Übersetzung für "Wäre es für dich in ordnung" in Englisch
Wäre
es
für
dich
in
Ordnung,
wenn
wir
heute
Abend
nur
einen
Film
sehen?
Would
you
be
all
right
if
we
just
watch
a
movie
tonight?
OpenSubtitles v2018
Wäre
es
für
Dich
in
Ordnung,
wenn
der
Naturspaziergang
evtl.
auch
auf
englisch
stattfindet?
Would
it
be
okay
for
you
to
join
a
walk
in
German
as
well?
CCAligned v1
Also
wäre
es
für
dich
zum
Beispiel
in
Ordnung,
während
des
Raccoon
Festivals
nach
Hause
zu
gehen
um
den
Ritus
der
300
Monde
zu
vollenden?
So
you
would
be
OK
with
me,
say,
going
home
during
the
raccoon
festival
to
complete
the
rite
of
the
300
moons?
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
du
hast
gesagt,...
es
wäre
für
dich
in
Ordnung,
keine
Kinder
zu
haben.
I
know
you
had
said
that
you
were
okay
with
not
being
able
to
have
a
child.
OpenSubtitles v2018
Du
könntest
etwa
fragen
„Wäre
es
für
dich
in
Ordnung,
mit
mir
über
deine
Abtreibung
zu
sprechen?
You
could
ask,
“Are
you
comfortable
talking
about
your
abortion?
ParaCrawl v7.1