Übersetzung für "Vor gericht bringen" in Englisch
Was
haben
wir
getan,
um
solche
Menschen
vor
Gericht
zu
bringen?
What
have
we
done
to
bring
these
men
to
justice?
Europarl v8
Wir
können
den
Fall
in
seiner
jetzigen
Form
nicht
vor
Gericht
bringen.
We
cannot
take
that
case
to
court
as
it
stands.
Europarl v8
Ich
werde
Sie
nicht
vor
Gericht
bringen.
I'm
not
going
to
sue
you.
Tatoeba v2021-03-10
Die
will
mich
wie
einen
kleinen
Mörder
vor
Gericht
bringen.
She
wants
to
have
me
tried
in
court
like
some
little
murderer.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
den
Rebellenjungen
vor
Gericht
bringen.
I
can
bring
this
rebel
boy
in
to
stand
trial.
OpenSubtitles v2018
Aber
so,
als
wollte
Alphonse
uns
vor
Gericht
bringen.
But
you're
reasoning
as
if
Alphonse
wanted
to
sue
us.
OpenSubtitles v2018
Man
will
Sie
vor
Gericht
bringen.
Yes,
and
sooner
or
later
they'll
have
to
judge
them.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
ein
Sexualverbrecher,
man
sollte
dich
vor
Gericht
bringen.
Bloody
sex
maniac!
You
ought
to
be
in
court-
OpenSubtitles v2018
Der
will
uns
verhaften
und
wegen
Mordes
vor
Gericht
bringen.
Figures
to
take
us
back
and
stand
trial
for
murder.
OpenSubtitles v2018
Die
Verantwortlichen
für
diese
Verbrechen
sind
vor
Gericht
zu
bringen.
Perpetrators
of
these
crimes
must
be
brought
to
justice.
TildeMODEL v2018
Man
sollte
Major
Reisman
selbst
vor
Gericht
bringen.
Major
Reisman
seems
to
be
heading
to
his
own
court-martial.
OpenSubtitles v2018
Wir
könnten
Auschwitz
vor
Gericht
bringen.
We
could
put
Auschwitz
on
trial.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
Brady
Dietz
vor
Gericht
bringen.
I
wish
to
bring
Brady
Dietz
to
justice.
OpenSubtitles v2018
Die
Aufsichtbehörden
können
Verstöße
gegen
die
Vorschriften
vor
Gericht
bringen.
Enforcement
authorities
can
bring
violations
of
law
to
court.
EUbookshop v2
Und
keine
Möglichkeit,
ihn
jemals
vor
Gericht
zu
bringen.
And
no
way
you
could
ever
take
it
to
trial.
OpenSubtitles v2018
Also
wird
Mike
Ross
das
vor
Gericht
bringen?
So
Mike
Ross
is
gonna
take
this
to
court?
OpenSubtitles v2018
Der
nächste
Schritt
wird
sein,
das
FBI
vor
Gericht
zu
bringen.
The
next
step
will
be
taking
the
FBI
to
court.
OpenSubtitles v2018
Er
wurde
reingelegt,
damit
sie
übernehmen
und
ihn
vor
Gericht
bringen
kann.
It
was
a
set-up,
all
right,
so
she
can
take
over
-
and
put
him
on
trial.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
daran
gekaut,
Openshaw
vor
Gericht
zu
bringen.
I
was
champing
at
the
bit
to
take
on
Openshaw
in
court.
OpenSubtitles v2018
Die
lassen
uns
das
nie
vor
Gericht
bringen.
There's
no
way
they'll
let
us
go
to
trial.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
die
letzte
Gelegenheit,
ihn
vor
Gericht
zu
bringen.
This
is
my
last
chance
to
bring
him
to
justice.
OpenSubtitles v2018
Es
geht
darum,
Pratt
vor
Gericht
zu
bringen.
It's
about
bringing
Pratt
to
justice.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
das
jetzt
vor
Gericht
bringen,
wird
sie
nicht
aussagen.
Well,
now
you
take
this
to
trial,
she
won't
testify.
OpenSubtitles v2018
Das
benutzen
wir,
um
ihn
zurück
nach
Haiti
vor
Gericht
zu
bringen.
We
use
it
to
make
him
come
back
to
Haiti
and
stand
trial.
OpenSubtitles v2018
Mich
kümmert
es
nicht,
Sie
vor
Gericht
zu
bringen,
Gibbs.
I
don't
care
to
put
you
on
trial,
Gibbs.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
ihn
nicht
vor
Gericht
bringen,
außer
er
verklagt
unsere
Ärsche.
That's
not
gonna
get
him
into
a
court,
Unless,
he
sues
our
asses.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
uns
vor
Gericht
bringen,
versuchen
eine
einstweilige
Verfügung
zu
bekommen?
You'll
take
us
to
court,
try
and
get
an
injunction?
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
ihn
vor
Gericht
bringen.
I
will
bring
him
to
justice.
OpenSubtitles v2018