Übersetzung für "Vor ort haben" in Englisch
Könnten
wir
vor
Ort
Beobachter
haben,
die
feststellen,
wie
Fluggesellschaften
vorgehen?
Can
we
have
some
people
actually
at
airports
looking
at
what
the
airlines
do?
Europarl v8
Das
zeigen
jedenfalls
auch
viele
Diskussionen,
die
wir
vor
Ort
geführt
haben.
That,
at
any
rate,
is
the
feedback
we
have
received
from
the
numerous
local
discussions
that
we
have
organized.
Europarl v8
Schwierigkeiten
vor
Ort
haben
diese
Verteilung
bislang
aber
verhindert.
Local
difficulties
have,
however,
so
far
prevented
that
distribution.
JRC-Acquis v3.0
Vor
Ort
haben
sich
ebenfalls
dramatische
wirtschaftliche
Änderungen
ergeben.
Local
economic
change
has
been
equally
dramatic.
News-Commentary v14
Aber
die
Tatsachen
vor
Ort
haben
sich
dramatisch
verändert.
But
the
facts
on
the
ground
have
changed
dramatically.
News-Commentary v14
Die
Akteure
vor
Ort
haben
nur
sehr
begrenzten
Zugriff
auf
dieses
genetische
Material.
Access
to
this
genetic
material
for
local
communities
is
very
limited.
TildeMODEL v2018
Wir
sind
direkt
vor
Ort
und
haben
die
Tiere
vor
der
Haustür.
Because
we're
in
the
field
with
the
animals
and
close
to
the
villages.
OpenSubtitles v2018
Vor
Ort
haben
die
EU-Delegationen
in
bestimmten
Fällen
Hilfe
geleistet.
On
the
ground,
EU
Delegations
provided
support
in
specific
cases.
TildeMODEL v2018
Die
Polizei
und
Notfallpersonal
vor
Ort
haben
die
Quelle
der
Information...
Police
and
emergency
service
personnel
attending
the
site
have
yet
to
comment
on
the...
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
20
Undercover
Agents
innerhalb
einer
Stunde
vor
Ort
haben.
I
can
have
20
undercovers
in
place
within
the
hour.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
noch
heute
Nacht
ein
Black-Ops
Team
vor
Ort
haben.
We
can
have
a
black-ops
team
on
the
ground
tonight.
OpenSubtitles v2018
Sunkist
möchte
jemanden
vor
Ort
haben.
Sunkist
wants
us
to
have
someone
local.
OpenSubtitles v2018
Ward
ist
vor
Ort,
wir
haben
also
nicht
viel
Zeit.
Ward's
on-site,
so
we
don't
have
much
time.
OpenSubtitles v2018
Am
allerbesten
wäre
es
natürlich,
einen
Zauberer
vor
Ort
zu
haben.
Of
course,
the
most
useful
thing
would
be
to
have
a
magician
on
the
spot.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Reporter
waren
vor
Ort
und
haben
alles
minutiös
verfolgt.
Our
journalists
have
been
at
the
courthouse
all
day.
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
dann
die
Leute
von
der
Drogenbehörde
vor
Ort
haben?
All
right,
if
we
can
do
that,
can
you
have
the
drug
enforcement
people
ready?
OpenSubtitles v2018
Die
US-Botschaft
möchte
uns
sofort
vor
Ort
haben.
U.S.
embassy
wants
us
on
the
ground
immediately.
OpenSubtitles v2018
Rettungsteams
vor
Ort
haben
die
Suche
nach
Überlebenden
ausgesetzt.
Rescue
officials
in
the
area
have
suspended
the
search
for
survivors.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
wieder
ein
internationales
Team
vor
Ort
haben.
We
will
have
an
international
team
on
site
again.
ParaCrawl v7.1
Von
Ihren
Erfahrungen
vor
Ort
haben
wir
viel
dazu
gelernt.
We
have
learned
a
lot
from
your
experience
on
the
ground.
ParaCrawl v7.1
Sie
benötigen
Partner,
die
Erfahrung
mit
Labor-
und
Pilotversuchen
oder
Vor-Ort-Tests
haben.
You’ll
need
partners
who
have
experience
with
lab
testing,
and
pilot
line
or
in-plant
trials
.
ParaCrawl v7.1
Leidenschaft,
Professionalität
und
Erfahrung
vor
Ort
haben
all
dies
ermöglicht.
Passion,
professionalism
and
experience
on
the
ground
made
all
of
this
possible.
CCAligned v1
Auch
vor
Ort
haben
Sie
einen
Ansprechpartner
für
Ihre
Fragen
und
Wünsche.
Also
a
local
contact
will
be
available
for
your
queries
and
wishes.
CCAligned v1
Wir
entschieden
uns
für
Frühstück
und
Abendessen
vor
Ort
zu
haben.
We
decided
to
have
breakfast
and
dinner
on
site.
ParaCrawl v7.1