Übersetzung für "Vor der finanzkrise" in Englisch

Dieser begann noch vor der Finanzkrise.
It started before the financial crisis.
Europarl v8

Warum hat die Kommission nicht schon vor der Finanzkrise strengere Regeln vorgeschlagen?
Will the Commission say why it did not propose the adoption of a more exacting regulatory framework at the stage preceding the financial crisis?
Europarl v8

Gegründet wurde das Unternehmen in den Mitneunzigern kurz vor der japanischen Finanzkrise.
The company was founded shortly before the beginning of the Japanese financial crisis.
Wikipedia v1.0

Vor der Finanzkrise 2008 war die Kaupthing Bank die größte Bank in Island.
Arion Bank has closed down or is in the process of closing down a total of 15 companies, where the Bank has held equity interests.
DGT v2019

Das LGTT-Instrument wurde 2008, vor der weltweiten Finanzkrise, entworfen.
The amount of assigned revenue in accordance with Article 21(3) of the Financial Regulation is estimated at EUR 1356000.
DGT v2019

Vor der Finanzkrise hielt Sjóvá einen Anteil von über 40 % im Nichtlebensversicherungssegment.
The Ministry is favourably disposed towards promoting a change which would further accommodate customer mobility in the insurance market.
DGT v2019

Im Innovationsanzeiger werden Daten aus der Zeit vor der Finanzkrise analysiert.
The EIS analysis is based on data that precede the financial crisis.
TildeMODEL v2018

Überschneidungen zwischen den beiden Fachgruppen sollten vor dem Hin­tergrund der Finanzkrise betrachtet werden.
Overlaps of both sections to be seen in the context of financial crisis;
TildeMODEL v2018

Vor der Finanzkrise waren die Kurzfristzinsen das wichtigste geldpolitische Instrument der Notenbanken.
When conducting pre-crisis monetary policy, the main central bank tool was short rates.
ParaCrawl v7.1

Ihr Handlungsspielraum ist deutlich kleiner als vor der Großen Finanzkrise.
Their room for manoeuvre is clearly more limited than before the Great Financial Crisis.
ParaCrawl v7.1

Der Rohstoffreichtum und die Devisenreserven haben Russland nicht vor der internationalen Finanzkrise geschützt.
The abundance of raw materials and hard currency reserves did not protect Russia from the international financial crisis.
ParaCrawl v7.1

Vor der Finanzkrise hatten sie damit Schwierigkeiten.
Before the financial crisis they had difficulty doing just that.
ParaCrawl v7.1

Wer sind die EU-Aufsichtsbehörden, die alle Gefahrenzeichen vor der ersten Finanzkrise ignorierten?
Who are the EU supervisors who ignored all signals of danger before the first financial crisis?
ParaCrawl v7.1

Schon 2009 hätte es wieder die gleiche Spekulationsblase wie vor der Finanzkrise gegeben.
2009 had already seen the same speculation bubble as before the financial crisis.
ParaCrawl v7.1

Die Bestimmungsfaktoren sind dieselben wie vor der Großen Finanzkrise.
The drivers are the same as before the Great Financial Crisis.
ParaCrawl v7.1

Vielfach wurde in der Boomphase vor Ausbruch der Finanzkrise zu kurzfristig gedacht.
In many cases, there was too much short-term thinking in the boom phase before the financial crisis.
ParaCrawl v7.1

Vor der Finanzkrise setzten die Notenbanken ihre Geldpolitik mittels eines einzigen Instruments um.
Prior to the financial crisis, central banks used a single instrument to implement their monetary policy.
ParaCrawl v7.1

Vor der Finanzkrise wurden etwa 40 Prozent neuen Vermögens bei Banken angelegt.
Before the financial crisis, around 40 percent of new funds went into banks.
ParaCrawl v7.1

Schon weit vor der Finanzkrise war die steuerliche Absetzfähigkeit von Managerbezügen im Gespräch.
Long before the financial crisis started, the tax deducibility of managerial income was discussed.
ParaCrawl v7.1

Der Bericht und der Entschließungsantrag sind gerade vor dem Hintergrund der Finanzkrise und Wirtschaftsrezession sehr wichtig.
The report and resolution are of great importance in the context of the financial crisis and economic recession.
Europarl v8

Vor der jüngsten globalen Finanzkrise entfielen lediglich 0,5 Prozent der Devisenreserven auf die SZR.
Before the recent global financial crisis, the SDR accounted for only 0.5% of international reserves.
News-Commentary v14

Sechs Jahre sind seit jener schicksalsschweren IWF-Konferenz in Hongkong vor der internationalen Finanzkrise vergangen.
It is six years since the IMF's fateful meeting in Hong Kong, just before the global financial crisis.
News-Commentary v14

Das Jahrzehnt vor der globalen Finanzkrise war in vielfacher Hinsicht das bisher beste für die Entwicklungsländer.
The decade preceding the global financial crisis was in many ways the best ever for the developing world.
News-Commentary v14

Vor der Finanzkrise des Jahres 2008 war die Landsbanki die zweitgrößte Bank in Island.
At the end of the second quarter of 2008 its balance sheet amounted to 3970 billion ISK and it made a pre-tax profit during the first half of that year of 31 billion ISK.
DGT v2019

Zu diesem Zeitpunkt befand sich die isländische Wirtschaft nach wie vor mitten in der Finanzkrise.
The Authority therefore concludes that the recapitalisation measures conferred an advantage on Sjóvá.
DGT v2019

Die Bewilligung beider Garantien fällt außerdem in den Zeitraum vor der Wirtschafts- und Finanzkrise.
Furthermore, the granting of both guarantees predates the economic and financial crisis.
DGT v2019

Die weltweite Industrieproduktion hat noch nicht wieder den gleichen Stand wie vor der Finanzkrise erreicht.
Global industrial production has not yet returned to its pre-financial crisis levels.
TildeMODEL v2018

Ferner hätte der Euro der Union ermöglicht, sich vor den Folgen der Finanzkrise zu schützen.
The euro was also helping to protect the Union against the financial crisis.
EUbookshop v2

Vor Ausbruch der Finanzkrise war das Haushaltseinkommen in vielen mittel- und osteuropäischen Mitgliedstaaten deutlich gestiegen.
Nevertheless, in several of the eastern Member States, more investment is still needed to comply fully with the urban waste water directive, which is why the accession treaties have foreseen a staggered transition.
EUbookshop v2