Übersetzung für "Vor ort entscheiden" in Englisch

Es würde eine Menge Zeit sparen, wenn Sie vor Ort entscheiden könnten.
You'd save us a lot of time in the back and forth.
OpenSubtitles v2018

Der Anwender kann unmittelbar vor Ort entscheiden, welche Länge notwendig ist.
The user can decide directly on-site which length is needed.
EuroPat v2

Die können die Poolbeheizung im voraus buchen oder sich vor Ort dafür entscheiden.
You can book the pool heating in advance or decide locally.
ParaCrawl v7.1

Auf den Gemeinschaftsprozeß angewandt bedeutet dies, daß grundsätzlich die Handlungsebene vor Ort entscheiden soll.
Competition for supply areas has in fact always been possible because, contrary to a widespread belief, the system of closed supply areas is not laid down in law but based on contracts between energy supply companies and regional and local authorities.
EUbookshop v2

Vor Ort entscheiden wir dann individuell, was für das Kind am besten ist.
On-site we then decide individually what is best for your child.
ParaCrawl v7.1

Die Verantwortlichen vor Ort entscheiden in Abstimmung mit der Konzernzentrale, welches Projekt unterstützt wird.
Those responsible at the local level decide which projects will be supported, in consultation with the Group headquarters.
ParaCrawl v7.1

Letztendlich aber muss der Handlingagent vor Ort darüber entscheiden, was die richtige Lösung ist.
Ultimately however, the local handling agent has to decide what the right solution is.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus können die Mitgliedstaaten auf der Grundlage von Verwaltungskontrollen und Kontrollen vor Ort entscheiden, den Betriebsinhabern einen Vorschuss von maximal 60 % auf die Ergänzungszahlungen gemäß Artikel 133 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 zu zahlen.
In addition, on the basis of administrative and on-the-spot checks, Member States may decide to pay farmers an advance of a maximum 60 % on the amount of the additional payments referred to in Article 133 of Regulation (EC) No 1782/2003.
DGT v2019

Lassen wir doch die Krankenhäuser, die Ärzte, die Feuerwehren, die Jugendhilfearbeiter zusammen mit den Sozialpartnern vor Ort entscheiden, welche Arbeitszeitmodelle für sie die richtigen sind.
Let the hospitals, the doctors, the fire services and the youth workers, together with the local social partners, decide among themselves what working arrangements are right for them.
Europarl v8

Ob die Eltern dann ihre Kinder in eine staatliche, kommunale oder private Schule schicken wollen, sollten sie jeweils vor Ort entscheiden.
If the parents then choose to send their children to a state or local authority school or to a private independent one, they should sort the matter out locally.
Europarl v8

Aber es ist natürlich an den Partnern vor Ort zu entscheiden, welche Rolle die Euroregios bei unseren Kooperationsprogrammen spielen sollen.
But it is of course up to the partners on the ground to decide which role Euroregions shall play in our cooperation programmes.
TildeMODEL v2018

Festlegung eines operativen Konzepts für die Dekonzentration nach dem Grundsatz, dass alle Angelegenheiten, die sich besser vor Ort verwalten und entscheiden lassen, nicht in Brüssel verwaltet und entschieden werden sollten (bis März 2001 abgeschlossen).
Define a deconcentration operational concept responding to the principle that “Everything that can be better managed or decided close to the field should not be managed or decided in Brussels” done by March 2001.
TildeMODEL v2018

Wie werden die mit der Anlage verbundenen Umweltrisiken systematisch beurteilt, um über die Häufigkeit der Vor-Ort-Besichtigungen zu entscheiden?
How are the environmental risks of installations ‘systematically appraised’ for the purposes of deciding the site visit frequency?
DGT v2019

Ermittlung der wichtigsten Faktoren, die über Erfolg oder Misserfolg der Umsetzung der Richtlinie vor Ort entscheiden.
Identify the main factors accounting for the success or failure of the Directive's local implementation.
TildeMODEL v2018

Für welche Möglichkeiten sich die Beteiligten vor Ort auch entscheiden mögen: Sie müssen die neuesten Erkenntnisse nutzen, um ihre Wettbewerbsfähigkeit zu erhalten, und müssen daher Kontakt zur Forschung und technologischen Entwicklung halten.
Whatever options they adopt, the local operators will be encouraged to implement the most recent know-how in order to maintain their competitiveness. This is why it is vital for them to maintain contact with the world of research and tech nological development.
EUbookshop v2

Andererseits sind bei formalisierten und integrierten Lohnsystemen wahrscheinlich schwerer Veränderungen herbeizuführen, als wenn Führungsebene und Gewerkschaften vor Ort unmittelbarer entscheiden können.
On the other hand, formalised and integrated pay systems are probably more difficult to change than those where local management and unions have more direct control and influence.
EUbookshop v2

Die Erhöhung der Arbeitszeit vor Ort ist ein entscheiden der Faktor innerhalb unserer Bemühungen zur Erhöhung der Produktivität in Bergbau.
Increasing work time at the coal face is a vital factor in the drive to improve productivity.
EUbookshop v2

Wenn Sie sich für ein Produkt vor Ort entscheiden, können Sie Ihren Kunden garantieren, dass die Daten niemals Ihr Unternehmen verlassen und zu 100% vertraulich bleiben.
Choosing an on-premises product means you can guarantee your clients that data never leaves your company and remains 100% confidential.
CCAligned v1

Sollten Sie sich spontan vor Ort entscheiden dieses dazu zu buchen, nehmen wir diese gerne bis 12 Uhr mittags an.
If you spontaneously decide on the spot to book our half board offer, we gladly accept them until 12:00 at the same day.
ParaCrawl v7.1

Diese Doppelfunktion erlaubt beispielsweise dem ersten Datensammler, innerhalb eines ihm zugestandenen Kompetenzbereiches autonom in einer Teilfunktionalität vor Ort entscheiden zu können, ob er einem benachbarten Slave, beispielsweise dem zweiten Datensammler direkt Steuerdaten übermitteln soll, welche die Leitdaten oder Leitwerte der ersten Steuerung überlagern.
This dual function allows the first data collector, for example, within an area of competence which is acknowledged for it, to autonomously decide in a subfunctionality in situ whether it needs to send an adjacent slave, for example the second data collector, control data directly which overlap the guide data or guide values of the first controller.
EuroPat v2

Sie können Sich spontan vor Ort entscheiden oder das Fahrzeug kann schon am Flughafen auf Sie warten.
You can have your choice in no time right in front of our Hotel or it can wait for you at the airport.
CCAligned v1

Unsere Mitarbeiter stellten Ihnen alle Sicherheitsklassen an Schließzylinder vor Ort vor, Sie entscheiden selbst welcher am Ende montiert wird.
Our employees presented all security classes on locking cylinders on site, you decide which one is to be installed at the end.
CCAligned v1

Was Sie verlangen, die Region ist eine sinnvolle und nützliche Übergabe der Macht, um so an die Kommunen, die sicher alle besser klar die Situation vor Ort entscheiden.
What you ask the Region is a sensible and useful transfer of power, so as to decide to municipalities that will surely have better clear the local situation.
ParaCrawl v7.1