Übersetzung für "Von relevanz" in Englisch

Das Schicksal von Alexander Nikitin ist für unsere Dringlichkeitsdebatte von besonderer Relevanz.
The fate of Alexander Nikitin is particularly relevant to a topical and urgent debate.
Europarl v8

Aber für den Schutz der Menschenrechte sind manchmal auch Einzelereignisse von großer Relevanz.
In protecting human rights, however, individual events are often of great relevance too.
Europarl v8

All diese Aspekte sind für die Situation armer Länder von unmittelbarer Relevanz.
All these things are directly relevant to the situation in poor countries.
Europarl v8

All dies ist Schaffung von Inhalten, Relevanz und einfachem menschlichen Ausdruck.
So, all of that is in the creation of content, of relevance, basic human expression.
TED2013 v1.1

Die folgenden Unterlagen sind für diese Erörterungen von Relevanz:
The following documents are relevant to this discussion:
MultiUN v1

Und sie haben Dinge von großer nationaler Relevanz besprochen.
And they had discussed things of great national importance.
TED2013 v1.1

Kommerziell war BASICODE aufgrund seiner freien Verbreitung nicht von Relevanz.
Commercially, BASICODE was of no importance because it was always shared for free.
Wikipedia v1.0

Mandeln und Feigen sind dagegen nur von geringer wirtschaftlicher Relevanz.
Almonds and figs, on the other hand, are only of slight economic importance.
Wikipedia v1.0

Diese Unterschiede sind wahrscheinlich nicht von klinischer Relevanz.
These differences are unlikely to be of clinical relevance.
ELRC_2682 v1

Dieser Unterschied ist jedoch vermutlich nicht von klinischer Relevanz.
The difference is not likely to be of clinical relevance.
ELRC_2682 v1

Diese Veränderungen sind daher für die therapeutische Anwendung beim Menschen nicht von Relevanz.
This is of no relevance to therapeutic use in man.
ELRC_2682 v1

Diese Veränderung ist wahrscheinlich nicht von klinischer Relevanz.
This change is considered unlikely to be of clinical relevance.
ELRC_2682 v1

Der Unterschied ist jedoch vermutlich nicht von klinischer Relevanz.
The difference is unlikely to be of clinical relevance, though.
ELRC_2682 v1

Keiner dieser Befunde ist von klinischer Relevanz.
Neither of these findings is of clinical relevance.
EMEA v3

Die klinische Relevanz von höheren Immunantworten nach der Immunisierung ist nicht bekannt.
The clinical relevance of higher post-vaccination immune responses is not known.
ELRC_2682 v1

Von besonderer Relevanz für die Strahlenbiologie ist die Radiolyse von Wasser.
Neutron radiation is essential to the working of nuclear reactors and nuclear weapons.
Wikipedia v1.0

Alter und Geschlecht sind nicht von klinischer Relevanz für die Pharmakokinetik von Iloprost.
Age and gender are not of clinical relevance to the pharmacokinetics of iloprost.
EMEA v3

Die klinische Relevanz von Anti-Xolair-Antikörpern ist noch nicht gut verstanden.
The clinical relevance of anti-Xolair antibodies is not well understood.
ELRC_2682 v1

Diese Studien sind jedoch nur von begrenzter Relevanz.
These studies however, are of limited relevance.
ELRC_2682 v1

Leider hat es nichts von seiner Relevanz verloren.
Sadly, it has lost none of its relevance.
News-Commentary v14

In diesem Zusammenhang könnten automatisierte Grenzkontrollsysteme von Relevanz sein.
Automatic border control gates could be relevant in that context.
DGT v2019