Übersetzung für "Vor langen jahren" in Englisch

Vor langen Jahren hatten er und mein Vater einen Streit und entzweiten sich.
My father and he quarrelled long ago.
Books v1

Vor langen Jahren wohnte dort ein Schmied.
Many, many years ago a blacksmith live there.
OpenSubtitles v2018

Vor langen Jahren hat dein Groß vater mich beleidigt.
Your grandpa has offended me long time ago.
OpenSubtitles v2018

Edgar Cayce schrieb darüber vor langen Jahren.
Edgar Cayce wrote about this years ago.
ParaCrawl v7.1

Also tätsächlich, vor langen, langen Jahren gab es keine Teilung dieses Planeten.
So actually, long, long years ago there was no division of this planet.
ParaCrawl v7.1

Winckel und Kellers waren vor langen Jahren gemeinsam mit Peter Brötzmann sogar schon in München.
Winckel and Kellers even played in Munich with Peter Brötzmann many years ago.
ParaCrawl v7.1

Diese Vorschläge sind das abschließende Ergebnis eines langen, vor zehn Jahren von der Kommission eingeleiteten Diskussionsprozesses.
These proposals are the final product of a long discussion process initiated by the Commission ten years ago.
Europarl v8

Vor siebzig langen Jahren, im Jahre 1930, schrieb Winston Churchill einen Aufsatz mit dem Titel "Die Vereinigten Staaten von Europa".
Winston Churchill wrote an essay in 1930, 70 long years ago, entitled The United States of Europe.
TildeMODEL v2018

Die Zeit an Bord des Schiffes, obgleich kurz, wird uns lang erscheinen, weil wir in Eile sind, in Ägypten anzukommen und die Vorbereitungen abzuschließen, die ich vor langen Jahren dort begann.
Though brief, the time aboard this ship will seem too long, I know, so eager are we to arrive in Egypt and complete the preparations I began long years ago.
OpenSubtitles v2018

Wir trafen Martha vor langen Jahren auf einer Teppichkonferenz in Kalifornien, und blieben seither immer in Verbindung miteinander.
We met Martha years ago at a ACOR in California, and stayed in contact since this time.
CCAligned v1

Dann werden sie dem HERRN Speisopfer bringen in Gerechtigkeit, 4 und wird dem HERRN wohl gefallen das Speisopfer Juda's und Jerusalems wie vormals und vor langen Jahren.
4 Then the offering of Judah and Jerusalem will be pleasing to the Lord, as in days gone by, and as in past years.
ParaCrawl v7.1

Dieser Instinct könnte wohl in jener Zeit entstanden sein, als vor langen Jahren Hunde zuerst von den Eingeborenen dazu benutzt wurden, Schlitten zu ziehen, oder es könnten die aretischeu Wölfe, die Urväter der Eskimohunde, diesen Instinct erlangt haben, der sie zwang, ihre Beute nicht in einer geschlossenen Masse anzugreifen, wenn sie sich auf dünnem Eise befanden.
This instinct, may possibly have arisen since the time, long ago, when dogs were first employed by the natives in drawing their sledges; or the Arctic wolves, the parent-stock of the Esquimaux dog, may have acquired an instinct impelling them not to attack their prey in a close pack, when on thin ice.
ParaCrawl v7.1

Zum Schluss das Video mit dem alles begann, vor drei langen Jahren beim World Wide Invitational...
And in closing, the video that started it all, 3 years ago at the World Wide invitational:
ParaCrawl v7.1

Inge Keller, Grande Dame des Deutschen Theaters und des Berliner Ensembles, hat Stefan Zweigs Text vor langen Jahren zum ersten Mal öffentlich gelesen.
Many years have passed since Inge Keller, grande dame of the Deutsches Theater and the Berliner Ensemble, first read Stefan Zweig's words in public.
ParaCrawl v7.1

Weiter Vor sechs langen Jahren eröffnete der Erstling des Berliner Architekten Jürgen Mayer H., das Stadthaus im Scharnhauser Park bei Stuttgart.
Six long years ago the first work by Berlin architect Jürgen Mayer H., the municipal building in Scharnhauser Park near Stuttgart opened its doors.
ParaCrawl v7.1

