Übersetzung für "Vor den toren" in Englisch

Vor den Toren von Zeulenroda befindet sich die Talsperre Zeulenroda an der Weida.
The most famous sight in the town is the neoclassical town hall, built in 1827.
Wikipedia v1.0

Das hier ist Baosteel, vor den Toren Shanghais.
And this is Baosteel, right outside of Shanghai.
TED2020 v1

Als die Sonne untergegangen war, saß Lot vor den Toren der Stadt.
When the sun was down, Lot sat in the gates of the city.
OpenSubtitles v2018

Vor den Toren der Verbotenen Stadt liegen die Schädel vieler ungebetener Gäste.
Outside the gate of the Forbidden City are the skulls of many uninvited guests.
OpenSubtitles v2018

Aber jetzt... stehen wir vor den Toren des großen Kaisers Moctezuma.
But now, we stand knocking at the very door of the great emperor Moctezuma.
OpenSubtitles v2018

Ohne ihn wäre ich vor den Toren von Altenburg elendiglich verreckt.
Without him I would be terribly dead before the gates of Altenburg.
OpenSubtitles v2018

Der Feind steht vor den Toren!
Enemies are at the gates!
OpenSubtitles v2018

Eine Oberkörperröntgenuntersuchung wäre gefährlicher gewesen als vor den Toren von Three-Mile-Island zu stehen.
If you, as directly elected representative of the people, now give your firm support — as I hope you will — to the appeal which we have made to you, Mr President, the Commission will be extremely grateful.
EUbookshop v2

Vor zwei Jahren erst standen sie vor den Toren Wiens.
It is only two years since they were at the gates of Vienna.
OpenSubtitles v2018

Nicht alles Schreckliche lungert vor den Toren von St. Vladimir.
Not everything to be feared roams outside the gates of St. Vladimir's.
OpenSubtitles v2018

König Minos steht vor den Toren.
King Minos looming at our gates.
OpenSubtitles v2018

Schakal und seine Männer stehen vor den Toren von San Angel!
Chakal and his men are at the gates of San angel!
OpenSubtitles v2018

Denn diese Stadt lag vor den Toren des größten Königreichs in Mittelerde:
For this city lay before the doors... of the greatest kingdom in Middle-earth:
OpenSubtitles v2018

Schlimm genug, dass Beißer vor den Toren sind.
Bad enough we got biters at our gates.
OpenSubtitles v2018

Wir sehen sie, aber wir haben eine Arbeitsmannschaft vor den Toren.
We seen 'em, but we got a work crew outside the gates.
OpenSubtitles v2018

Wollt Ihr lieber warten, bis Aldwulf vor den Toren steht?
You'd rather wait until Aldwulf is upon the gates?
OpenSubtitles v2018

Wir verhaften diesen Schuft, der vor den Toren herumschlich.
We apprehended this wretch skulking outside by the gate.
OpenSubtitles v2018

Ich lasse dich vor den Toren des Hofes kreuzigen!
I'll crucify you on the gates of this place!
OpenSubtitles v2018

Wir haben Fräulein Qilan in einer Herberge vor den Toren der Stadt gefunden.
We found Miss Qilan at a hostel outside town.
OpenSubtitles v2018

Der Feind steht dicht vor den Toren!
The castle is now on alert.
OpenSubtitles v2018

Wenn Eyes Only nicht gestoppt wird, stehen bald Ü-Wagen vor den Toren.
If Eyes Only isn't stopped, there are gonna be news vans parked outside the perimeter.
OpenSubtitles v2018

Er ist Schauspieler, spielt vor den Toren der Stadt.
He's an actor, performing on the outskirts of town.
OpenSubtitles v2018