Übersetzung für "Während der ausbildung" in Englisch

Während der Ausbildung der Männer war ich immer mit ihnen zusammen.
Also, I've been there side by side with the men all through training.
OpenSubtitles v2018

Jahre später dachte ich während der Ausbildung zur Krankenschwester darüber nach.
And, you know, I thought about that in nursing school years later.
OpenSubtitles v2018

Während der Ausbildung schickte man mich auf Morikin VII.
During my sophomore year, I was assigned to training on Morikin Vll.
OpenSubtitles v2018

Das Arbeitslosengeld für Jugendliche über 18 Jahren wird während der Ausbildung erhöht.
After the age of 18, young people in training receive high­er rates of unemployment benefit.
EUbookshop v2

Die Nachweise sind während der Ausbildung in echten Arbeitssituationen zu erbringen.
Demonstrations take place in genuine work situations throughout the studies.
EUbookshop v2

Der Schüler erhält während der Ausbildung ein Arbeitslosen- oder Ausbildungsentgelt.
The student receives an unemployment or training allowance during his studies.
EUbookshop v2

In Kapitel 5 werden dann die Förderungsmaßnahmen während der Ausbildung selbst beschrieben.
Then in chapter 5 we will describe those that concern assistance during training itself.
EUbookshop v2

Während der Ausbildung wird eine Beihilfe in Höhe der Arbeitslosenbeihilfe bezahlt.
During this training an allowance equivalent to unemployment benefit is paid.
EUbookshop v2

Während der Ausbildung bekommen sie eine einheitlich gestaffelte Lehrlingsvergütung.
During this training period they receive standard graded apprentice's wages.
EUbookshop v2

Während der Ausbildung gibt es keine Übergangsmöglichkeit zu anderen Berufen.
There is no possi­bility for him to change or transfer to another profession during the training.
EUbookshop v2

Mußten die Frauen doch während der Ausbildung durch Gelegenheitsjobs ihren Lebensunterhalt sichern.
If no maintenance was paid by the state or the job centres, there was a high risk of women dropping out of the programmes on account of the need to take on casual employment during their training to cover their costs of living.
EUbookshop v2

Während der Ausbildung müssen Praktika in der Ferienzeit absolviert werden.
Periods of practical training are compulsory during vacations.
EUbookshop v2

Während der Ausbildung wird ein Übergangsgeld gezahlt.
Children up to the age of 18 (or 27 if in education or vocational training) will receive an orphan’s pension.
EUbookshop v2

Während der außer­betrieblichen Ausbildung wird das Lehrlingsentgelt aus öffentlichen Mitteln finanziert.
Fi­nally OEEK also deals with the evo­lution of the vocational training certification system and proposals for drawing up decrees concerning the occupational rights of lEK's graduates.
EUbookshop v2

Männer wurden häuger als Frauen während der Ausbildung bezahlt.
Men more often than women get paid when attending training.
EUbookshop v2

Während bei der Ausbildung des Backenkörpers als Vorderbacken (s. die Fig.
Whereas in the design of the endpiece body as a front endpiece, as illustrated in FIGS.
EuroPat v2

Prioritäre Gruppen für öffentliche geförderte Programme sind Langzeitarbeitslose während der Ausbildung.
Priority groups for publicly funded programmes are longterm unemployed people and people with disabilities.
EUbookshop v2

Arbeitslose erhalten während der Ausbildung finanzielle Leistungen.
Payments are made to unemployed people in training.
EUbookshop v2

Arbeitslose können während der Ausbildung Zuschüsse erhalten.
Grants are available for unemployed people whilst training.
EUbookshop v2

Arbeitslose können während der Ausbildung finanzielle Beihilfen erhalten.
Payments are made to unemployed people in training.
EUbookshop v2

Prioritäre Gruppen für öffentlich geförderte Programme sind Langzeitarbeitslose während der Ausbildung.
Priority groups for publicly funded programmes are longterm unemployed people and people with disabilities.
EUbookshop v2

Arbeitslose können während der Ausbildung fianzielle Beihilfen erhalten.
Payments are made to unemployed people in training.
EUbookshop v2

Während der schulischen Ausbildung gibt es eine Beratung durch Fachkräfte.
The relationship between schools and industry/firms is expected to develop further and improve inthe1990s.
EUbookshop v2

Der Schüler erhält während der Ausbildung eine Vergütung.
Stu­dents receive an allowance during their training.
EUbookshop v2

Arbeitslose können während der Ausbildung finanzielle Leistungen erhalten.
Payments are made to unemployed people in training.
EUbookshop v2