Übersetzung für "Von meer" in Englisch

Ohne eine Kodifizierung verlieren wir uns in einem Meer von Dokumenten und Entscheidungen.
Without codification, we are floating in a sea of documents and decisions.
Europarl v8

Drittens, weil sie von Motorbooten vom Meer aus erfolgt.
Thirdly, because it is done from motorboats on the sea.
Europarl v8

Die Frauen in diesem Raum sind Lotuspflanzen in einem Meer von Feuer.
The women in this room are lotuses in a sea of fire.
TED2013 v1.1

Sowohl die Niederlande als auch Belgien wurden von einem seichten Meer bedeckt.
The ice sheet halted as it covered the eastern half of the Netherlands.
Wikipedia v1.0

Geringe Mengen werden auch von Algen im Meer produziert.
Small quantities of dibromochloromethane are produced in ocean by algae.
Wikipedia v1.0

Jeden Tag erstreckt sich vor uns ein Meer von Entscheidungen.
Every day, a sea of decisions stretches before us.
TED2020 v1

Diese Situation kann der Einleitung von Schadstoffen ins Meer Vorschub leisten.
This situation may encourage ships to discharge at sea.
TildeMODEL v2018

Populationen von Meer- und Süßwasserschnecken werden durch zunehmende Konzentrationen von TBT gefährdet.
Populations of marine and limnic snails have been found to be endangered by increasing concentrations of TBT.
TildeMODEL v2018

Ihr habt ein Meer von Schwierigkeiten zur Frau, Musketier.
You have married a world of trouble there, Musketeer.
OpenSubtitles v2018

Und anders als bei den Berggorillas gibt es ein Meer von diesen Kerlen.
And look it, unlike the mountain gorillas there's a sea of these guys.
OpenSubtitles v2018

Die sind in einem Meer von Tochterfirmen versteckt.
Which is stored in this sea of companies.
OpenSubtitles v2018

Sonst fliegen sie von Osten zum Meer.
They always fly from the east to the sea.
OpenSubtitles v2018

Sie sind wie eine glückliche Insel in einem Meer von grimmigen Geschäftsleuten.
Look at them, they're like a happy little island in a sea of grim businessmen.
OpenSubtitles v2018

Und dann rausgehen und mit einem Meer von Reportern sprechen.
And then have to go out and talk to a sea of reporters.
OpenSubtitles v2018

Ich spreche von einem Meer von diesem Zeug.
I'm talking about an ocean of the stuff.
OpenSubtitles v2018

Aber dennoch ist es ertrinken in einem Meer von langweiligen Pastell.
But still, it's drowning in a sea of boring pastel.
OpenSubtitles v2018

Ein Meer von Comics, so weit du sehen kannst.
Just a sea of comics as far as your eye can see.
OpenSubtitles v2018

Auch wenn der Besucher dich bewusstlos aus dem Meer von Seeland fischte?
What if that visitor pulled your unconscious body out of the Sea of Zealand?
OpenSubtitles v2018

Ich gehe mich in einem Meer von vitriolo ertränken.
Get out of my way.
OpenSubtitles v2018

Man kann das Meer von fast jedem Raum aus sehen.
You can see the ocean from nearly every room.
OpenSubtitles v2018

Murmelnde Bächlein, singende Vöglein tauchen meine Seele in ein Meer von Freuden.
Brooks are murmuring, birds are warbling. My heart is swimming in a sea of delight.
OpenSubtitles v2018

Ich bin durch ein Meer von Sternen gereist, um euch zu erreichen.
I have journeyed across an ocean of stars to reach you.
OpenSubtitles v2018

Raavan steht in einem Meer von Jüngern und zieht seine Pistole.
Ravaan, standing among the crowd of devotees...
OpenSubtitles v2018

Im Meer von Taiwan wird ein abnormer Anstieg der Wassertemperatur verzeichnet.
There's an abnormal increase in water temperature in the Sea of Taiwan.
OpenSubtitles v2018

Der Geschmack von Salz vom Meer ist in meinem Mund.
I have a taste of salt... the taste of the sea in my mouth.
OpenSubtitles v2018