Dieser Instinct könnte wohl in jener Zeit entstanden sein, als vor langen Jahren Hunde zuerst von den Eingeborenen dazu benutzt wurden, Schlitten zu ziehen, oder es könnten die aretischen Wölfe, die Urväter der Eskimohunde, diesen Instinct erlangt haben, der sie zwang, ihre Beute nicht in einer geschlossenen Masse anzugreifen, wenn sie sich auf dünnem Eise befanden.
This instinct, may possibly have arisen since the time, long ago, when dogs were first employed by the natives in drawing their sledges; or the Arctic wolves, the parent-stock of the Esquimaux dog, may have acquired an instinct impelling them not to attack their prey in a close pack, when on thin ice.
ParaCrawl v7.1

Womöglich liegt es an der wunderschönen, naturnahen Umgebung, in der sich die Unternehmenszentrale der Adam Hall Group vor langen Jahren niedergelassen hat.
It might be due to the wonderful, natural environment that surrounds the company headquarters, where the Adam Hall Group settled many years ago.
ParaCrawl v7.1

Dann werden sie dem HERRN Speisopfer bringen in Gerechtigkeit, und wird dem HERRN wohl gefallen das Speisopfer Juda's und Jerusalems wie vormals und vor langen Jahren.
Then shall the offering of Judah and Jerusalem be pleasant unto the LORD, as in the days of old, and as in former years.
ParaCrawl v7.1

Derselbe versicherte auch, er habe sechs Jahre zuvor, während eines Aufenthaltes zu Vanikoro zwei Europäer gesehen, welche Schiffen angehörten, die vor langen Jahren an den Rissen der Insel gescheitert seien.
Furthermore, this native boatman claimed that during a stay in Vanikoro six years earlier, he had seen two Europeans belonging to ships that had run aground on the island's reefs many years before.
ParaCrawl v7.1

Dieser kurze aber bedeutungsvolle Auszug aus dem Song "Sons of Winter And Stars" ist nicht nur als Weckruf für alle Musikinteressierten zu sehen, es ist vielmehr der Schlachtruf einer Band, die ihr selbstbetiteltes Debütalbum vor acht langen Jahren veröffentlichte und seit dem den hochgesteckten Erwartungen an den mit Spannung erwarteten Nachfolger gerecht werden sowie mit dem daraus resultierenden Zeitdruck umgehen musste.
This short but significant excerpt of the track "Sons of Winter And Stars" not only is the wake-up call for everyone interested in music, it ?s the battle cry of a band that released their self-titled debut album eight long years ago and had had to live up to the highest expectations and pressure of time for the eagerly awaited successor ever since.
ParaCrawl v7.1

Die "Stadt des Lichts" ist Lieblingsziel verliebter Pärchen aus aller Welt, die hierher kommen, um sich romantische Liebesgeständnisse zu machen oder vor langen Jahren ausgesprochene Liebesschwüre zu erneuern.
The City of Light is also the favorite destination of lovers from the world over, who come here to declare their passion or renew their happy vows made years before.
ParaCrawl v7.1

Wie der Vorsitzende, Bernd Lübeck aus München, der vor langen Jahren selbst einmal Mitglied der Scientology-Kirche war, erläutert, geht es seinem Verein nicht darum, eine "Abrechnung" mit der Scientology-Kirche vorzunehmen.
The purpose of the organization is to enlighten the public and initiate a discussion about the philosophy and practice of Scientology. Chairman Bernd Lubeck, Munich, himself having been a Scientology member many years ago, explains that his Association doesn’t strive for a "pay-off" with the Church of Scientology.
ParaCrawl v7.1

Vor sechs langen Jahren eröffnete der Erstling des Berliner Architekten Jürgen Mayer H., das Stadthaus im Scharnhauser Park bei Stuttgart.
Six long years ago the first work by Berlin architect Jürgen Mayer H., the municipal building in Scharnhauser Park near Stuttgart opened its doors.
ParaCrawl v7.1

Vor langen Jahren sandten wir unsere Fotographien nach Australien für Dich und Bruder Georg (Bügge v. Vitzdorf a.F.), wir haben auch mehrere Briefe an Dich geschrieben.
For many a long year we sent our photographs to Australia for you and Brother Georg.
ParaCrawl v7.1