Übersetzung für "Vorrangig gegenüber" in Englisch

Kein Kriterium ist ausschließlich oder vorrangig gegenüber einem anderen anzulegen.
None of the criteria can be used exclusively or takes precedence over another.
DGT v2019

Spezifisch ermittelte Grenzwerte für die Konzentration sind allgemeinen gegenüber vorrangig zu behandeln.
Where specific concentration limits are determined they shall prevail over the generic ones.
DGT v2019

Das Eurosystem berücksichtigt ECAI-Emissionsratings vorrangig gegenüber ECAI-Emittenten- oder ECAI-Garantenratings.
Notwithstanding the required scoring values set out in Annex VIII in respect of loan-level data, the Eurosystem may accept as collateral asset-backed securities with a score lower than the required scoring value (A1) after completion of the relevant transitional period applicable in accordance with Annex VIII, on a case-by-case basis and subject to the provision of adequate explanations for the failure to achieve the required score.
DGT v2019

Die Anschauung des Kollektivismus sieht die Bedürfnisse der Gruppe vorrangig gegenüber den einzelnen in der Gruppe.
The idea of collectivism is that the needs of the group take precedence over each individual in it.
ParaCrawl v7.1

Die Kurven vorrangig gegenüber den Effektprozessoren verarbeitet, aber Sie können beide im selbem Notensystem verwenden.
The curves are processed in priority in regard to effect processors, but you can use both on the same staff.
ParaCrawl v7.1

Dabei mußte das gemeinsame Interesse, die Situation im Stärkesektor der EU durch die Förderung von Kapazitätserhöhungen nicht weiter zu belasten, als vorrangig betrachtet werden gegenüber der Flexibilitätsklausel in der Beitrittsakte.
In light of this the common interest in not further aggravating conditions in the European Union starch sector by facilitating capacity increases had to be considered to prevail over flexibility considerations pursuant to the Act of Accession.
TildeMODEL v2018

Entgegen dem BdB würden sowohl die Stille Einlage des Landes Hessen als auch am Kapitalmarkt aufgenommene Stille Einlagen in der Insolvenz vor dem Stammkapital, d. h. diesem gegenüber vorrangig, zurückgezahlt.
Contrary to what the BdB argued, both the silent partnership contribution of the Land of Hessen and silent partnership contributions taken up on the capital market would be paid back in the event of insolvency before the share capital, i.e. on a prior-ranking basis compared to the share capital.
DGT v2019

Dieses Anliegen geht mit der Überzeugung einher, daß die Sozialübertragungen wirksamer sein könnten, wenn sie rationalisiert (und ggf. Leistungen von geringem Interesse gestrichen werden) oder derart verteilt werden, daß bestimmte, als vorrangig eingestufte Empfangergruppen gegenüber anderen, deren Schutz eingeschränkt wird, bevorzugt werden.
This desire is accompanied by a conviction that transfer payments can be made more efficient either by rationalizing their distribution (and possibly abolishing those benefits which are of tittle use) or by giving preferential treatment to certain "priority" groups of beneficiaries whilst reducing the protection afforded to other groups.
EUbookshop v2

Bei dem Ausführungsbeispiel ist vorgesehen, daß die Bezeichnung von mit Speicherzeilen-Adressen belegten Speicherplätzen des Speichers TA, deren Inhalt bei der zyklischen Ansteuerung des jeweiligen Speicherplatzes aufgrund einer noch andauernden Abarbeitung vorangehender Speicherplätze noch nicht bearbeitet werden kann, in einen FIFO-Speicher IW abgespeichert werden, dessen Inhalt vorrangig gegenüber dem Inhalt des Speichers TA abgearbeitet wird.
It is provided in the exemplary embodiment that the designations of memory locations occupied with memory row addresses in the memory TA whose contents cannot yet be processed in the cyclical selection of a respective memory location due to a still on-going handling of preceding memory locations are stored in a FIFO memory IW whose content is handled with priority in comparison to the content of the memory TA.
EuroPat v2

Diese Aufgabe wird bei dem eingangs beschriebenen Verfahren erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß jeder Transportablauf durch mindestens eine Transportfunktion durchgeführt wird, daß jeder Transportfunktion eine Priorität zugeordnet wird, daß eine Transportfunktion mit höherer Priorität vorrangig gegenüber einer Transportfunktion mit niedriger Priorität durchgeführt wird, und daß bei Anforderung eines Datenträgers in der Schreib-/Lesestation durch die Rechenanlage mindestens der unmittelbare Transport zwischen der Schreib-/Lesestation und einer weiteren der Stationen mit einer Transportfunktion mit höchster Priorität durchgeführt wird.
This object is accomplished with the method described at the beginning in accordance with the invention in that each transportation procedure is carried out by at least one transportation function, that each transportation function is allocated a priority, that a transportation function with higher priority is carried out with precedence over a transportation function with lower priority, and that when the computer requests a data carrier in the read/write station, at least the direct transportation between the read/write station and a further one of the stations is carried out with a transportation function with highest priority.
EuroPat v2

Die Finanzierung des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung ist vorrangig gegenüber der „Beihilfe für flüssige Magermilch zur Kälberfütterung", auch unter Berücksichtigung der Überprü­fung des gesamten Bereichs der Interventionen für Butter und Rahm.
Financing the European Regional Development Fund is a priority matter as regards the aid for liquid skim­med milk for use as feed,for calves, having regard also to the re­examination of the whole sector of aid for butter and cream. With this in mind, a transfer of 126000000 EUA is being made from item 6212 to Article 550.
EUbookshop v2

