verfügung
zu
stellen.
AUER
Packaging
GmbH
is
thus
neither
obliged
to
unload
the
goods
they
have
delivered,
nor
to
provide
the
necessary
aids
for
the
unloading.
ParaCrawl v7.1
In
Tilbury/London
sowie
Immingham/Hull
wird
die
Ware
entladen
und
bei
unserem
Kooperationspartner
Stanton
Grove
bzw.
DFDS
eingelagert
–
solange
bis
die
Empfänger
die
Ware
abrufen.
In
Tilbury
/
London
and
Immingham
/
Hull,
the
goods
are
unloaded
and
stored
at
Stanton
Grove
and
DFDS,
respectively,
until
the
recipients
retrieve
the
goods.
ParaCrawl v7.1
Verwalten
und
auf
einer
geraden
Straße
ist
nicht
leicht,
aber
der
Fahrer
muss
von
Zeit
zu
Zeit
für
einen
Snack
zu
stoppen,
oder
einfach
nur
entspannen,
Ihr
Ziel
zu
erreichen,
die
Ware
entladen.
In
addition
to
passenger
cars,
you
are
offered
trucks
loaded
with
goods.
Manage,
and
on
a
straight
road
is
not
easy,
but
the
driver
must
from
time
to
time
to
stop
for
a
snack,
or
just
relax,
reaching
your
destination,
unload
the
goods.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
zu
transportierender
Ware
kann
die
Transporttasche
unterschiedlich
dimensioniert
sein,
wobei
es
immer
möglich
ist,
die
Öffnung,
den
Taschenkörper
insgesamt
sowie
auch
das
Hebelelement
so
auszuführen,
dass
die
Ware
zuverlässig
in
der
Transporttasche
transportiert
und
dieselbe
Ware
automatisch
entladen
werden
kann.
The
transport
pocket
can
have
different
sizes
according
to
the
article
to
be
transported,
it
always
being
possible
to
configure
the
opening,
the
pocket
body
itself
and
also
the
lever
element
in
such
a
manner
that
the
article
can
reliably
be
transported
in
the
transport
pocket
and
that
same
article
can
be
unloaded
automatically.
EuroPat v2
Zwischenlagerung
am
Auflieger:
Darf
Ihre
Ware
nicht
sofort
entladen
werden,
können
wir
gerne
die
Ware,
in
Wien
auf
unserem
Auflieger
gelagert
lassen
-
Ein
Anruf
genügt
und
wir
stellen
die
Ware
zu!
Temporary
storage
on
trailer:
If
your
goods
must
not
be
unloaded
immediately,
we
are
happy
to
store
them
on
our
trailer
temporarily.
-
Just
call
us
and
we
deliver
the
wares
for
you
at
the
right
time!
CCAligned v1
Für
den
Seetransport,
muss
die
«
sea
»-Version
der
elektronischen
CRI-Nachricht
übermittelt
werden,
gleich
ob
die
Ware
in
Israel
entladen
wird
oder
nicht.
For
maritime
transport,
it
is
necessary
to
send
a
“sea”
version
of
the
electronic
CRI
message,
regardless
of
whether
the
goods
are
unloaded
in
Israel
or
not.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
vereinbarte
Lieferung
keine
geht
vorbei,
werden
nachfolgende
Versuche
(immer
telefonisch
erteilt)
an
den
Empfänger
bei
der
Lieferung
berechnet.Lieferung
versteht
sich
außerhalb
der
Wohnung
LKW
an
Bord
(d.h.,
wie
pro
den
Vertrag
der
Frachtführer
nicht
verpflichtet,
die
Ware
entladen
werden).
If
the
agreed
delivery
misses
none,
subsequent
attempts
(always
granted
by
telephone)
will
be
charged
to
the
consignee
on
delivery.Delivery
is
understood
outside
of
the
dwelling
Board
trucks
(i.e.,
as
per
the
contract,
the
carrier
shall
not
be
required
to
unload
the
goods).
ParaCrawl v7.1
In
solchen
Häfen
geladene
oder
entladene
Waren
gelten
nicht
als
Gemeinschaftswaren.
Goods
loaded
or
unloaded
in
those
ports
shall
not
be
deemed
to
be
Community
goods.
DGT v2019
Sie
nehmen
Waren
an,
entladen,
erfassen
und
lagern
sie
fachgerecht
ein.
You
accept
goods,
unload
goods,
record
and
store
them
professionally.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
sich
automatisch
drehen,
um
Waren
zu
entladen.
It
can
rotate
automatically
to
unload
goods.
ParaCrawl v7.1
A:
Es
ist
1year,
nachdem
Waren
im
Bestimmungsort
entladen
sind.
A:
It's
1year
after
goods
is
discharged
in
the
destination.
CCAligned v1
Somit
war
sichergestellt
das
die
Folien
vollständig
entladen
waren.
Therefore
it
was
secured
that
the
foils
are
completely
discharged.
CCAligned v1
A:
Es
ist
Jahre
within1,
nachdem
Waren
im
Bestimmungsort
entladen
sind.
A:
It's
within1
years
after
goods
is
discharged
in
the
destination.
CCAligned v1
Aber
wenn
Sie
nach
Hause
zurückkehren
und
anfangen,
die
Waren
zu
entladen.
But
when
you
are
return
to
your
home
and
begin
to
unload
the
merchandises.
ParaCrawl v7.1
Normalerweise
werden
Erzeugnisse
oder
Waren
nicht
entladen,
und
Verpackungen
werden
nicht
geöffnet
oder
entfernt.
In
principle
products
or
goods
are
not
unloaded
and
packaging
is
not
opened
or
removed.
DGT v2019
Feldsteine
hatten
keinen
besonderen
kommerziellen
Wert
und
das
Be-
und
Entladen
war
teuer
und
zeitaufwendig.
Ballast
stones
had
no
significant
commercial
value
and
ballast
loading
and
unloading
was
costly
and
time-consuming.
WikiMatrix v1
Die
Waren
werden
dort
entladen,
wo
sie
auf
dem
kürzestmöglichen
Landweg
ihr
Ziel
erreichen.
The
goods
are
unloaded
at
the
point
where
they
can
reach
their
destination
via
the
shortest
possible
overland
route.
Europarl v8
A:
Es
ist
innerhalb,
drei
Monate
nachdem
Waren
im
Bestimmungsort
entladen
werden.
A:
It's
within
three
months
after
goods
is
discharged
in
the
destination.
CCAligned v1
Im
Bereich
Asset
Tracking
lässt
sich
damit
automatisch
erkennen,
wenn
Waren
ge-
oder
entladen
werden.
In
Asset
Tracking
can
automatically
recognize
it,
if
goods
ge-
be
discharged
or.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
die
elektrischen
Schlagstöcke
entladen
waren,
holten
sie
sich
frisch
aufgeladene
mit
noch
höherer
Spannung.
After
the
electric
batons
were
discharged,
they
would
change
new
ones
with
more
voltage.
ParaCrawl v7.1
Der
Zyklus
wurde
wiederholt,
bis
die
AirPods
Pro
und
das
Ladecase
vollständig
entladen
waren.
This
cycle
was
repeated
until
both
the
AirPods
Pro
and
charging
case
were
fully
discharged.
ParaCrawl v7.1
Der
Zyklus
wurde
wiederholt,
bis
die
AirPods
und
das
Ladecase
vollständig
entladen
waren.
This
cycle
was
repeated
until
both
the
AirPods
and
charging
case
were
fully
discharged.
ParaCrawl v7.1