Übersetzung für "Vorliegenden bedingungen" in Englisch

Während dieses Zeitraums gelten die in der vorliegenden Entscheidung festgelegten Bedingungen.
During that period, the conditions set out in this Decision shall apply.
DGT v2019

Diese Anforderungen sollten auf den im vorliegenden Beschluss festgelegten Bedingungen basieren.
These requirements should be based on the conditions set out in this Decision.
DGT v2019

Für die vorliegenden Allgemeinen Bedingungen und den Auftrag gelten folgende Begriffsbestimmungen:
The following definitions apply to these general conditions and to the contraa:
EUbookshop v2

Außerdem wäre eine Erforschung der Binokularfunktion unter in der Praxis vorliegenden Bedingungen durchzuführen.
An investigation of binocular function should also be performed under the conditions prevailing in practice.
EUbookshop v2

Die Zusammensetzung der Lösungen und die im Reaktor vorliegenden Bedingungen waren wie folgt:
The composition of the solutions and the conditions present in the reactor are as follows:
EuroPat v2

Dieser Wert trägt den jeweils vorliegenden Bedingungen Rechnung.
This value takes into account all of the prevailing conditions.
EuroPat v2

Die vorliegenden Bedingungen sind dem spanischen Recht unterworfen;Gerichtsstand ist Palma de Mallorca.
These terms are under the Spanish law; the power of jurisdiction belongs to the courts of Palma de Mallorca.
CCAligned v1

Für die vorliegenden Allgemeinen Bedingungen gilt die spanische Gesetzgebung als maßgeblich.
The current conditions are subject to Spanish law.
ParaCrawl v7.1

Die vorliegenden allgemeinen Bedingungen unterliegen der spanischen Gesetzgebung.
These General conditions are bound to the Spanish legislation.
CCAligned v1

Die vorliegenden Bedingungen sind integraler Bestandteil des Hotelvertrages.
The present conditions form an integral part of the Hotel Contract.
ParaCrawl v7.1

Abweichungen von den vorliegenden Bedingungen bedürfen der ausdrücklichen, schriftlichen Bestätigung.
Any differences in the terms on hand require an explicit and written confirmation.
ParaCrawl v7.1

Die vorliegenden Bedingungen sind Bestandteil jedes künftigen Einzelkaufvertrags zwischen MT und dem Lieferanten.
These Terms and Conditions shall be included in any future individual contract of purchase between MT and Supplier.
ParaCrawl v7.1

Die Originalfassung der hier vorliegenden Bedingungen ist in englischer Sprache verfasst.
The original version of the Terms is in English language.
ParaCrawl v7.1

Die vorliegenden Bedingungen unterliegen der spanischen Gesetzgebung.
The present conditions will be governed by Spanish legislation.
CCAligned v1

Die genaue Dauer der Anfahrphase ist von den im Einzelfall vorliegenden Bedingungen abhängig.
The precise duration of the start-up phase depends on the conditions present in the individual case.
EuroPat v2

Je nach Ausgestaltung und nach vorliegenden Bedingungen kann der Außendurchmesser des Führungsbolzens variieren.
Depending on the embodiment and on conditions present, the outer diameter of the guide pine may vary.
EuroPat v2

Unter den vorliegenden Bedingungen vermag Wasser mit Propylenoxid zu Propylenglykol zu reagieren.
Under the prevailing conditions, water may react with propylene oxide to form propylene glycol.
EuroPat v2

Somit kann das Prozessgas an die vorliegenden Bedingungen angepasst werden.
In this manner, the process gas can be adjusted to meet existing conditions.
EuroPat v2

Die vorliegenden allgemeinen Bedingungen richten sich nach der spanischen Gesetzgebung.
The present general conditions will be governed by Spanish legislation.
CCAligned v1

Für die vorliegenden Bedingungen und ihre Auslegung gilt französisches Recht.
These terms and conditions are governed and interpreted in accordance with French Law.
CCAligned v1

Die vorliegenden Bedingungen unterliegen den geltenden spanischen Gesetzen.
The present conditions will be governed by current Spanish legislation.
CCAligned v1

Die vorliegenden Allgemeinen Bedingungen zur Untervertragnahme unterliegen den spanischen Gesetzen.
These General Contracting Conditions are governed by Spanish law.
CCAligned v1

Für die vorliegenden Bedingungen gelten folgende Definitionen:
The following definitions have been used for the purposes of the Terms and Conditions specified herein:
CCAligned v1

In den vorliegenden Allgemeinen Bedingungen haben die verwendeten Begriffe die folgenden Bedeutungen:
In these General Terms and Conditions, the terms used have the following meanings:
CCAligned v1

Die vorliegenden allgemeinen Bedingungen unterliegen der spanischen Rechtsprechung.
The present general conditions will be governed by Spanish law.
CCAligned v1

Die elektrische Feldstärke ist stark abhängig von den vorliegenden geometrischen Bedingungen.
The electric field intensity is highly dependent on the geometric conditions present.
EuroPat v2