Die Finanzierung des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung ist vorrangig gegenüber den „besonderen Maßnahmen zum Abbau von Überschüssen an Butterfett", auch unter Berücksichtigung der Überprüfung des gesamten Bereichs der Interventionen für Butter und Rahm.
Financing the European Regional Development Fund is a priority matter as regards special measures for ab­sorbing surpluses of butterfats, having regard also to the re­examination of the whole sector of aid for butter and cream. With this in mind, a transfer of 80000000 EUA is being made from item 6224 to Article 550.
EUbookshop v2

Ein Mitgliedstaat kann sich mit anderen Worten auf die Artikel 92 bis 94 über die Beihilfen nicht vorrangig gegenüber den Be­stimmungen der Verordnung über die Marktorganisation für diesen Sektor berufen.
Recourse by a Member State to the provisions of Articles 92 to 94 cannot receive priority over the provisions of the regulation on the organization ofthat sector of the market.
EUbookshop v2

Vertragliche Vereinbarungen auf der Grundlage von Zeichnungen und technischen Spezifikationen gelten als verbindlich und vorrangig gegenüber den Katalogdaten.
Contractual agreements made on the base of designs and technical details have more priority than catalogue data.
ParaCrawl v7.1

Ich glaube letztlich, dass es legitim ist, dass in Situationen, die schwer vorab genau beschrieben werden können, das Interesse der Union zählt, ihr Gepräge und ihre Grundrechtsvorstellungen vorrangig gegenüber den einzelnen Mitgliedstaaten durchzusetzen.
I believe that, ultimately, on occasions which it is difficult to stipulate in advance, it is legitimate that the Union’s interest in leaving its mark – its conception of the fundamental right – should take priority over that of each of the Member States, as I have been indicating.
ParaCrawl v7.1

Damit ist sicher gestellt, dass die RT-Kommunikation vom Sender zum Empfänger vorrangig gegenüber der NRT-Kommunikation abgewickelt wird.
This ensures that the RT communication from the transmitter to the receiver is processed preferentially compared with the NRT communication.
EuroPat v2

System nach einem der Ansprüch 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß die Auswerteeinrichtung (60) für jeden GPS-Satelliten fortlaufend feststellt, wie genau die zuletzt als RRC-Daten übertragene Änderungsgeschwindigkeit mit dem aktuellen Änderungsgeschwindigkeitswert übereinstimmt, und daß die Auswerteeinrichtung (60) die Korrekturdaten für Satelliten mit schlechterer Übereinstimmung der aktuellen Änderungsgeschwindigkeit vorrangig gegenüber Korrekturdaten für Satelliten mit besserer Übereinstimmung der Änderungsgeschwindigkeit in den RDS-Signalzyklus im Sinne einer Prioritätssteuerung eingefügt.
A system according to claim 1, characterized in that the evaluating device (60) continuously determines for each GPS satellite the exact extent to which the rate of change last transmitted as RRC data corresponds with the actual rate of change value, and that the evaluating device (60) inserts the correction data for satellites with inferior matching of the actual rate of change on a priority basis compared to correction data for satellites with better matching of the rate of change into the RDS signal cycle for the purpose of a priority control.
EuroPat v2

Die Unterscheidung zwischen Produktivkräften und Produktionsverhältnissen ist vorrangig gegenüber der zweiten Unterscheidung, der zwischen der "ökonomischen Basis" und dem Überbau.
The distinction between forces and relations of production is prior to the second distinction, between 'economic base' and the superstructure.
ParaCrawl v7.1

Auch die Ausgabe öffentlicher Schuldtitel bereitet aufgrund der nicht angegebenen Staatsgarantien Sorgen, ebenso wie die direkte und undurchsichtige Kreditaufnahme aus China, die sich wahrscheinlich in der Struktur als vorrangig gegenüber Anleihen herausstellen wird.
As well as public debt issuance, there’s concern about their undeclared state guarantees, as well as direct and opaque borrowing from China, which is likely to turn out to be structurally senior to the bonds. There’s also nervousness about the growing mutual fund/ETF ownership of less liquid EM debt in recent years.
ParaCrawl v7.1

Wird aber etwa über eine Webseite ein Bezug zu einer natürlichen Person hergestellt, dann gilt die E-Privacy-Verordnung als Spezial­norm vorrangig gegenüber der Datenschutz-Grundverordnung.
However, if a website is used to create a relationship with a natural person, then the electronic privacy directive, as a special standard, takes priority over the General Data Protection Regulation.
ParaCrawl v7.1

Auch das Amtsgericht hat seine Entscheidung darauf gestützt, dass das Interesse des Kindes an der Adoption vorrangig gegenüber den vom Beschwerdeführer geltend gemachten Interessen sei.
The Local Court too based its decision on the fact that the interests of the child in the adoption had priority over the interests asserted by the complainant.
ParaCrawl v7.1

Guthaben, das durch eine datumsältere Aufladung erworben wurde, wird vorrangig gegenüber einem Guthaben, das durch eine datumsjüngere Aufladung erworben wurde, belastet.
Balances acquired by a loading of older date shall be debited by priority compared with a balance acquired by a loading of more recent date.
ParaCrawl v7.1