Übersetzung für "Vorab zur verfügung stellen" in Englisch
Es
empfiehlt
sich
daher,
die
Besprechungs-
und
Sitzungsunterlagen
vorab
zur
Verfügung
zu
stellen.
It
is
therefore
highly
advisable
that
the
documents
for
the
discussions
and
meetings
are
provided
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Die
wichtigsten
Services
zu
unseren
Produkten
möchten
wir
Ihnen
jedoch
vorab
zur
Verfügung
stellen.
However,
we
would
like
to
make
the
most
important
services
available
to
you
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
sträuben
sie
sich,
diesen
Firmen
derartige
Spezifikationen
vorab
zur
Verfügung
zu
stellen
–
selbst
wenn
die
Innovatoren
darum
bitten
–,
möglicherweise,
um
ihre
Marktstellung
oder
eigenen
Bemühungen
zu
schützen.
Nevertheless,
they
are
reticent
about
providing
such
specifications
in
advance
–
even
when
innovators
request
them
–
perhaps
to
protect
their
market
position
or
internal
efforts.
News-Commentary v14
Um
das
Dolmetschen
zu
erleichtern,
werden
die
Vertreter
der
Parteien
gebeten,
den
Text
oder
Schriftträger
ihrer
Ausführungen,
ihre
Notizen
oder
sonstige
Schriftträger
dem
Dolmetscherdienst
vorab
zur
Verfügung
zu
stellen,
damit
die
Dolmetscher
sie
bei
ihrem
vorbereitenden
Aktenstudium
berücksichtigen
können
(Direktion
Dolmetschen,
Fax-Nummer:
+352-4303-3697,
E-Mail-Adresse:
[email protected]).
In
order
to
facilitate
interpretation,
the
parties’
representatives
are
requested
to
send
any
written
text
or
reference
documents
for
their
oral
submissions,
their
notes
or
any
other
reference
documents,
to
the
interpreting
department
in
advance,
so
that
the
interpreters
may
include
it
in
their
preparatory
study
of
the
file
(Interpreting
Directorate,
fax
number:
(+352)
4303
3697;
email
address:
[email protected]).
DGT v2019
Um
in
diesem
Fall
das
Dolmetschen
zu
erleichtern,
werden
die
Vertreter
der
Parteien
gebeten,
den
Text
oder
Schriftträger
ihrer
Ausführungen
dem
Dolmetscherdienst
vorab
zur
Verfügung
zu
stellen,
damit
die
Dolmetscher
ihn
bei
ihrem
vorbereitenden
Aktenstudium
berücksichtigen
können
(Direktion
Dolmetschen,
Fax-Nummer:
+352-4303-3697,
E-Mail-Adresse:
[email protected]).
In
that
situation,
in
order
to
facilitate
interpretation,
the
parties’
representatives
are
requested
to
send
any
written
text
or
reference
documents
for
their
oral
submissions
to
the
interpreting
department
in
advance,
so
that
the
interpreters
may
include
it
in
their
preparatory
study
of
the
file
(Interpreting
Directorate,
fax
number:
(+352)
4303
3697;
email
address:
[email protected]).
DGT v2019
Allerdings
können
alle
Mitgliedstaaten,
die
in
der
Lage
sind
bereits
vor
diesem
Termin
ihre
Statistiken
auf
der
neuen
Grundlage
zu
erstellen,
diese
dem
EWI
schon
vorab
zur
Verfügung
stellen.
However,
Member
States
in
a
position
to
draw
up
statistics
on
the
new
basis
before
that
deadline
will
be
able
to
supply
advance
data
to
the
EMI.
TildeMODEL v2018
Daher
möchten
wir
Ihnen
schon
heute
viele
neue
Funktionen
und
eine
Vielzahl
unserer
Highlights
aus
dem
Sortiment
2016
in
nachfolgender
Vorab-Testversion
zur
Verfügung
stellen.
So
we´d
like
to
take
this
opportunity
to
offer
you
lots
of
new
functions
and
many
of
our
highlights
from
the
2016
range
in
the
following
pre-trial
version.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Informationen
zur
jeweiligen
Verarbeitung
werden
wir
Ihnen
–
soweit
notwendig
–
am
jeweiligen
Messe-
bzw.
Veranstaltungstag
oder
im
Einzelfall
auch
schon
vorab
zur
Verfügung
stellen.
We
will
provide
you
with
further
information
on
the
respective
processing
–
where
necessary
–
on
the
respective
day
of
the
trade
fair
or
event
or
even
in
advance
on
a
case-by-case
basis.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
einen
POP-UP-STORE
realisieren
möchten,
können
wir
Ihnen
schon
vorab
wichtige
Informationen
zur
Verfügung
stellen.
If
you
want
to
realize
a
POP-UP-STORE,
we
can
provide
you
with
important
informations
in
advance.
CCAligned v1
Mit
Hilfe
unserer
Formulare
für
Fachanfragen
können
Sie
uns
vorab
relevante
Informationen
zur
Verfügung
stellen,
so
dass
wir
Ihnen
schnell
und
günstig
Ergebnisse
dazu
liefern.
By
using
our
forms
designed
for
special
requirements
you
can
provide
us
in
advance
with
relevant
information
with
which
we
are
able
to
provide
quick
and
inexpensive
results.
CCAligned v1
Es
ist
daher
immer
ratsam,
den
zu
übersetzenden
Text
oder
andere
Schriftstücke
vorab
zur
Verfügung
zu
stellen,
damit
wir
uns
einen
Überblick
über
den
Umfang
des
Textes
verschaffen
und
somit
auch
den
ungefähren
Preis
mitteilen
können.
It
is
therefore
always
advisable
to
provide
the
text
or
other
documents
that
are
to
be
translated
in
advance,
so
that
we
are
able
to
gain
an
overview
of
the
extent
of
the
text
and
quote
you
an
approximate
price.
ParaCrawl v7.1