Übersetzung für "Wach werden" in Englisch
Vielleicht
werden
die
Herrschaften
irgendwann
einmal
wach
und
werden
hier
mehr
tun.
Perhaps
the
powers-that-be
will
eventually
wake
up
and
do
more
here.
Europarl v8
Sie
werden
morgen
um
5
Uhr
wach
werden
müssen.
They
have
to
be
awake
by
5:00
a.m.
tomorrow.
Tatoeba v2021-03-10
Es
bereitet
Tom
Schwierigkeiten,
rechtzeitig
wach
zu
werden.
Tom
has
trouble
waking
up
on
time.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Kinder
werden
wach,
wenn
du
Krach
machst.
The
children
will
wake
up
if
you
make
noise.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
übergoss
sich
mit
kaltem
Wasser,
um
wach
zu
werden.
Tom
poured
cold
water
over
himself
to
wake
himself
up.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
ist
im
Begriff,
wach
zu
werden.
Tom
is
waking
up.
Tatoeba v2021-03-10
Es
bereitet
ihm
Schwierigkeiten,
rechtzeitig
wach
zu
werden.
He
has
trouble
waking
up
on
time.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
brauche
lange,
um
des
Morgens
richtig
wach
zu
werden.
It
takes
me
a
long
time
to
wake
up
properly
in
the
morning.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
Sie
wach
sind,
werden
Sie
niemanden
sehen.
When
you
awake,
you
will
see
no
one.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
wach
und
in
der
Lage
sein,
zu
spielen.
You'll
be
awake
and
able
to
play.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
etwas
langsam,
aber
er
wird
wach
werden.
Pretty
slow.
A
little
slow
over
here.
He's
gotta
wake
up.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
du
nicht
wach
bleibst,
werden
wir
es
nie
rechtzeitig
schaffen.
But
if
you
don't
stay
awake
we'll
never
finish
in
time.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
endlich
wach
werden
und
es
denen
zeigen.
You've
got
to
get
up
and
get
angry.
OpenSubtitles v2018
Süße,
du
musst
wach
werden.
Honey,
you
gotta
wake
up.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Pilates
ganz
früh
um
warum-bin-ich-wach...
also
werden
wir
weitermachen.
Now,
I
have
Pilates
at
the
crack
of
why-am-l-awake
so
we're
gonna
move
this
right
along.
OpenSubtitles v2018
Warte,
Mami
muss
nur
richtig
wach
werden.
Mommy
just
needs
to
wake
up.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
wieder
wach
werden,
wurde
das
Management
abgelöst.
When
they
wake
up
there'll
be
a
change
of
management.
OpenSubtitles v2018
Wann
werden
wir
wach
werden,
Rhonda?
When
are
we
gonna
wake
up,
Rhonda?
OpenSubtitles v2018
Sollen
sie
doch
alle
wach
werden!
Let
them
all
wake
up.
OpenSubtitles v2018
Komm
schon,
du
musst
wach
werden.
Come
on,
you
gotta
wake
up.
OpenSubtitles v2018
Sie
wird
in
wenigen
Minuten
wach
werden.
Brett:
She'll
be
waking
up
any
minute.
OpenSubtitles v2018
Sie
darf
nicht
wach
werden,
wegen
der
Schmerzen.
Can't
let
her
wake
up.
Too
much
pain.
OpenSubtitles v2018
Dann
kenne
ich
ein
paar
Mädchen,
die
vor
Morgengrauen
wach
sein
werden.
Well,
in
that
case,
I
know
a
couple
of
girls
who'll
be
up
before
the
sun
rises.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
schwierig
wach
zu
werden
ohne
eine
starke
Tasse
Kaffee.
It
is
hard
to
wake
up
without
a
strong
cup
of
coffee.
Tatoeba v2021-03-10
Erinnerungen
an
den
Fangornwald
werden
wach...
Memories
of
the
Fangorn
forest
are
awakened...
CCAligned v1
Scheint
die
Sonne,
wenn
Sie
wach
werden?
Is
the
sun
shining
when
you
wake
up?
ParaCrawl v7.1