Übersetzung für "Vor ort" in Englisch

Was ist mit den Menschen vor Ort?
How about those on the ground?
Europarl v8

Die Anwesenheit des europäischen Teams vor Ort wurde ebenfalls positiv aufgenommen.
The presence of the European team on the ground was also received positively.
Europarl v8

Der zweite ist der Finanzmarkt und der dritte betrifft den Verkehr vor Ort.
The second is financial markets, and the third is local transport.
Europarl v8

Der Präsident und wichtige Nichtregierungsorganisationen sind vor Ort.
The President and major NGOs are on the spot.
Europarl v8

Mitarbeiter der Hilfsorganisationen blieben allerdings vor Ort.
Also we still had humanitarian personnel on the ground.
Europarl v8

Zwei Drittel des Personals sind also vor Ort bezahlte Beamte.
Thus two-thirds of the staff are locally recruited.
Europarl v8

Indirekte Steuern zahlen sowohl die EU-Beamten als auch die vor Ort bezahlten Beamten.
On the question of indirect taxation it may be noted that both EU officials and locally recruited staff pay indirect taxes.
Europarl v8

Dafür gibt es vor Ort keine zugänglichen Gelder.
There is no money available for these things on the spot.
Europarl v8

Die zuständigen Stellen haben Überprüfungen vor Ort vorzunehmen.
Competent Bodies shall carry out on site inspections.
DGT v2019

Eine spezielle Waschvorrichtung für Lastkraftwagen muss vor Ort vorhanden sein.
A lorry wash shall be provided on the spot.
DGT v2019

Die Antworten des Herstellers wurden bei einem Kontrollbesuch vor Ort geprüft.
The reply of the producer was verified on the spot.
DGT v2019

Die Organisationen vor Ort warnen uns vor dem Risiko ethnischer Konflikte.
The organisations on the ground are warning us of the risk of ethnic conflict.
Europarl v8

Es ist eine furchtbare Situation vor Ort.
The situation on the ground is dreadful.
Europarl v8

Diese Situation ermöglicht uns kein eindeutiges Bild der Wirkung der Kohäsionspolitik vor Ort.
This situation does not allow us to have a clear picture of the impact of cohesion policy on the ground.
Europarl v8

Deshalb ist auch eine hohe personelle Präsenz der Kommission vor Ort unabdingbar.
For that reason, a high profile on the ground, in terms of the presence of Commission agents, is absolutely indispensable.
Europarl v8

Natürlich hängt die Hilfe der Union von den konkreten Möglichkeiten vor Ort ab.
The Union's aid will undoubtedly depend on the specific possibilities on the ground.
Europarl v8

Effektive Strafverfolgung kann nur von den Behörden vor Ort gewährleistet werden.
Effective prosecution can only be guaranteed by the authorities on the spot.
Europarl v8

Die Task Force der EU-Kommission arbeitet bereits vor Ort.
The EU Commission' s Task Force is already working in the area itself.
Europarl v8

Die praktischen Einzelheiten der humanitären Aktionen werden mit unseren Partnern vor Ort abgesprochen.
The practical details of these forms of humanitarian action are being established in collaboration with our partners in the field.
Europarl v8

Der EU-Sonderbeauftragte erteilt dem Polizei-Missionsleiter vor Ort politische Leitlinien.
The EUSR shall provide local political guidance to the Police Head of Mission.
DGT v2019

Diese indirekten Arbeitsplätze wurden von Lieferanten von Ausrüstungsgegenständen und Dienstleistungen vor Ort geschaffen.
These indirect jobs were created at local suppliers of instruments and services.
DGT v2019