Übersetzung für "Von oben nach unten" in Englisch

Von oben nach unten besteht der Dateisystem-Browser aus folgenden Elementen:
From top down, the Filesystem Browser consist of the following elements:
KDE4 v2

Der von oben nach unten gerichtete Ansatz der Strategie wird hervorgehoben.
The "top-down" nature of the Strategy is highlighted.
TildeMODEL v2018

Die Lissabon-Strategie wurde niemals als reiner Prozess von oben nach unten angesehen.
The Lisbon strategy has never been regarded as a mere "top-down" process.
TildeMODEL v2018

Ich habe diese von oben nach unten analysiert.
I've analyzed this top to bottom.
OpenSubtitles v2018

Korruption in Russland wird von oben nach unten sanktioniert.
Corruption in Russia sanctioned from the top down.
OpenSubtitles v2018

In Ordnung, Leute, lass es uns von oben nach unten bringen.
All right, people, let's take it from the top.
OpenSubtitles v2018

Die Detektive haben die Suite von oben nach unten gekehrt.
The investigators turned the suite upside down.
OpenSubtitles v2018

Wir arbeiten uns einfach von oben nach unten vor.
Okay. Let's work from the top down.
OpenSubtitles v2018

Ihretwegen habe ich im Revier alles von oben nach unten gekehrt!
I've turned the whole quarter back to front on account of you!
OpenSubtitles v2018

Die angewandte Berechnungsmethode ist das hierarchische Mehrheitsprinzip von oben nach unten.
The calculation used is the hierarchical majority principal from top to down.
EUbookshop v2

Die vorher zerkleinerten Abfälle fallen langsam im Ofen von oben nach unten.
The previously crushed waste slowly falls from the top to the bottom of the furnace.
EUbookshop v2

Veränderungen von oben nach unten führen unweigerlich zur Entwicklung und Auferlegung allgemeiner Verhaltensslrukturen.
Top down changes inevitably involve the development and imposition of common patterns.
EUbookshop v2

Die oben eingegebenen Rückstände durchlaufen den Turm von oben nach unten.
The waste is deposited on the upper level and proceeds through the tower from top to bottom.
EUbookshop v2

Die Schmelzzone wird im Stabkern von oben nach unten geführt.
The interface must be flat, in order to avoid stresses which would greatly increase the density of the dislocations.
EUbookshop v2

Manche Programme funktionieren von oben nach unten, andere von unten nach oben.
Some are very much top down, others bottom up.
EUbookshop v2

Vorzugsweise läßt man die Luft von oben nach unten durch den Adsorptionsturm hindurchströmen.
The air is preferably allowed to flow through the adsorption tower from top to bottom.
EuroPat v2

Die Reihenfolge der Übertragung verläuft byteweise und zeilenweise von oben nach unten.
The transmission sequence is by bytes and lines from top to bottom.
EuroPat v2

Das Strahlenbündel breitet sich also von oben nach unten aus.
Thus, the beam of rays propagates from top to bottom.
EuroPat v2

Beide Phasen durchströmten die Katalysatorschüttung im Gleichstrom von oben nach unten.
The two phases flowed unidirectionally through the heap of catalyst from above downwards.
EuroPat v2

Der Reaktor wurde vom Rauchgas von oben nach unten durchströmt.
The flue gas flowed through the reactor from top to bottom.
EuroPat v2

Alle Abbildungen zeigen Zeitdiagramme (von oben nach unten)
All the Figures show time diagrams (from the top to the bottom)
EuroPat v2

Gemäss Fig. ist die Klemmplatte von links oben nach rechts unten geneigt.
As per FIG. 5, the clamping plate is inclined from top left to bottom right.
EuroPat v2

Die hierarchische Struktur des Gesamtsystems erlaubt einen Befehlsweg nur von oben nach unten.
The hierarchial structure of the total system permits a command path only from above to below.
EuroPat v2

Desgleichen können die Abmessungen der Platten von oben nach unten zunehmen.
Similarly, the dimensions of the plates can increase from the top to the bottom.
EuroPat v2

Der Tablettenträger 1 wird von oben nach unten (x-Richtung) weitertranportiert.
The tablet carrier 1 is transported further from the top downwards (x direction).
EuroPat v2

In dieser Lage verlaufen die Y-Schnitte von oben nach unten.
In this position, the Y-cuts run from top to bottom.
EuroPat v2

Die Spulen der beiden Folienseiten werden von oben nach unten durchkontaktiert.
The coils of the two foil sides are electrically interconnected from the upper to the lower side.
EuroPat v2

Der Gassack 3 wird gleichmäßig aufgeblasen und entfaltet sich von oben nach unten.
The gas bag 3 is inflated uniformly and unfolds from top to bottom.
EuroPat v2