Übersetzung für "Während der ausbildung" in Englisch
Während
der
Ausbildung
der
Männer
war
ich
immer
mit
ihnen
zusammen.
Also,
I've
been
there
side
by
side
with
the
men
all
through
training.
OpenSubtitles v2018
Jahre
später
dachte
ich
während
der
Ausbildung
zur
Krankenschwester
darüber
nach.
And,
you
know,
I
thought
about
that
in
nursing
school
years
later.
OpenSubtitles v2018
Während
der
Ausbildung
schickte
man
mich
auf
Morikin
VII.
During
my
sophomore
year,
I
was
assigned
to
training
on
Morikin
Vll.
OpenSubtitles v2018
Das
Arbeitslosengeld
für
Jugendliche
über
18
Jahren
wird
während
der
Ausbildung
erhöht.
After
the
age
of
18,
young
people
in
training
receive
higher
rates
of
unemployment
benefit.
EUbookshop v2
Die
Nachweise
sind
während
der
Ausbildung
in
echten
Arbeitssituationen
zu
erbringen.
Demonstrations
take
place
in
genuine
work
situations
throughout
the
studies.
EUbookshop v2
Der
Schüler
erhält
während
der
Ausbildung
ein
Arbeitslosen-
oder
Ausbildungsentgelt.
The
student
receives
an
unemployment
or
training
allowance
during
his
studies.
EUbookshop v2
In
Kapitel
5
werden
dann
die
Förderungsmaßnahmen
während
der
Ausbildung
selbst
beschrieben.
Then
in
chapter
5
we
will
describe
those
that
concern
assistance
during
training
itself.
EUbookshop v2
Während
der
Ausbildung
wird
eine
Beihilfe
in
Höhe
der
Arbeitslosenbeihilfe
bezahlt.
During
this
training
an
allowance
equivalent
to
unemployment
benefit
is
paid.
EUbookshop v2
Während
der
Ausbildung
bekommen
sie
eine
einheitlich
gestaffelte
Lehrlingsvergütung.
During
this
training
period
they
receive
standard
graded
apprentice's
wages.
EUbookshop v2
Während
der
Ausbildung
gibt
es
keine
Übergangsmöglichkeit
zu
anderen
Berufen.
There
is
no
possibility
for
him
to
change
or
transfer
to
another
profession
during
the
training.
EUbookshop v2
Mußten
die
Frauen
doch
während
der
Ausbildung
durch
Gelegenheitsjobs
ihren
Lebensunterhalt
sichern.
If
no
maintenance
was
paid
by
the
state
or
the
job
centres,
there
was
a
high
risk
of
women
dropping
out
of
the
programmes
on
account
of
the
need
to
take
on
casual
employment
during
their
training
to
cover
their
costs
of
living.
EUbookshop v2
Während
der
Ausbildung
müssen
Praktika
in
der
Ferienzeit
absolviert
werden.
Periods
of
practical
training
are
compulsory
during
vacations.
EUbookshop v2
Während
der
Ausbildung
wird
ein
Übergangsgeld
gezahlt.
Children
up
to
the
age
of
18
(or
27
if
in
education
or
vocational
training)
will
receive
an
orphan’s
pension.
EUbookshop v2
Während
der
außerbetrieblichen
Ausbildung
wird
das
Lehrlingsentgelt
aus
öffentlichen
Mitteln
finanziert.
Finally
OEEK
also
deals
with
the
evolution
of
the
vocational
training
certification
system
and
proposals
for
drawing
up
decrees
concerning
the
occupational
rights
of
lEK's
graduates.
EUbookshop v2
Männer
wurden
häuger
als
Frauen
während
der
Ausbildung
bezahlt.
Men
more
often
than
women
get
paid
when
attending
training.
EUbookshop v2
Während
bei
der
Ausbildung
des
Backenkörpers
als
Vorderbacken
(s.
die
Fig.
Whereas
in
the
design
of
the
endpiece
body
as
a
front
endpiece,
as
illustrated
in
FIGS.
EuroPat v2
Prioritäre
Gruppen
für
öffentliche
geförderte
Programme
sind
Langzeitarbeitslose
während
der
Ausbildung.
Priority
groups
for
publicly
funded
programmes
are
longterm
unemployed
people
and
people
with
disabilities.
EUbookshop v2
Arbeitslose
erhalten
während
der
Ausbildung
finanzielle
Leistungen.
Payments
are
made
to
unemployed
people
in
training.
EUbookshop v2
Arbeitslose
können
während
der
Ausbildung
Zuschüsse
erhalten.
Grants
are
available
for
unemployed
people
whilst
training.
EUbookshop v2
Arbeitslose
können
während
der
Ausbildung
finanzielle
Beihilfen
erhalten.
Payments
are
made
to
unemployed
people
in
training.
EUbookshop v2
Prioritäre
Gruppen
für
öffentlich
geförderte
Programme
sind
Langzeitarbeitslose
während
der
Ausbildung.
Priority
groups
for
publicly
funded
programmes
are
longterm
unemployed
people
and
people
with
disabilities.
EUbookshop v2
Arbeitslose
können
während
der
Ausbildung
fianzielle
Beihilfen
erhalten.
Payments
are
made
to
unemployed
people
in
training.
EUbookshop v2
Während
der
schulischen
Ausbildung
gibt
es
eine
Beratung
durch
Fachkräfte.
The
relationship
between
schools
and
industry/firms
is
expected
to
develop
further
and
improve
inthe1990s.
EUbookshop v2
Der
Schüler
erhält
während
der
Ausbildung
eine
Vergütung.
Students
receive
an
allowance
during
their
training.
EUbookshop v2
Arbeitslose
können
während
der
Ausbildung
finanzielle
Leistungen
erhalten.
Payments
are
made
to
unemployed
people
in
training.
EUbookshop v2